Una ampolla de 2 mg de Ativan. | Open Subtitles | قنينة واحدة 2 ملغم من الاتيفان |
La exposición de ratas a 145 mg de triclorfón/kg de dieta durante la gestación causó malformaciones fetales. | UN | وأدى تعرض الفئران لجرعة قدرها 145 ملغم من الترايكلورفون/كغم من الطعام، خلال الحمل، إلى حدوث تشوهات جنينية. |
La exposición de ratas a 145 mg de triclorfón/kg de dieta durante la gestación causó malformaciones fetales. | UN | وأدى تعرض الفئران لجرعة قدرها 145 ملغم من الترايكلورفون/كغم من الطعام، خلال الحمل، إلى حدوث تشوهات جنينية. |
Ponle 150 mg de adrenalina, listo. | Open Subtitles | اعطني 150 ملغ من الأدرينالين صدمة كهربائية. |
No se observaron efectos relacionados con el tratamiento sobre los órganos reproductores masculinos tras una exposición en ratas a 250 mg de octaBDE/m3. | UN | ولم تُلاحظ أي آثار متعلقة بالمعالجة على الأعضاء التناسلية للذكور بعد تعرض الجرذان لجرعة قدرها 250 ملغ من الإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم/ م3. |
En función de la situación del paciente en cuanto a la respiración, la presión sanguínea, la frecuencia del pulso, la salivación y las convulsiones se ha de repetir la dosis de 2 mg de sulfato de atropina, según sea necesario. | UN | ويجب تكرار إعطائهم جرعات من 4 ملغم من سلفات الأتروبين، متى ما كان لازما، تبعا لحالات التنفس، وضغط الدم، وتواتر النبض، واللعاب، التشنج. |
En función de la situación del paciente en cuanto a la respiración, la presión sanguínea, la frecuencia del pulso, la salivación y las convulsiones se ha de repetir la dosis de 2 mg de sulfato de atropina, según sea necesario. | UN | ويجب تكرار إعطائهم جرعات من 4 ملغم من سلفات الأتروبين، متى ما كان لازما، تبعا لحالات التنفس، وضغط الدم، وتواتر النبض، واللعاب، التشنج. |
En este estudio, la NOEC para la supervivencia y reproducción se estimó en 4.190 y 128 mg de HBCD/kg de peso de suelo seco, respectivamente. | UN | وفي هذه الدراسة كان التركيز الذي ليس له تأثير ملاحظ على البقاء والإنجاب هو 190 4 و128 ملغم من المادة/كغم من التربة الجافة على التوالي. |
En un estudio de la dieta de pollos y pavos, se determinó una LC50 de 20 mg de Halowax 1014/kg de alimento para los pavos, mientras que en los pollos se detectaron pocos efectos (Pudelkiewicz y otros, 1958 en IPCS, 2001). | UN | 122- وفي دراسة تغذوية في الدجاج والديك الرومي تحدد نصف الجرعة المميتة الملحوظة البالغة 20 ملغم من هالوواكس 1014/كيلوغرام من الأغذية. |
En un estudio de la dieta de pollos y pavos, se determinó una LC50 de 20 mg de Halowax 1014/kg de alimento para los pavos, mientras que en los pollos se detectaron pocos efectos (Pudelkiewicz y otros, 1958 en IPCS, 2001). | UN | 122- وفي دراسة تغذوية في الدجاج والديك الرومي تحدد نصف الجرعة المميتة الملحوظة البالغة 20 ملغم من هالوواكس 1014/كيلوغرام من الأغذية. |
Cuando se trate de niños, las dosis serían de 0,04 a 0,08 mg de atropina/kg de peso corporal, 250 mg de cloruro de pralidoxima por niño o de 4 a 8 mg de cloruro de obidoxima por kg de peso corporal. | UN | أما بالنسبة للأطفال تتكون الجرعات من0،04-0،08 ملغم من الأتروبين/كلغم من وزن الجسم، و250 ملغم من كلوريد البراليدوكسيم لكل طفل أو 4-8 ملغم من أوبيدوكسيم كلوريد لكل كيلوغرام من وزن الجسم. |
No se observó influencia significativa en la mineralización del carbono y el nitrógeno a dosis de 5,3 y 26,8 mg de s.a./kg de suelo (UE, 2006, pág.16). | UN | لا يوجد تأثير كبير على تمعدن الكربون والنيتروجين عند التعرض لجرعتين قدرهما 5.3 و26.8 ملغم من المادة النشطة/كلغم من التربة (EU, 2006, p.16). |
Cuando se trate de niños, las dosis serían de 0,04 a 0,08 mg de atropina/kg de peso corporal, 250 mg de cloruro de pralidoxima por niño o de 4 a 8 mg de cloruro de obidoxima por kg de peso corporal. | UN | أما بالنسبة للأطفال تتكون الجرعات من0.04-0.08 ملغم من الأتروبين/كلغم من وزن الجسم، و250 ملغم من كلوريد البراليدوكسيم لكل طفل أو 4-8 ملغم من أوبيدوكسيم كلوريد لكل كيلوغرام من وزن الجسم. |
Dérmica, estudio de 21 días en conejos, NOAEL 1,15 mg de ión de paraquat/kg pc/día | UN | عن طريق الجلد، دراسة شملت أرنبا لمدة 21 يوماً، مستوى تأثير ضار غير ملحوظ عند استخدام نسبة 1.15 ملغ من أيون الباراكات/كلغ، وزن الجسم/اليوم. |
Dérmica, estudio de 21 días en conejos, NOAEL 1,15 mg de ión de paraquat/kg pc/día | UN | عن طريق الجلد، دراسة شملت أرنبا لمدة 21 يوماً، مستوى تأثير ضار غير ملحوظ عند استخدام نسبة 1.15 ملغ من أيون الباراكوات/كلغ، وزن الجسم/اليوم. |
No se observaron efectos relacionados con el tratamiento sobre los órganos reproductores masculinos tras una exposición en ratas a 250 mg de octaBDE/m3. | UN | ولم تُلاحظ أي آثار متعلقة بالمعالجة على الأعضاء التناسلية للذكور بعد تعرض الجرذان لجرعة قدرها 250 ملغ من الإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم/ م3. |
En 1994, el Departamento de Salud recomendó oficialmente que las mujeres en edad de concebir tomaran 0,4 mg de suplementos de ácido fólico diariamente para complementar las vitaminas naturales del grupo B de otros alimentos. | UN | وفي عام 1994 أوصت وزارة الصحة رسميا بضرورة تناول النساء في مرحلة الحمل 0.4 م غ من مكمِّلات حامض الفوليك يوميا لتكميل فيتامينات " باء " الطبيعية في الأغذية الأخرى. |
Adminístrale 0,1 de atropina y 3 mg de ketamina. | Open Subtitles | ضعي لها 0.1 من مضاد التشنّج و 3 ملليغرام من مُخدّر إرخاء العضلات |
En monos entrenados para reconocer anfetaminas, una dosis oral de 10 mg de efedrina racémica fue discriminada como anfetamina. | UN | وفي القرود المدربة على تناول الامفيتامين ، جرى تمييز جرعة فموية قدرها ٠١ مغ من الافيدرين الراسيمي كأنه امفيتامين . |
En las ratas se dieron tumores renales con niveles en la dieta de 500 mg de plomo/kg, que se asociaron con niveles de plomo en la sangre de 80ug/dL. | UN | في الفئران، شوهدت أورام كلوية عند مستويات غذائية بلغت 500 ميلليغرام رصاص/كغ، والتي تعادل مستويات لرصاص الدم قيمتها 80 ميكروغرام/ديسيلتر. |
Se estima que en 1962 se vendieron en los Estados Unidos de América 2.345 mg de dieldrina, mientras que en 1971 se produjeron menos de 450 Mg. | UN | 20 - يقدر بأنه تم بيع 2345 ميغاغرام من الإندرين في الولايات المتحدة الأمريكية في عام 1962، في حين أنه تم إنتاج ما دون 450 ميغاغرام منه في عام 1971. |
Las muestras de peces y almejas de la India contenían 0,001 y 0,02 mg de beta-HCH/kg peso húmedo respectivamente (Nair y Pillai, 1992). | UN | واشتملت عينة محلية من السمك والقواقع من الهند على 0.001 و0.02 مغ سداسي كلور حلقي الهكسان - بيتا/كغ بالوزن غير الجاف على التوالي (نير وبيللاي، 1992). |
Hace cuatro años tomabas 135 mg de Effexor más Clonazepam y Ativan para dormir. | Open Subtitles | قبل أربع سنوات, Effexor كنت تتناول 135 ملجم من Ativan -عند النومClonazepam و Ativan بالإضافة إلى جرعة من. |