No compraremos el maldito tiempo compartido, ¿sabes? ¿Dónde está mi barco? | Open Subtitles | لا نريد شراء شيء من هنا, حسناً الآن اين قاربي |
Podéis alquilar mi barco por 25 de los grandes. Pero, si queréis que yo lo lleve, bueno os costará 50. | Open Subtitles | انتم تريدون استئجار قاربي مقابل 25 ألف وأن أقوده ايضاً وهذا سيكلف 50 الفاً |
mi barco tiene suficiente combustible nuclear para patrullar ese puerto por los próximos 25 años. | Open Subtitles | سفينتي تملك ما يكفي من الوقود النووي لحراسة الميناء لل 25 سنه القادمه |
Y cuando llegué a Singapur, pido disculpas por esto, pero no quería bajar de mi barco. | TED | و عندما وصلت إلى سنغافورة، و أعتذر عن هذا، و لكني لم أرد أن أنزل من سفينتي. |
Tengo que trabajar. mi barco está en Southport, ¿te acuerdas? Pero está bien. | Open Subtitles | يجب أن أعمل، جولي مركبي في الميناء الجنوبي، تذكري، لكنه بارد |
Escucha, tú eres quien abordó mi barco sin permiso. | Open Subtitles | نظرة، وأنت واحد الذي استقل قاربي دون إذن. |
Si llama por el anuncio de la venta de mi barco.... .. .deje un teléfono de contacto, por favor, y le llamaré. | Open Subtitles | إن كنت تتصل فيما يخلص بيع قاربي رجاءً أترك معلومات إتصالك وسأتصل بك لاحقاً |
Están viajando con el Avatar. Los encontré cerca de mi barco. | Open Subtitles | لقد كانوا يسافرون مع الأفاتار لقد وجتهم بجانب قاربي |
Casi te llamé para pedirte que vinieras a mi barco pero no sabía si recordarías cuál es. | Open Subtitles | كنت قريبا جدا لأن أتصل بك وأدعوك إلى قاربي ولكن لم أتأكد أنك تتذكرين أي واحد كان |
Muéstrate, tonto, para que pueda matarte. ¡Destruiste mi barco! | Open Subtitles | أظهر نفسك أيها الأحمق كي أستطيع قتلك لقد دمرت قاربي |
Voy a salir a relajarme un poco al mar en mi barco. ¿Nos hablamos más mañana? | Open Subtitles | أنا مغادر لأقضي بعض وقت الراحة على قاربي,لكنني سأعود غدا سنتقابل حينها ؟ |
También me di cuenta de que la forma circular no era muy eficiente y tuve que rediseñar mi barco para que fuera más hidrodinámico. | TED | أدركت أيضا أن الشكل الدائري ليس فعالاً جدا وأنه كان علي إعادة تصميم سفينتي لكي تكون أكثر هيدروديناميكية. |
mi barco bordeó la desconocida costa Atlántica de Florida, hasta llegar a una bahía. | Open Subtitles | "لقد أبحرت سفينتي إلى شاطيء "أتلانتيك "المجهول لداخل الشاطيء الخفيّ في "فلوريدأ |
Y tú también. Lo supiste aquella noche en mi barco. | Open Subtitles | وانت تعلمين ايضا منذ تلك الليله علي سفينتي |
Esta tarde, mi barco ha tenido que abrirse paso combatiendo. | Open Subtitles | في ظهيرة هذا اليوم قاتلت سفينتي كي تشق طريقها هناك عند السلسلة |
¿Por qué dispararon contra mi barco? | Open Subtitles | ماذا يمنحك الحق بإطلاق النار على سفينتي ؟ |
Soy más sospechoso que cualquier médico. Reconocieron mi barco. | Open Subtitles | أنا الآن ملاحق أكثر من أي طبيب سيتعرفون على مركبي |
Yo mandé construir mi barco en Tronstrom. | Open Subtitles | كان لدي مركبي الخاص، صُنع في ساحة تورنستورم |
Así que fue mi barco quedarse sin combustible. | Open Subtitles | و عند هذه المرحله كان الوقود قد أوشك على النفاذ من سفينتى |
Eso seguro, porque encontré la proa de mi barco atada al muelle. | Open Subtitles | لقد وجدت قوس قاربى و قد ربط إلى رصيف الميناء |
Además, soy un capitán incapaz de seguir comandando mi barco, mi comisaría, desde mi timón, mi despacho. | Open Subtitles | ,فوق ذلك, أنا نقيب ,لستُ قادراً بعد الآن على قيادة زورقي مركزي, العُرف, مكتبي |
Las cosas no andan bien en casa así que vine a dormir a mi barco. | Open Subtitles | الأشياء لَيستْ جداً جيّدة في البيتِ... لذا نَزلتُ للنَوْم على مركبِي. |
No dirijas mi barco dentro de un túnel Debido a un monstruo imaginario. | Open Subtitles | لن اقود مركبى فى الى نفق وراء شىء خيالى تخيله بحار |
No tengo idea de a quién preguntar para compensar mi barco | Open Subtitles | لا أعلم حتى إن كنت سأحصل على تعويض لسفينتي |
Es tan malo que ni puedo sacar mi barco. | Open Subtitles | لقد ساء الأمر لدرجة أنني لا أستطيع الخروج في نزهة بقاربي |
Así que seguí tu consejo y conduje mi barco con optimismo. | Open Subtitles | لذا أخذت بنصيحتك واتّجهت بسفينتي إلى بر التفاؤل |
Pero si en contra de los que se suben a mi barco para cagarme la vida. | Open Subtitles | لكنني أتشاكل مع الطفيليين الذين يأتون لقاربي ويحاولون الالتفاف حولي |
- Almirante, el debido respeto, este es mi barco. | Open Subtitles | - عميد، مع كُلّ الإحترام المُسْتَحق، هذا مركبُي |
Perdónanos a mí, a mi barco, a mi tripulación y desata tu furia contra quienes piensan ser tus amos o míos. | Open Subtitles | عززي نفسي وسفينتي وطاقمي بأن تطلقي غضبك علي من ادعوا إنهم سادتك أو سادتي |
Húndanlos, ningún griego pondrá pie en mi barco. | Open Subtitles | إغرقْهم. لَيسَ يونانياً واحد سَيُثبّتُ على متن سفينتِي. |