Medio millón de dólares dice que mi chico llega en 2 horas. | Open Subtitles | نصف مليون دولار إذا وصل فتاي إلى هناك خلال ساعتين |
Cúbrete las espaldas porque creo que alguien de la 15 ha delatado a mi chico. | Open Subtitles | من الأفضل لك أن تنتبه لنفسك لأن فراستي تخبرني شخص ما في الدائرة 15 سلم فتاي |
mi chico habitual va a domicilio, pero ayer le di mi último paquete a Marcus. | Open Subtitles | رجلي المعتاد يقوم بزيارات منزلية لكنني أعطيت أخر كيس معي إلى ماركوس بالأمس |
¿Crees que quiero morir y dejar a mi chico con la responsabilidad? | Open Subtitles | أتظن أنني أريد أن أموت و أدع ابني هو المسؤول؟ |
Espero que no estés con alguna golfa, porque eres mío, Sr. Bateman- mi chico promedio. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّك لَسْتَ ببَعْض العددِ الصَغيرِ إرتفعتَ لأنك السّيدَ Bateman. بيت ولدي المجاور. |
Tranquilo, mi chico. ¡Si fueras mi hijo y te ahorcaras te mataría! | Open Subtitles | ، تخدعني ، لو كنت إبني لكنت قتلتك في هذه اللحظة |
Necesito a mi chico soltero, ahí viene. | Open Subtitles | أودّ فتاي مُنفرداً على أيّ حال، إنها قادمة. |
mi chico en el exterior... Le hago saber los trabajos a través de mi hermana. | Open Subtitles | فتاي في الخارج، أحصل على كلامه من خلال أختي |
No hables mal de mi chico cuando no está aquí para defenderle. | Open Subtitles | لا تتحدثي هكذا عن فتاي في غيابه لكي يدافع عن نفسه |
Dyson, mi chico, no pensé que podrías lograrlo. | Open Subtitles | دايسون، فتاي لم أعتقد بأنك ستتمكن من فعلها |
Genial, que elija entre mi chico y su bruto. | Open Subtitles | هذا جيد، أظن الآن أنه لديها الخيار بين رجلي وغريب الأطوار الذي انتقيتماه |
mi chico es espectacular. Es cliente de masaje. Y una vez, cuando estaba en la mesa, yo lo vi, lo vi todito. | Open Subtitles | رجلي مذهل، إنه زبوني في التدليك وحين كان مرّةً مستلقياً على الطاولة |
Quizá termines con alguien especial, si eliges a mi chico. | Open Subtitles | قد ينتهي بك الأمر مع شخص مميز، إن اخترت رجلي |
¿Con el por qué mi chico no ha andado bien los últimos 21 años? | Open Subtitles | بالإضافة لماذا ابني هنا لا يمشي جيداَ للسنوات الـ 21 الماضية ؟ |
- Si mi chico no entra, no entra nadie. | Open Subtitles | دعني أقل لك شيئا لو ابني خارج المسألة فالكل خارج المسألة سنرى ذلك |
Oídme, os daré lo que queráis pero devolvedme a mi chico, por favor. | Open Subtitles | اسمع يارجل، سأعطيك أي شيء آخر تريده دعني آخذ ابني فقط، أرجوك |
Lily piensa que ocho, pero sé que mi chico a doblado la cifra | Open Subtitles | ليلي توقعت ثمانية ولكني اعرف ولدي وصل إلى ضعف ذلك |
wow....está sobre sus botas ahora mi chico cualquier cosa que diga Júlia fara con que ella piense: oh! | Open Subtitles | حسنا، انت إحرقت مراكبك الآن، يا ولدي. مهما قولت لجوليا، انها ستعتقد هال المسكين يا لة من وقت سيمر بة |
Sabes, mi chico está enfermo y ni siquiera puedo estar con él. | Open Subtitles | أعني.. إبني مريض ولا يمكنني حتى ان أكون معه |
Espero que mi chico y tú salten la escoba. | Open Subtitles | أملي أن تقفزي أنت و أبني عن المكنسة يوم ما |
Sé que vosotros intentabais ayudar a mi chico a vivir la grandeza que Dios le dio, y deberíais estar orgullosos de eso. | Open Subtitles | انا استنتج انكم جميعا ساعدتم ولدى للوصول للعظمة التى اعطاها لة اللة وانتم يجب ان تكونوا فخورين بذلك |
Sabes, consigues que mi chico trabaje bastante. | Open Subtitles | اتعرفى أنتى جعلتي فتاى الجميل يعمل جيداً |
Te agradezco dejarle a mi chico quitar el óxido al ring. Es un trabajo de arte. | Open Subtitles | أنا أقدر لك ترك بلدي الرجل توقف عن التدخين بعض الصدأ الحلبة. |
Esa es mi vida... Hasta que conocí a mi chico aquí. | Open Subtitles | هذه هي حياتي كانت , لغاية ان التقيت بفتاي هنا |
Ves como nos divertimos mi chico y yo? | Open Subtitles | أترى يا ادم ؟ أترى المتعة التى احصل عليها انا و ابنى ؟ |
¡Ése es mi chico! | Open Subtitles | ذلك ولدُي! |
No se metan con mi chico Ben. | Open Subtitles | لا يمكنكم الفوز على رجلى بـــين |
Yo solo quiero agradecerle por enseñarle a mi chico una lección. | Open Subtitles | لقد وددت أن أشكرك لتلقين إبنى درســا |
Lo estoy intentando, pero hasta ahora no le gusta mi chico. ¿No será...? | Open Subtitles | نعم، أَعْرفُ. أنا أَعْملُ على ذلك، لكن حتى الآن، كما تَعْرفين، هي لا تنجذب إلى رجلَي. |