No está de más decir que no pasó mucho antes de que dejara la escuela para siempre y monté un laboratorio en mi dormitorio. | Open Subtitles | وغنيّ عن القول ، لم يمض وقت طويل قبل أن اترك المدرسة بصورة كاملة وقمت بنصب مختبر في غرفة نومي. |
Creé un modelo de negocio desde mi dormitorio que revolucionó un mercado internacional y redujo a la mitad la violencia en la venta de drogas. | Open Subtitles | لقد صنعت نموذج عمل من داخل غرفة نومي نتج عنه سوقًا دوليًا ضخمًا، وقلص نسبة العنف في تجارة المخدرات إلى النصف |
Hace tres semanas, cogí unos papeles del laboratorio y los escondí en mi dormitorio. | Open Subtitles | منذ ثلاثة أسابيع اخذتُ الأوراق من المنطقة التكنولوجية واخفيتهم في غرفة نومي |
Cogí jersey shore aquí mirándome a través de la puerta de mi dormitorio! | Open Subtitles | لقد أمسكت جيرسي شور هذا يحدق بي من خلف باب غرفتي |
En la esquina, desde mi dormitorio, estaba el baño que compartía con mi hermana. | TED | عند زاوية غرفتي كان هناك حمام أتقاسمه مع أختي. |
Después de mi última recaída, mi madre me encontró inconsciente en mi dormitorio. | Open Subtitles | بعد مُعاودتي الأخيرة للتعاطي، وجدتني أمّي غير مُستجيب في غرفة نومي. |
Y al volver a mi dormitorio, no me sentí diferente. | TED | وبعد عودتي الى غرفة نومي لم أشعر أنني مختلفة |
Entonces, un día al azar, me dirigí al edificio más cercano a mi dormitorio. | TED | إذن، في يومٍ ما، تجولت حتى أقرب بناية من غرفة نومي. |
En ese caso debería ver la colección de reproducciones que tengo en mi dormitorio. | Open Subtitles | في هذه الحالة عليك أن تشاهد المجموعة الفنية التي لذي في غرفة نومي |
Tú bien sabes que me entregué al Rey, ...desde el momento en que le abrí la puerta de mi dormitorio, tan cercano al tuyo. | Open Subtitles | تعرف لم أعطيت نفسى للملك. فمنذ أن فتحت باب غرفة نومي له عشت بهناء بفضل ذلك. |
El mismo triángulo que hay en la ventana de mi dormitorio. | Open Subtitles | نفس المثلث الذي كان على النافذة في غرفة نومي |
Y, entre mi dormitorio y el baño, había un balcón que daba a la sala de estar. | TED | وبين غرفتي والحمام كانت هناك شرفة تطل على غرفة المعيشة. |
Y creo que el factor decisivo puede haber sido que así decoré mi dormitorio en la secundaria. | TED | وأطن أن أهم عامل أدى لذلك هو أنه هكذا زينت غرفتي في الثانوية العامة. |
Esta es una bobina de Tesla de 100,000 volts que yo construí en mi dormitorio, para consternación de mi madre. | TED | هذا رنان تسلا يولد 100,000 فولت بنيته في غرفتي مما أزعج والدتي إلى حد كبير |
¡Y además en mi casa no quiero oír gritos! ¡En mi dormitorio, en mi lecho! | Open Subtitles | لا أريد بكاء في منزلي، ولا في غرفتي أو سريري |
Tomaré el café en mi dormitorio. Aún tengo algunos asuntos que atender. | Open Subtitles | سوف أشرب فنجان قهوة في غرفتي, لا زال لدي مراجعة بعض الأوراق |
- En nuestra casa, en mi dormitorio... en mi dormitorio... | Open Subtitles | في منزلنا , في غرفتي في غرفتي , لقد رأيتك ولقد كان في صباحي لم يكُن صباحكِ |
¿Esta campesina tendrá que bañarse en mi dormitorio? | Open Subtitles | تلك الفتاة الفلاحة هل ستستحم دائما فى غرفة نومى ؟ |
mi dormitorio está muy desordenado, pero no te molestes. Me voy. | Open Subtitles | إن غرفتى فى فوضى لكن لا تقلقى ، سوف أسافر |
¿Qué haré para pasar las noches en mi dormitorio lleno de hermosas porristas? | Open Subtitles | ما عساي أن أفعل لأقوم بتمضية الليلة في مهجعي المليء بالمشجعات الجميلات ؟ |
Me pregunto si pudieras entrar un momento a mi dormitorio. | Open Subtitles | اتساءل إن كان بإمكانك القدوم إلى حجرتي لدقيقة |
Tengo esa vieja cinturón en mi dormitorio. | Open Subtitles | أنا عِنْدي ذلك الكبير السنِ الزنَّار في غرفةِ نومي. |
¿Por qué no vamos a mi dormitorio? | Open Subtitles | لماذا لا نسير الى مسكني ؟ |
Este es mi dormitorio, no puedes entrar aquí cuando quieras. | Open Subtitles | هذه غرفة نومي ، لا يمكنك أن تدخل إلى هنا في أي وقت تريد |
Meterlas en mi dormitorio. Creo que es lo mejor para nosotros... | Open Subtitles | حركيه فى حجرة نومى أنا أعتقد فقط انه سيكون أفضل لنا |
Y estuvieron arriba de nuevo así que hay agua en todo el techo de mi dormitorio. | Open Subtitles | وقد كانوا بالأعلى مرة أخرى و الآن الماء تغمر سقف حجرة نومي |
Les conté de esa chica, Hadley, en mi dormitorio en segundo año la que se tiró del balcón de la biblioteca. | Open Subtitles | لقد أخبرتكم بشأن تلك الفتاة (هادلى) من السنة الثانية فى الكلية تلك الفتاة التى ألقيت بنفسها من شرفة المكتبة |