¿Dónde? En la azotea de mi edificio de apartamentos, un lugar que 96 familias llaman hogar. | TED | أين ؟ على سطح مبناي المكان الذي يسكنه 96 عائلة |
Así que volvió con un edificio más simple pero le puso algunos detalles graciosos y lo puso más cerca de mi edificio. | TED | لذا عاد بمبنى أبسط، لكنه وضع بعض التفاصيل المضحكة عليه وحركه قريبا من مبناي. |
Y era mi edificio, ya saben el lugar donde trabajaba. | Open Subtitles | أنا أقوم بجمع التذكارات، ما أقوله، بأن ذلك مبناي ما أعنيه كان ذلك مكان عملي يا رجل |
Pero después me di cuenta que era una vieja que vive en mi edificio. | Open Subtitles | لكن تبيّن أنّها مجرّد عجوز تعيش في عمارتي |
No toleraré más insectos en mi edificio. | Open Subtitles | ليس فى نيتى الإبقاء على أى حشرات فى مبناى |
Dios, pienso lo mismo a veces cuando veo a esas señoras mayores en mi edificio. | Open Subtitles | أوه، اللهي، أعتقد نفس الشيءِ أحياناً عندما أَرى هؤلاء السيداتِ الأكبر سنّاً في بنايتِي. |
Pero tengo obras en mi edificio y es toda una pesadilla. | Open Subtitles | ولكن هناك أعمال تجري في مبناي إنها لكابوس مريع |
Hay un perro desaparecido en mi edificio. Y ese insecto está perdido en algún lugar de él. | Open Subtitles | هناك كلب مفقود في مبناي وتلك الحشرة طليقة في مكان ما |
No más juegos. Éste es mi edificio. Teníamos un trato. | Open Subtitles | لا مزيد من الألاعيب، هذا هو مبناي, ولدينا صفقة لإنهائها |
Salvo porque a mi amiga le abrieron el auto en la puerta de mi edificio. | Open Subtitles | عدا ان سيارة صديقتي تعرضت للسطو من أمام مبناي |
Hubo luchadores de la Resistencia cerca de mi edificio. | Open Subtitles | كان هنالك مقاتلون من المقاومة قُرب مبناي. |
Cancelé tu ceremonia de árboles para dedicar mi edificio para entrar en el Club de ex alumnas. | Open Subtitles | لقد ألغيت شجرة حفلك لأهدي مبناي . لأدخل لنادي الخريجين |
Todos los yonkis de mi edificio pasan el rato en los buzones. | Open Subtitles | كل المدمنين في مبناي يتسكعون عند صندوق البريد |
Porque cuando mi edificio esté terminado, tendrá 55 pisos. | Open Subtitles | لأنه في نهاية المطاف, لما ينتهي مبناي, سيكون محتويا على 55 طابقا. |
mi edificio alterará el nivel freático y compactará el granito. | Open Subtitles | حسنا؟ مبناي سيغير منسوب المياه و سيساهم في ضغط الغرانيت. |
Si el hormigón en la base de mi edificio no está correcto si cede un centímetro, le salen grietas. | Open Subtitles | و إن كان الإسمنت في أساس مبناي غير جيد, إن قلّ بنصف إنش, فستظهر الشقوق. |
Solo intentaba echar a los camellos de mi edificio. | Open Subtitles | كنتُ أحاول إخراج تجّار المُخدّرات من مبناي. |
El administrador de mi edificio me vio con Marco esta mañana, y creo que llamó a la policía. | Open Subtitles | صاحب عمارتي شاهدني مع ماركو هذا الصباح, وأظنه سيستدعي الشرطة. |
No saldrá ni entrará nadie hasta que descubramos qué ha pasado en mi edificio. | Open Subtitles | لا احد يدخل او يخرج حتى نكتشف ما حدث فى مبناى |
Me dejó cerca del vertedero de basura Fuera de mi edificio. | Open Subtitles | تَركَني قُرْب نفايةِ القمامةَ خارج بنايتِي. |
Dana, porque lees mientras Andy comparte sus sentimientos porque nadie en mi edificio recibe esta revista | Open Subtitles | دانا، لماذا تقرأين و اندي يحاول التعبير عن مشاعره لانه لا احد في بنائي يشتري هذه المجلة |
La próxima vez que vengas a mi edificio realmente llamaré a la policía. | Open Subtitles | المره القادمة التى ستأتى فيها إلى بنايتى.. سأتصل بالشرطة0 |
Acabo de recordar que en mi edificio no se permiten perros. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أنا فقط تَذكّرتُ، أَبّ، بنايتي لا تَسْمحُ للكلابِ. |
Él quería hacerlo en el pasillo de mi edificio. | Open Subtitles | أنه يريد أن يفعل ذلك في أروقة مبنى منزلي. |
Ese típo vive en mi edificio. | Open Subtitles | هذا الرجل يعيش معي بنفس المبنى. |