Como mi editor esperaba, tuvimos una visita de los hombres en ternos negros. | Open Subtitles | كما توقع محرري .. لدينا. زيارة من الرجال في البدلات السوداء |
No creo que mi editor supiera lo joven que era cuando le envié un artículo que señalaba y culpaba a gente muy poderosa. | TED | لا أظن أنّ محرري كان يدرك كم كنت صغيرة عندما أرسلت قصة ذكرت وفضحت بعض الأشخاص ذوي النفوذ. |
mi editor acaba de llamar. Quiere que haga un reportaje sobre el terremoto. ¿Qué dices? | Open Subtitles | اتصل بي رئيس التحرير ويريدني أن أكتب مقالاً عن الهزة |
- Bien me he tomado la libertad de enviarle las páginas a mi editor. | Open Subtitles | . لقد سمحتُ لنفسي بإرسال الصفحات إلى ناشري |
mi editor no estaría de acuerdo. Hay bastante revuelo en la ciudad por ello. | Open Subtitles | المحرر يعارض هذا، هناك الكثير من الحديثّ في المدينة عن هذا الحدث. |
Cuando publiqué mi último libro en 2009 estaba en Europa con mi editor y me interesaba saber quién era la competencia. | TED | وهكذا عندما صدر كتابي السابق في عام 2009 كنت في أوروبا أتحدث مع محرري وكنت مهتمًا: من هو المنافس؟ |
mi editor quiere sacarme de la historia. | Open Subtitles | محرري يريد ان يبعدني عن التحقيق |
mi editor ha estado preguntando... disculpe. | Open Subtitles | محرري كان يسأل. . عذراًأيمكنك صنع معروف لني؟ |
La noche siguiente, con unas horas extra de ayuda de mi editor preferido terminé lo imposible. | Open Subtitles | الليلة التالي بمساعدة بعد العمل من محرري المفضل فعلت المستحيل |
Sabes, usé esa técnica en una de mis novelas y mi editor pensó que ya estaba trillado. | Open Subtitles | لقد إستخدمتُ هذا الجهاز مرّة واحدة في واحدة من رواياتي ، ويعتقد محرري أنّها كانت مبتذلة |
No pude encontrar pruebas del chupacabra en los Everglades entonces mi editor quiere despedirme. | Open Subtitles | لا استطيع ايجاد اثبات على ان تشوباكابرا في افيرجلاديز اذا الان محرري يريد طردي |
Le diré a mi editor que me fui de la entrevista. | Open Subtitles | سأخبر رئيس التحرير أننى إنصرفت دون إجراء اللقاء |
mi editor quiere publicar tu foto. De todos modos saldrá mañana. | Open Subtitles | يريد رئيس التحرير نشر هذه الصورة لكِ ستنشر غداً بأية حال |
mi editor sabe que te encontré, pero no le dije dónde. | Open Subtitles | رئيس التحرير يعلم أنّي وجدتك لكن لا يعلم عن مكانك |
mi editor. Ahora siento que tengo que agradecérselo escribiendo otro libro. | Open Subtitles | ناشري كتابي, الآن أشعر بأن عليَ أن أكتسبها من خلال كتابة كتاب أخر |
Te dije que mi editor quería que escribiera de forma más personal. | Open Subtitles | أخبرتك، المحرر أرادني أن أكتب بشكل شخصي أكثر. |
Y eres mi editor, deberías apoyarme, | Open Subtitles | وأنت محرّري والمفروض أن تدعمني |
mi editor nunca me hubiera perdonado. Imagínese los titulares: | Open Subtitles | الناشر ما كان ليسامحني أبداً تخيلوا العناوين |
¿Brindamos por mi editor? Ese viejo cab... Ese viejo cascarrabias. | Open Subtitles | ماذا عن محررى كره القدم والبخلاء القدامى معذره |
Me voy de viaje a Chicago la semana que viene para dar un par de charlas y conocer a mi editor. | Open Subtitles | سأسافر إلى شيكاغو الأسبوع القادم... لألقي بعض المحاضرات ولألتقي بناشري |
Estoy llamando a mi editor. Dije que se sentara. | Open Subtitles | سأتصل بمحرري - لقد طلبت منكِ الجلوس - |
Señor Roark, yo estaba lejos durante esa campaña pero mi editor hacía lo que yo le había enseñado. | Open Subtitles | سيد رورك، لقد كنت بعيداً فى الوقت الذى قامت فيه هذة الحمله ولكن محرر الجريد كانوا يقوم بما علمته أن يفعل |
mi editor pensó que fue poco profesional que siguiera unos planes personales. | Open Subtitles | - رأى مدير التحرير أن مما ينافي أخلاقيات المهنة أن أسعى خلف انتقام شخصي |
Ahora vuelve a ser solo mi editor. | Open Subtitles | لقد عاد ليكون رئيس تحريري فقط |
Una pequeña cita que pueda llevarle a mi editor. | Open Subtitles | إقتباس واحد، سي. إقتباس صغير جداً واحد أنا يُمْكِنُ أَنْ أَستردَّ إلى محرّرِي. |
Estoy intentando acabar cinco páginas hoy así puedo ponerme al día con mi editor, ¿vale? | Open Subtitles | انا احاول ان انهي اوراقي اليوم بحيث ابقى على جدولي بالنسبة لناشري ، حسنا ؟ |
-Quiere que se la pase a mi editor. -Estas bromenado. | Open Subtitles | يريدنى أن أسلمه لرئيس التحرير - أنت تمزح - |