ويكيبيديا

    "mi firma" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • توقيعي
        
    • شركتي
        
    • توقيعى
        
    • لشركتي
        
    • بشركتي
        
    • بتوقيعي
        
    Recordó que puso su inicial justo detrás de mi firma. Open Subtitles لقد تذكرت أنها قد وضعت أحرفها الأولى تحت توقيعي
    Lo único mio que verás a partir de ahora será mi firma. Open Subtitles لا أقصد إهانتك، ولكن لن ترى مني غير توقيعي
    Traedme el manuscrito y os demostraré que mi firma es la que hay en la primera página. Open Subtitles هاتِ المخطوطة وسأريكم أن توقيعي يُطابق تماماً التوقيع الموجود في المقدمة
    Desde esta mañana, soy el jefe de mi firma, y cuando pensé en compartir eso con alguien, pensé en ti. Open Subtitles واعتبارا من هذا الصباح، أنا رئيس شركتي. وعندما فكرت في مشاركة هذا مع شخص ما، فكرت بك.
    Ni siquiera ha imputado a nadie de mi firma ni requisado documentos. Open Subtitles لم يوجه التهم لأي شخص في شركتي أو طلب وثائق
    Con sólo mirar mi firma, dedujo que soy muy valiente... ingenioso, y que tengo la fuerza de Conan. Open Subtitles ألقى نظرة واحدة على توقيعي واستنتج فوراًأننيجريئ.. مبدع، وأتمتع بقوّة 10 رجال
    Muchos. Suelo tener una copia de mis ultimas obras... Te voy a dar uno con mi firma... Open Subtitles .. الكثير، صادف اني احمل نسخةً من مجلّدي الأخير سأعطيه لك مع توقيعي
    Y justo ahora, no pudiste esconder tu reacción a la falta de mi firma. Open Subtitles والآن لم تستطع إخفاء رد فعلك على عدم توقيعي
    Tuve la audacia de poner mi firma en todas partes. Open Subtitles إن الجرأة الموجودة في طيــاتها, تحمـل توقيعي.
    ¡Si existe un lugar para mi firma, debería ser mi firma! Open Subtitles اذا كان هناك مساحه لتوقيعي فلابد ان يكون هذا توقيعي
    Sin exponerlo al contenido del documento, claro me gustaría que el sheriff presenciara mi firma y como mi escolta para irme del campamento. Open Subtitles دون إطلاعه بالطبع على محتويات الوثيقة أرغب في أن يكون العمدة حاضراً أثناء توقيعي وأن يرافقني من المعسكر
    Sí, y no son válidas sin mi firma y mi sello. Open Subtitles نعم، ولكنها ليست شرعية حتى يحملوا توقيعي وختمي
    Corres por aquí mintiendo, falsificando mi firma. Open Subtitles و أنت تنشر الأكاذيب هنا و هناك و تزوّر توقيعي
    La próxima vez que falsifiques mi firma, avísame. Ahórrame el viaje. Open Subtitles المرةالقادمةالتيستزورينفيها توقيعي, أعلميني فقط و وفري عليّ المجئ
    Solamente algunos meses hasta que vi que ella me estaba robando dinero ella estaba falsificando mi firma en mis cheques Open Subtitles منذ بضعة شهور. حتى عرفت أنها تسرق مني. كانت تزور توقيعي على الشيكات
    ¿Y si doblamos la apuesta y apostamos que mi firma vencerá a la tuya? Open Subtitles ما رأيك بأن نضاعف الرهان بناء على شركتي ستبقى أكثر من شركتك؟
    En mi trabajo anterior, mucho antes de mi firma actual, trabajaba con un hombre que llamaremos Juan. TED خلال عملي السابق، قبل شركتي الحالية، كنت أعمل مع رجل سنسميه جون.
    mi firma había sido designada fideicomisaria por la Sra. Kane de la gran fortuna que acababa de obtener. Open Subtitles عينت شركتي وصية بواسطة السيدة كين للثروة المستهدفة التي ورثتها حديثا
    Temo que mi firma se ha portado... de una... Open Subtitles أخشى أن شركتي قد تصرفت بطريقة غير أخلاقية
    mi firma trata más accidentes de auto que cualquier otro. Open Subtitles شركتي تتعامل مع معظم حوادث السيارات أكثر من أي أحد في ممفيس
    Había pasado casi toda mi deshonrosa vida en Londres... y me hubiera quedado a no ser por un malentendido... con mi firma en un cheque. Open Subtitles وعلى كل حال,سأقضى اسوأ فترة فى حياتى فى لندن وقد أبقى هناك ما لم يحدث ان اكتشفوا لسوء حظى توقيعى على الشيك
    Para pelear por el ciudadano corriente. Y por eso es que dije "Hasta Lucía" a mi firma y tomé un empleo en la tuya amigo. Open Subtitles لهذا قلت الوداع لشركتي ، وقبلت وظيفة في شركتك ياصديقي المفضل
    A diferencia de ti, automáticamente no protejo a alguien que pueda poner en peligro mi firma. Open Subtitles على عكسك أنا لا أقوم بحماية شخص ما خاطر بشركتي
    Primero, firman Ud. Y su socia, luego, entregan el dinero... y yo lo legalizo con mi firma. Open Subtitles توقّع أنت وشريكك، ثم تدفع المال.. .. ثم سأكمل أنا الوثيقة بتوقيعي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد