Quiero utilizar mi fuerza para hacer las cosas que me hacen feliz. | Open Subtitles | انا اريد ان استخدم قوتي كي اقوم بأعمال تجعلني سعيدة |
TMD: (Rezando) Dejen que las palabras de mi boca y la meditación de mi corazón, sea aceptada, oh Señor, mi fuerza y mi redentor. | TED | في الصلاة، اللهم تقبل ما ينطق به فمي، واجعل خواطر قلوبنا مقبولة في رحابك. إلهي، قوتي ومنقذي. |
Y encontré en mi baile, mi danza, mi fuerza, mi energía, mi pasión, mi aliento de vida. | TED | ووجدت ذلك في رقصي رقصي هو قوتي طاقتي شغفي الهواء الذي اتنفسه |
mi fuerza se ha fundido como cera. | Open Subtitles | لاطلبا لمساعدة أخرى قوتى قد ذابت مثل الشمع |
Él es la clave para incrementar mi fuerza garantizando mi dominio sobre la galaxia. | Open Subtitles | إنه المفتاح لزيادة قوّتي ضمان وتأمين حكمي وعهدي على المجرة |
Le pedí algo en que emplear mi fuerza, y también me lo dio. | Open Subtitles | لقد صلّيت طالبةً مهمة أُبلوِرُ فيها قوتي وقد حصلت عليها |
Harás de mi fuerza la tuya, verás mi vida a través de tus ojos, como yo veré la tuya a través de los míos. | Open Subtitles | سوف تجعل قوتي قوتك أنا أرى حياتي من أعينك و حياتك سوف ترى من خلال عيني |
Necesitaba encontrar mi santuario un lugar dónde pudiera recoger mis pensamientos y recobrar mi fuerza. | Open Subtitles | أردت أن أجد ملجأ في مكانٍ أستطيع فيه إستجماع أفكاري وإستعادة قوتي |
Tendré que usar toda mi fuerza para mantenerlo con vida. | Open Subtitles | هو سيأخذ كل قوتي فقط لإبقائه على قيد الحياة. |
Tuve que usar toda mi fuerza para sacarlo. Mi padre tuvo que ayudarme. | Open Subtitles | أحتجت قوتي كلها للقيام بها أظطر أبي لمساعدتي بها |
Y al próximo momento puedo aterrorizarlo con mi fuerza y egoísmo. | Open Subtitles | والدقيقة التي تليها يمكنني أن أروعه بسبب قوتي . واقحام النفس |
Necesito comer para recuperar mi fuerza. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى الغذاء حتى أتمكن من استعادة قوتي. |
¿Te acuerdas de aquella vez... que todos estaban gritando mi nombre... y usé mi fuerza para romper mi camisa? | Open Subtitles | أتتذكر تلكَ المرة عندما كانَ الجميع يصرخون بإسمي وإستعملتُ قوتي لأمزق بلوزتي؟ |
Y esta es la única vez en la que ni mi velocidad ni mi fuerza pueden ayudarla. | Open Subtitles | وهذه هي المرة الوحيدة التي لا قوتي ولا سرعتي يمكن أن تساعدها |
incrementaré mi fuerza y velocidad un nivel. | Open Subtitles | سوف أقاتل طبقا لقوة الفتى سوف أرفع من مستوى قوتي |
El todopoderoso no me devolvió mi fuerza para huir de mis enemigos. | Open Subtitles | الليله يجب أن نكون فى أرض الفراعنه ربى لم يرجع لى قوتى |
Por cada día que él vive y crece, mi fuerza se debilita. | Open Subtitles | فى كل يوم يعيش فيه و ينمو سوف تضعف قوتى |
Nunca me siento sola, aunque esté sola. Eres mi roca y mi fuerza. | Open Subtitles | لا أشعر بالوحدة مطلقاً حتى حين أكون وحيدة أنت صخرتي و قوّتي |
Cuando obligaste a la NSC a liberarme de prisión me dijiste que lo habías hecho porque necesitabas a tu padre, que necesitabas mi fuerza. | Open Subtitles | عندما أرغمتي وكالة الأمن القومي على إطلاق سراحي من السجن أخبرتيني أنكِ فعلتي ذلك لأنكِ كنتي محتاجة لوالدكِ كنتي محتاجة لقوتي |
Dí: "Por la espada de Odín, haré que la tierra tiemble con mi fuerza". | Open Subtitles | أوه، ويقول، "بالسيف أودين، سأجعل ترتعش الأرض مع قوة لي." |
Después de regresar del continente, todo el mundo me tenía miedo y nadie aceptaba mi fuerza, soy incluso más fuerte que aquellos a los que llaman expertos. | Open Subtitles | بعد أن عدت من القارة, كان الجميع خائفاً مني و لم يقبل أحدٌ بقوتي, رغم أنني أقوى بكثيرممن يسمون بخبراء المجتمع. |
Yo reuniré toda mi terquedad, mi fuerza, mi agresión masculina. | Open Subtitles | وسوف أحشد كل عِنادي، وقوتي وعدائيتي تجاه الذكور |
Te atacaré con toda mi fuerza. | Open Subtitles | انى اتى لك واشهر سلاحى. |
Jamás creas que me perdiste como amiga, porque eres mi fuerza. | Open Subtitles | لم افكر انني خسرتك كصديقة لأنك انت صخرتي |
Pero necesito que sepan que baso mi fuerza en ustedes. | Open Subtitles | وأريد أن اُعلمكم أنني أستمد قُوتي منكم |