Tiene que haber algo más Que puedo hacer para demostrar mi lealtad. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك شيء آخر يمكنني فعله لإثبات ولائي |
Pero pueden estar seguros los dos de que, como su empleado, mi lealtad será dos veces más grande. | Open Subtitles | لكن تأكدوا تماماَ أنه بخدمتكم سوف يتضاعف ولائي |
Asumí esta obligación por lealtad a su padre. mi lealtad termina ahí. | Open Subtitles | أنا أتحمل هذا العبء ولاءاً لأبيك وهذه حدود ولائي |
Majestad, si hay dudas respecto a mi lealtad, éstas se acallarán... cuando aparezcamos juntos para celebrar... | Open Subtitles | مولاي , إذا كانت هناك أي شكوك حول ولائي ستدفن عندما نظهر معا للإحتفال بعيد ميلادك |
Solicito al presidente que eso no conste en acta y que nadie ponga en entredicho mi lealtad a este país. | Open Subtitles | وأناشد الرئيس الموقر حول حذف هذا من التسجيل، وليس هناك أيّ أحد يشك بولائي إلى هذه البلاد. |
- Y estoy atrapado en el medio, entre mi lealtad al jefe y mi deseo que mear con las luces prendidas. | Open Subtitles | وانا معلق بالمنتصف, محتار بين ولائي للرئيس ورغبتي في التبول والأضواء مفتوحه |
Me quedaría contigo, pero mi lealtad es para la novia en su desventura. | Open Subtitles | أود أن أرعاك لكن ولائي للعروس عند الحاجة |
Que mi lealtad no es sólo a ti, sino a un hombre que has llegado a despreciar. | Open Subtitles | بأنّ ولائي ليست فقط إليك، لكن للإدارة نشأت على الإحتقار. |
En ese momento no lo habría aprobado pero ahora acepto que reclutara a Sydney para asegurarse de que jamás tendría que cuestionarse mi lealtad. | Open Subtitles | لذا بينما أنا لا يحتمل أن يكون عندي مصدّق، أنا الآن أقبل ذلك جنّد سدني لضمان هو سوف لن خذ ولائي دون طلب إثبات. |
Debo hacer algo para demostrar mi lealtad | Open Subtitles | لا تقومي بفعل ذلك ثانيةً أنا في طريقي أن أفعل شيئاً .. شيئاً يثبت ولائي |
Si viniste a poner a prueba mi lealtad, sólo has puesto a prueba mi paciencia. | Open Subtitles | ،إذاً لو أنّك هنا لتختبر ولائي لم تنجح إلاّ في اختبار صبري |
mi lealtad es con el Canciller y con el Senado y contigo. | Open Subtitles | ولائي يتوقف على المستشار فقط ومع مجلس الشيوخ ومعك. |
Eso cuestionó mi lealtad cuando comenzaron los asesinatos. | Open Subtitles | مما شَكَّك في ولائي عندما بَدأتْ حالاتُ القتل |
¿ Qué mi lealtad es una debilidad? | Open Subtitles | الذي بطريقة ما ولائي هل المسؤولية؟ |
Voluntariamente le juro mi lealtad, y los urjo a todos a hacer lo mismo. | Open Subtitles | أنا بإرادتي أقدم له ولائي و أطلب منه أن يفعل المثل |
Nunca hubo necesidad... de dudar de nuestra amistad... o de mi lealtad. | Open Subtitles | لم تكن هنالك حاجة قط للشكّ في صداقتنا... أو ولائي |
Frannie empezó a dudar de mi lealtad con los Omega-Chi. | Open Subtitles | أكثر. بدأت فراني بالشكّ بشأن ولائي إلى الأوميغا كـاي |
Mi Lord estoy aquí en señal de mi lealtad a usted y su casa y juro servirlo, incluso hasta la muerte. | Open Subtitles | ايها اللورد انا هنا لاقدم ولائي لك وللبيت واقسم ان اخدمك حتى الموت |
Guardé este secreto durante 24 años esperando el día en que la profecía se cumpliera para poder demostrarle mi lealtad y escoltarlo de regreso al Palacio del Pueblo para asumir su legítimo lugar en el trono. | Open Subtitles | لقد حفظت هذا السر لمدة أربعة وعشرون عاماً أنتظر اليوم الذي ربما تتحقق فيه النبؤة حتى يمكنني أن أتعهد بولائي لك |
Deja que tu imagen proclame mi lealtad por mil años. | Open Subtitles | ولائى لك هو الذى يجعلنى أضع الدليل على شخصيتك التى ستخلد لآلاف السنين |
mi lealtad me llevó a ningún sitio. Me acercó a ti, pero ahora estamos alejados. | Open Subtitles | قادني إخلاصي للعدم، أنت جواري لكنك بعيدة عني |
La última vez que estuve frente a ti encadenado, ofrecí mi lealtad, y estoy aquí para volver a ofrecerla. | Open Subtitles | آخر مرّة مثلت أمامك مصفّدًا، عرضت ولاءي وإنّي هنا لأعرضه ثانيةً. |
Sólo puedo ofrecerle mi lealtad. | Open Subtitles | انا لا استطيع ان اقدم لك شىء ما عدا اخلاصى وولائى |
Wilhelmina, estoy segura de que entiendes que mi lealtad está con Daniel, así que muchas gracias por invitarme. | Open Subtitles | ويليمينا انا متأكده انك تعلمين ان اخلاصي لدانيل ! وشكرا لكي لدعوتي |
Buen trabajo, compañero. Otra prueba de mi lealtad. | Open Subtitles | أتسائل لم لا يكون هذا اختباراً لولائي |