Viví toda mi vida con mi mamá en un 5to. piso en Chinatown. | Open Subtitles | عِشتُ طوال حياتي مع أمي في الطابق الخامس من الحي الصيني |
Mi papá era un huérfano que conoció a mi mamá en un parador. | Open Subtitles | أبي كان يتيماً . قابل أمي في إستراحة علي إحدي الطُرقْ |
En una cita con mi mamá en lugar de saliendo de casa. | Open Subtitles | يخرج مع أمي في موعد لا أن أتذكره وهو يرحل |
Pero ya que tuviste que meter A mi mamá en esto, disculpa. | Open Subtitles | لكن منذ ان توجب عليك اقحام امي في هذا , اعذرني |
Porque si dices algo, encerrarán a mi mamá en prisión. | Open Subtitles | لأنكِ إن قلتِ شيئاً ، فسوف يزجّون بأمي في السجن |
¿Estaba mi mamá en la cafetería? | Open Subtitles | هل كانت والدتي في المطعم؟ |
Conoció a mi mamá en una librería y le pidió que se casaran en Norwalk, Connecticut. | Open Subtitles | وقابلَ أمّي في المكتبة وطلبَ منها أن تتزوَّج بهِ |
Sí, ésa es mi mamá en el hospital, cuando era pequeña. | Open Subtitles | نعم، أمي في المستشفى عندما كانت فتاة صغيرة |
Pero luego hubo un año... debo de haber tenido 15 años... estaba con mi mamá en un cultivo de árboles... e íbamos de un lado a otro, discutiendo sobre qué árbol comprar. | Open Subtitles | لكن عندها فقط في إحدى السنوات لا بد و أنني كنت في الخامسة عشرة كنت أنا و أمي في مزرعة الأشجار تلك |
Tengo que volar a Dublín y ver a mi mamá en Belfast. | Open Subtitles | يجب أن أطير إلى دبلن وأزور أمي في بلفاست |
No le fue mejor como granjero que como vendedor de sombreros, pero tenía un modo de hablar para hacerme creer que mi mamá en el cielo quería que me ocupara de sus necesidades. | Open Subtitles | لم ينجح أبي في الزراعة بقدر نجاحه في صنع القبعات لكن سحر حديثه جعلني أصدق أن أمي في السماء أرادت مني أن ألبي احتياجاته |
Ese es un nombre Cool esta mi mamá en problemas por no pagar las facturas otra vez? | Open Subtitles | هل أمي في مشكلة لعدم دفع الفواتير ثانيةً ؟ |
Recuerdo su voz la noche antes de morir. Estaba hablando con mi mamá en la cocina... y le decía lo mucho que odiaba estar allí abajo. Dijo que pensaba que estaba embrujado. | Open Subtitles | كان يتحدث مع أمي في المطبخ كان يخبرها كم يكره العمل |
Día de Acción de Gracias con mi mamá... en el hospital psiquiátrico estatal. | Open Subtitles | من عيد الشكر لدى أمي في مستشفى الولاية للأمراض العقلية |
¿Puedes esconder a mi mamá en algún lugar seguro por un par de horas? | Open Subtitles | أيمكنك أن تخفي أمي في مكان آمن لعدة ساعات؟ |
Saldría afuera y buscaría contigo, pero tengo que ayudar a mi mamá en la tienda | Open Subtitles | سوف اخرج للبحث معك لكن يجب ان اساعد امي في المحل |
De niña, te oí hablar con mi padre sobre usar a mi mamá en un trabajo... | Open Subtitles | عندما كنت في الثانية عشر سمعتك انت وابي تتحدثون عن استخدام امي في عمل |
De esa forma puedo recordar llamar a mi mamá en sus vacaciones antes que se suba al bote. | Open Subtitles | هكذا أستطيع تذكر... الإتصال بأمي في إجازتها قبل أن تصعد للمركب |
Marcaba el teléfono para llamar a mi mamá en ese momento. | Open Subtitles | لقد كنت أتصل بأمي في تلك الأثناء |
- Oye, ¡No metas a mi mamá en esto! | Open Subtitles | لا تقحم والدتي في هذا الأمر |
Voy a esperar a mi mamá en el apartamento. | Open Subtitles | ساذهب لانتظر والدتي في الشقة |
Me disculpé porque escribí "Yo o-odi a mi mamá" en él. | Open Subtitles | إعتذرتُ لأن كُتِبتُ "أنا قبعة إلكترونية أمّي" في هناك. |