ويكيبيديا

    "mi matrimonio" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • زواجي
        
    • زواجى
        
    • بزواجي
        
    • زيجتي
        
    • زواجِي
        
    • زفافي
        
    • لزواجي
        
    • حياتي الزوجية
        
    • زفافى
        
    • زواجَي
        
    • وزواجي
        
    Yo creo que si yo casi me muriera, también dejaría mi matrimonio. Open Subtitles حسنا، أعتقد إذا متّ تقريبا , أنا أترك زواجي أيضا.
    Una sola salida, algo que me haga sentir más cómoda en mi matrimonio. Open Subtitles . مرة أخيرة ، شئ سيجعلي أبدو أكثر راحة في زواجي
    Angel... espero que no me albergues rencor por mi matrimonio con Mercy. Open Subtitles أنجل أرجو أنه لايوجد ضغينة بيننا بشأن زواجي من ميرسي
    Qué cojones. No es que mi matrimonio resultara genial. ¿Yo qué coño sé? Open Subtitles لا يهم، حتى زواجي لم ينتهي بشكل جيد مالذي اعرفه بهذا؟
    Deliraba. ¡Escógeme! No, tienes razón. Debo darle otra oportunidad a mi matrimonio. Open Subtitles لا انت على حق يجب ان اعطى زواجى فرصة ثانية
    No, en realidad, estaría mal, porque eso significaría que mi matrimonio se ha terminado. Open Subtitles لا, في الواقع, هذا سيكون سيئا، لأن ذلك سيعني أن زواجي انتهى.
    Puedes atacarme con cualquier otra cosa que tengas en ese expediente, pero no me sentaré aquí a ser insultada, ni te permitiré que insultes mi matrimonio. Open Subtitles يمكنك أن تهاجميني بكل ما لديك في ذلك الملف لكنني لن أجلس هنا و أتعرض للإهانة . ولن أسمح لك بإهانة زواجي
    mi matrimonio terminó. Mi relación con mi hijo ha estado en terapia intensiva demasiado tiempo. Open Subtitles كان زواجي محكوما عليه بالفشل، وعلاقتي بإبني على وشك النهاية منذ وقت طويل.
    ¿Por qué iría yo a almorzar con la mujer que rompió mi matrimonio? Open Subtitles لماذا سأود الذهاب مع إمرأة كانت السبب في إفساد زواجي ؟
    mi matrimonio es asunto mío. Si yo no tengo problema con esto, no te preocupes. Open Subtitles أعني زواجي أمرٌ يخصّني، إن كنتُ لا أمانع فلا يجب عليك أن تقلق
    Si me ofrecierais un diagnóstico diferente, sé que podría salvar mi matrimonio. Open Subtitles لو إنك عرضت تشخيص آخر فأعرف إنه بأمكاني إنقاذ زواجي.
    Bueno, mira, si de verdad quieres ayudar a mi matrimonio, lo que necesitas hacer es que Andre reciba ayuda médica. Open Subtitles حسناً,إنظر إذا كنت تريد المساعدة في زواجي فالشيْ الذي يحتاجه هو أن تجعله يحصل على رعاية طبية
    Si vas a decirme que mi matrimonio es ilegal porque no tengo el consentimiento del soberano, entonces creo que llegas nueve años tarde. Open Subtitles اذا كنتي ستقولي ان زواجي ليس قانونياً لانني لم اتزوج من العائلة الملكيه فأعتقد انك متأخره تسع سنوات على ذلك
    Pero ahora estoy mirando y pensando que esto ha arruinado mi matrimonio. Open Subtitles والآن أنا فقط أنظر بالأنحاء مفكراً أن هذا خرّب زواجي
    Deberías mantener la mente ocupada en las tomografías y no en mi matrimonio. Open Subtitles يجب أن تصبّي تركيزكِ على هذه الفحوصات و ليس على زواجي.
    Por ejemplo, en mi matrimonio, diría que lo estoy haciendo bien. TED على سبيل المثال في زواجي كنت اقول ان اقوم بالامر على افضل وجه
    Si puedo alardear por un segundo, tengo un hijo de 15 años de mi matrimonio. TED إذا كان بإمكاني أن أتباهى لثانية ، لديّ صبي في عمر الـ ١٥ من زواجي.
    Él está presente en mi matrimonio con Matthew, porque la vida de Aaron, su amor y muerte me convirtieron en la persona con quien Matthew se quiso casar. TED انه موجود في زواجي من ماثيو، لأن حياة أرون ومحبته وموته جعلوا مني الشخص الذي رَغب ماثيو الزواج به.
    Sí, sería genial. Podrías... recostarte en la playa mientras lloro por mi matrimonio fallido. Open Subtitles سيكون رائعآ، يمكنك التمدد على الشاطئ بينما يمكننى البكاء على زواجى الفاشل.
    No te necesito, cuando se trata de mi matrimonio. Open Subtitles لست بحاجة إليك في المطبخ عندما يتعلق الأمر بزواجي
    Déjeme decirle algo lo que pasa en mi matrimonio no tiene nada que ver con mi padre así que deje de compararnos. Open Subtitles :دعني أخبرك شيئاً ما يدور في زيجتي أمر لا علاقة له بوالدي لذا توقف عن المقارنة بيننا
    Le debo a mi matrimonio una última oportunidad. Open Subtitles أَدِينُه إلى زواجِي لإعْطائه طلقةِ أكثرِ واحدة.
    Es mi boda. Ustedes tienen que cantar y bailar en honor a mi matrimonio. Open Subtitles إنه زفافي, أنت يجب أن تغني وترقص تكريماً لزواجي
    Y pienso que han hecho más por mi matrimonio que toda una vida de terapia. TED وأُفكر انهم فعلوا الكثير لزواجي اكثر مما يفعله العلاج الدائم
    Este es el comienzo de mi matrimonio. Open Subtitles هذه بداية حياتي الزوجية إنها شئ مهم بالنسبة لي
    No quiero más sangre en mi matrimonio. Open Subtitles لا اريد دماءا فى يوم زفافى
    a discutir mi matrimonio en una tienda con un completo desconocido. Open Subtitles اناقشْ زواجَي... ... فيسوقمركزيمَعانسان غريب.
    Mi trabajo, mi matrimonio... sólo para poder estar con ella. Open Subtitles وظيفتي , وزواجي فقط لتتاح ليّ الفرصة وأكون معها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد