Si mi padrastro es mi real papá, eso lo hace tu real papá también. | Open Subtitles | ,اذا كان زوج أمي هو والدي الحقيقي هذا يجعل والدك الحقيقي أيضا |
Como aprendí de mi padrastro, desde luego, no aparecen por accidente. Sobre todo en una ciudad como Nueva York, donde, para empezar, hay que pelear por los espacios públicos y, luego, para que estos tengan éxito, alguien debe pensar mucho en cada detalle. | TED | كما تعلمت من زوج أمي أنها بالتأكيد لا تنشأ عن طريق الصدفة بالأخص في مدينة كنيويورك حيث تناضل الساحات العامة من أجل أن تُنشأ ومن ثم لتكون ناجحة على شخص ما أن يفكر مليًا بكل التفاصيل. |
mi padrastro decidió encargarse de mi educación, | Open Subtitles | وهذا بسبب أن زوج أمي قرر أن يعتني بتربيتي |
Está pensando que estoy hablando de mi padrastro porque Ud. No cree en el diablo. | Open Subtitles | أعلم إنك تعتقدين إني أتحدث عن زوج والدتي لأنك لا تؤمنين بالشيطان |
Ha sido un desafío. mi padrastro me alentó a que lo hiciera. | Open Subtitles | كان ذلك تحدّي بالنسبة لي زوج أمّي شجّعني بالفعل |
Éste es mi padrastro, Fletcher. La cabeza hueca de mi hermana, Leanne. | Open Subtitles | هذا زوج امي فليتشر رأس البوكيت اختي ليان |
Mi madre se volvió a casar después de que mi padre murió, y tomé el nombre de mi padrastro. | Open Subtitles | أمي قد تزوجت ثانية بعد أن مات أبي و أنا قد أخذت إسم زوج أمي |
Cuando yo tenía tu edad, veraneaba limpiando plátanos de tarántulas en el camión de mi padrastro. | Open Subtitles | عندما كنت بعمرك، قضيت الصيف بأكمله أمنح العناكب الموز.. في مؤخرة شاحنة زوج أمي. |
Pero como es mi padrastro, no es en realidad mi familia. | Open Subtitles | فهو زوج أمي .. ومن الناحية النظرية لا يعد من أسرتي |
mi padrastro lo encontró, y me dijo que le contaría a mi mama... si yo no me acostaba con él tambien. | Open Subtitles | زوج أمي إكتشف ذلك قال إنه سيخبر أمي إلا إذا نمت معه, أيضاً |
mi padrastro tenía un millón de millas acumuladas que estaban a punto de caducar y nos las dio. | Open Subtitles | أتضح أن زوج أمي لديه تذاكر كثيرة وكانت على وشك الانتهاء لذا أعطاها لنا |
Escuché a mi padrastro contar la historia que estaba escrita aquí. | Open Subtitles | سمعت زوج أمي يحكي بأن هذه القصة كتبت هنا |
mi padrastro hizo algo muy parecido... cuando levantó la tapa de la condenada tumba. | Open Subtitles | زوج أمي قام بعدة أشياء جميلة نفس الشئ عندما أخذ الفلين خارجا من القبر الملعون |
- Entonces... estaba pensando que quizás... mi papá, es decir, mi padrastro pudiera ayudarte. | Open Subtitles | إذن, كنت أفكّر ربّما.. أبي, أقصد زوج أمي قد يستطيع مساعدتك. |
Me encanta tener alguien cerca al que le agrado y que no me dice que juegue fútbol, como mi padrastro. | Open Subtitles | من الجميل أن يكون أحد ما تحبة قريب منك لا يجعل منك إضحوكة أو اخبارك عن الكرة مثل زوج أمي |
mi padrastro él era... se retiró hace dos años. | Open Subtitles | كان هذا بسبب زوج أمي الذي تقاعد منذ عامين |
Mi mamá conoció a mi padrastro en las reuniones para personas afligidas. | Open Subtitles | التقى والدتي زوج أمي خلال العلاج الحداد. |
Ya sabe lo de mi padrastro. Ud. Sabe que le corté la garganta. | Open Subtitles | أنت تعلمين كل شيء عن زوج والدتي و تعلمين إنني مزقت حلقه |
Robé la pistola del vecino en la casa de la playa para protegerme, de mi padrastro. | Open Subtitles | أنا سرقت المسدس من الجار في منزل الشاطيء للحماية من زوج والدتي |
En aquel momento, intentó ayudarle con el problema que tenía con mi padrastro. | Open Subtitles | آنذاك، حاول أن يُساعدني بتلك المُشكلة التي كنتُ أخوضها مع زوج أمّي. |
No era mi verdadero padre, que murió, sino mi padrastro. | Open Subtitles | ليس من والدي الحقيقي فهو ميت, لكن من زوج امي |
mi padrastro me prometió un auto nuevo para ir a la universidad. | Open Subtitles | إن زوج أمى وعدنى أن يشترى لى سيارة للذهاب إلى الجامعة |
Los mandé hacer cuando trabajaba para mi padrastro. | Open Subtitles | لقد اعطيتها لها عندما كنت اعمل مع زوج امى |
Hoy maté a mi padrastro. | Open Subtitles | أعني ، أنا قتلت زوج اُمي هذه الليلة . |
Sí, es de mi padrastro y él lo tiene. | Open Subtitles | أجل ، هذا لزوج أمي وهو لديه رخصة |