Querido diario, mi papá no me quiere. P.D. alejate de mis cosas. | Open Subtitles | مفكرتي العزيزه أبي لا يحبني ملحوظه أبقي بعيدا عن أشيائي |
Al menos a mi papá no fuma después de su accidente cerebrovascular. | Open Subtitles | علي الأقل أبي لا يدخن بعد ما أصيب بالذبحة الصدرية |
Sabes, mi mamá, dice que mi papá no estuvo allí para ella. | Open Subtitles | أتعرفين , أمي قالت أن أبي لم يكن موجوداً لأجلها |
Creo que mi papá... no lo sé, quizá nunca pudo deshacerse de la responsabilidad... o la culpa, lo que sea. | Open Subtitles | أعتقد أن أبي لا أعلم، ممكن أن أبي لم يكّن قدر المسؤلية أو كان يشعر بالذنب، لا أعلم ماذا كان يشعر أبي |
Solo porque mataste a mi papá no quiere decir que eres él. | Open Subtitles | إن كونك قد قتلت والدي لا يعني أن تصير إليه. |
¿La forma en que estoy masticandote dice que mi papá no me abrazó lo suficiente cuando era un niño, Doc? | Open Subtitles | الطريقة التي أمضغ بها تخبرك أن والدي لم يضمني بما يكفي عندما كنت طفلاً، أيتها الطبيبة ؟ |
mi papá no puede tomar cerveza porque el papá de él no le da un oso a un viejo. ¡Peguémosle! | Open Subtitles | أبي ليس بإستطاعته الحصول على بيرة لأن أباك لا يريد أن يعطي العجوز ما يريده -لننل منه |
No hubiéramos sabido de este pueblo de no ser por mi papá. No me iré hasta saber dónde está. | Open Subtitles | ما كنّا لنعرف بأمر هذه البلدة لولا أبي لن أغادر قبل اكتشاف مكانه |
(Valentín) A mi papá no le gusta la música pop. (Valentín) Es más serio. Pero a mí me encanta. | Open Subtitles | أبي لا يحب موسيقى البوب، لكني في الحقيقـة أعشـقهـا. |
A mi papá no le avisaron con mucha anticipación que era papá... y sigue aprendiendo el oficio. | Open Subtitles | صحيح أن أبي لا يعلم الكثير عن تلك الأمور الخاصة بالأبوة لكنه لا يزال مسيطر على الأمور |
Había un salón con mesa de billar, pero mi papá no nos dejaba entrar. | Open Subtitles | و أرباع دولار للألعاب لقد كان هناك حجرة بها ترابيزة بلياردو ولكن أبي لم يسمح لنا بالذهاب هناك |
mi papá no siempre fue así, su joroba apenas se veía cuando se conocieron. | Open Subtitles | أبي لم يكن يبدو هكذا. ظهره بالكاد كان منحنيًا عندما إلتقته. |
A mi papá no le gustaba eso, pero mi mamá me comprendía. | Open Subtitles | أبي لم يـُعجبه هذا كثيراً ...لكن، أُمـّي، لقد أعجبها هذا |
Mi abuelo no pudo ir, mi papá no puede, ¡pero yo sí! | Open Subtitles | جدي لا يمكنهُ الذهاب، والدي لا يمكنهُ الذهاب، ولكني أستطيع |
Tengo que mantenerla aquí porque mi papá no es amante de los gatos. | Open Subtitles | علي أن أحتفظ بها هنا لأن والدي لا يحب القطط |
A mi papá no le parece muy bien que estemos juntos. | Open Subtitles | حسنٌ، والدي لا يعتقد بأنّ بقائنا معاً تعتبر فكرةً جيدة |
mi papá no pudo venir, así que vine yo. | Open Subtitles | والدي لم يستطع الحضور, لذلك أرسلني بدلا عنه. |
Entonces mi papá no era una de los renos de Santa. | Open Subtitles | أعتقد أن والدي لم يكن واحداً من الجيوش المحلقة |
mi papá no es un millonario de Wall Street, y si lo es, le debe mucha manutención a mi mamá. | Open Subtitles | أبي ليس ملياردير في عالم البورصة، وإن كان كذلك، فهو مدين لأمي بالكثير من نفقات تربيتي. |
No sé. Si voy a casa antes del show, mi papá no me dejará salir. | Open Subtitles | أنا لا أعلم إذا ما ذهبت قبل الحفلة الى المنزل أبي لن يدعني أغادر |
Desde ya te digo que mi papá no pagará esa boda. | Open Subtitles | سأخبرك حالاً ، إن والدي لن يدفع أي شيء لهذا الزواج |
Saben... mi papá no estaba en verdad en la foto mientras crecía. | Open Subtitles | أتعلمين انه لم يكن أبي في الصورة حقاً عندما كنت أكبر |
Cuando apareció en mi casa esa noche, mi papá no sabía que estaba en casa. | Open Subtitles | عندام ظهرت أمام منزلي ليلة البارحة ابي لم يعلم أنني كنت في المنزل |
La mala noticia es que estas cosasno hace que las feromonas, así que lo que está pasando con mi papá, no es porque de alguna poción de amor. | Open Subtitles | الأنباء السيئة هي هذه الأشياء لا تصنع الفيرومونات فلذلك ما يحدث مع والدي ليس بسبب الحب |
Vamos. mi papá no está en casa. Se pueden esconder aquí. | Open Subtitles | هيا بنا، ابي ليس في البيت يُمكنُكَ أن تختبأ هنا |