Y no es mi prioridad. Entonces todos los copas deben ser recogidos. | Open Subtitles | وليست من أولويتي القصوى، لذا كلّ الكؤوس يجب أن تستبدل. |
mi prioridad es mantenerme yo ... y, gran boca como usted la llama, seguro. | Open Subtitles | أولويتي هي أن أضع نفسي و سليطة اللسان كما تسميها, في أمان |
mi prioridad es que el senado sea accesible para el cuerpo estudiantil. | Open Subtitles | إن أولويتي هي جعل المجلس الأعلى الطلابي في متناول الطلاب |
Así que mi prioridad principal fueron los estudios y pronto, comencé a prosperar en clase. | TED | لذا جعلت الدراسة من أهم أولوياتي وسرعان ما بدأت مجهوداتي تظهر داخل القسم. |
Como he manifestado en muchas ocasiones, la paz en Darfur sigue siendo mi prioridad más urgente. | UN | وكما قلت في العديد من المناسبات، إن السلام في دار فور ما زال يشكل ألح أولوياتي. |
Haciendo el desafío más extraordinario. Esa era mi prioridad. | Open Subtitles | تكسب المزيد من التحفيز و تجعله أكثر إستثنائية كانت تلك هي أولويّتي |
Pero entiendo que esa es mi prioridad, si quiero mejorarme. | Open Subtitles | ولكن أستطيع أن أجعل ذلك أولويتي في عملية التعافي. |
mi prioridad es hacer que nos ayude a detener a Dorlund. | Open Subtitles | أولويتي بأن أجعلها تساعدنا في وقف دورلاند |
Se me ha aclarado que localizarla es mi prioridad máxima. | Open Subtitles | هو أوضح لي ذلك تحديد مكانها أولويتي القصوى. |
Yo soy su fisioterapeuta. mi prioridad es que aprenda a tragar. | Open Subtitles | أنا معالجتك البدنية أولويتي أن أعلمك أن تبلع |
mi prioridad es hacer que nos ayude a detener a Dorlund. | Open Subtitles | أولويتي بأن أجعلها تساعدنا في وقف دورلاند |
Es mi prioridad principal, Phyllis. No importa lo que sea necesario. | Open Subtitles | هذه أولويتي الاولى ، فيليس مهما طال الوقت |
Pero mi prioridad debe ser la vida de la Presidenta. | Open Subtitles | لكنه يتحتم أن تكون أولويتي هي حياة الرئيسة |
No se equivoquen mi prioridad es asegurarme que todos estemos de vuelta con nuestros seres queridos. | Open Subtitles | لا تقوموا بأي اخطاء. أولويتي الاولي هي التأكد, اننا سنعود جميعاً الي من نحب. |
mi prioridad principal es... mantenerlo a salvo hasta que regresemos. | Open Subtitles | أولويتي القصوى هي أن أبقيك في مكان آمن حتى عودتنا |
Me aseguraré de que la música sea mi prioridad. | Open Subtitles | سأتأكد من جعل الموسيقى من أولوياتي القصوى |
La protección del Príncipe es también mi prioridad ya que también es mi sangre. | Open Subtitles | حماية الأمير تعتبر من أولوياتي لأنه هو أيضا من دمي |
Y cuando estoy cuidando a uno de ellos, ese niños es mi prioridad. | Open Subtitles | وعندما أعتني بأحدهم يكون ذلك الطفل في قمة أولوياتي |
Esa es mi prioridad, asegurarme de que esta tráquea crece. | Open Subtitles | أهم أولوياتي الآن, أن أحرص على نمو الرغامي |
mi prioridad es asegurarme de que vuestro sueño se haga realidad. | Open Subtitles | على قمة أولوياتي أن أجعل هذه الرؤية تتحقق. |
mi prioridad, ahora, es ser un buen esposo y un buen padre. ¿Arrastrando una mujer muerta a China? | Open Subtitles | أولويّتي الأولى الآن هو أن أكون زوجاً وأباً صالحاً |
mi prioridad era sacar a Chloe y a mí mismo de la nave. | Open Subtitles | أولويتى الاولى هى أن أحصل على كلوى وأخرج من السفينة |