Creo que no tuviste nada que ver con el asesinato de mi socio. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنه لك أي علاقة بمقتل شريكي هذا صحيح |
Mire, sólo le hablo porque mi socio se folla a esa puta. | Open Subtitles | اسمع، أنا أتحدث إليك فقط لأن شريكي مع تلك الفتاة |
mi socio... en realidad es el hombre al que ellas dos robaron su esperma. | Open Subtitles | شريكي في الحقيقة هو الرجل الذي سُرِقَ الحيمن منه من طرف الأمرأتين |
Lo que mi socio intenta decirle, es que nuestras pastillas de freno son realmente geniales. | Open Subtitles | ، ما يحاول مساعدي أن يقول . بأن دواسات الفرامل الجديدة الخاصة بنا هي رائعةٌ جدًا |
Creo que a mi socio le preocupa que ahí no haya dinero. | Open Subtitles | اعتقد ان زميلي قلق بشأن عدم الربح من هذه القضايا |
Si quería ser mi socio ¿por qué no vino a mí directamente? | Open Subtitles | لو أردت أن تكون شريكي لماذا لم تأتي مباشرةَ ؟ |
No voy a coger el dinero porque no quiero joder a mi socio. | Open Subtitles | إنني لن أأخذ المال لأنني لا أريدُ بأن أعبث مع شريكي. |
Soy Lena Leibovitz, este es mi socio Russel Belial, nuestro abogado, Clift Brown. | Open Subtitles | انا لينا بوفيتز هذا هو شريكي روسيل بلييال، المحامى، كليفت براون |
mi socio es mexicano, más aprendía que si bien para todos la comida es una necesidad básica, para los mexicanos también lo es, pero es mucho más que eso. | TED | شريكي مكسيكي.. وكلما تعمقت فيها كما تعلمون الطعام بالنسبه لنا جميعا هو شيء اساسي وللمكسيكيين ايضا, ولكنها اكثر من ذلك |
Por ahora no es gran cosa, pero mi socio y yo tenemos grandes planes. | Open Subtitles | "لا يوجد الكثير الآن يا "أولجا ولكن أنا و شريكي نخطط للكثير |
Yo si encontrara a mi socio muerto, jamás pensaría en abrir mis cartas. | Open Subtitles | بالنسبة لي لو رأيت شريكي مقتولاَ لن أفكر بفتح رسائلي |
Lo discutiré con mi socio. No podemos exponernos demasiado. | Open Subtitles | على التحدث مع شريكي أولاً لا يمكننا أن نجعلهم يكتشفون أمرنا |
Twist, le dije eso pero no sirvió. Quiere ver a mi socio mañana a las 3:00. | Open Subtitles | تويست لقد اخبرته الراوية لكنه لم يصدقها , أنه يريد ان يرى شريكي غداً عند الثالثة |
Hola, mi nombre es Jordan Belfort. mi socio y yo estamos interesados en rentar su taller. | Open Subtitles | مرحباً اسمي جوردان بيفورت أنا و شريكي مهتمون باستئجار مرآبك |
Soy Melvin Van Horn, y él es mi socio Hershel Krustofski. | Open Subtitles | أنا ملفن فان هورن، وهذا شريكي هارشيل كرستوفسكي |
Soy Carl Showalter. Él es mi socio, Gaear Grimsrud. | Open Subtitles | أنا كارول شووالتر وهذا شريكي غير غريمسراد |
Además, mi socio abordará su caso desde un ángulo distinto. | Open Subtitles | بجانب أن مساعدي سيحلل مشكلتك من زاوية مختلفة |
Déjeme llamar a mi socio, el Sr. Harcourt. | Open Subtitles | حسناً , أمهليني دقيقة ريثما أستدعي مساعدي السيد هاركورت. |
Y mi socio, Byron Lichtenberg, y yo lo suspendimos cuidadosamente en cero G. | TED | زميلي "بيرون ليشتينبيرج" و أنا وضعناه بحرصٍ شديد في حالة اللاجاذبية. |
Una vez que este en posesión del lote 45 mi socio la liberará. | Open Subtitles | عندما أمتلك القطعة 45 مُساعدي سوف يتركها تذهب |
No es sólo mi socio de negocios, también es mi amigo de la infancia. | Open Subtitles | هو ليس شريك عملي فقط ، هو أيضا صديق طفولتي |
Verte luego de que las cosas se volvieran incómodas entre mi socio y yo... no tengo la confianza. | Open Subtitles | العلاقه مع شريكى فى العمل سيئه الى جانب رؤيتك ليس لدى اى ثقه لافعل هذا |
mi socio aquí es también un experto en el engaño. | Open Subtitles | زميلى هنا وهو خبير ايضا فى الخداع |
mi socio y yo decidimos separarnos, seguir caminos separados. | Open Subtitles | أنا وشريكي قررنا الانفصال ليذهب كل في طريقه |
Señoría, presento como evidencia este archivo médico de mi socio, Pete Kaczmarek. | Open Subtitles | سيادة القاضي أقدم دليل وهو الملف الطبي لشريكي بيت كازمارك |
mi socio de negocios es igual que yo en todo. | Open Subtitles | شريكتي في الأعمال وصديقتي وهي متساوية معي في كل شيء |
Russell, eras mi socio. Esto no tiene sentido. | Open Subtitles | روسل، أنه كُانْ شريكَي هذا يَجْعلُنى لا اشك فيه |
¿Quieres explicarle a mi socio que hay tres personas en esta banca... no sólo sus bíceps? | Open Subtitles | هلا تشرحين لشريكى أنّ هناك 3 أشخاص على هذا المقعد وليس عضلاته فحسب؟ |
Yo soy el Dr. Ira Kane, presidente del... Departamento de Ciencias, Universidad Local de Glen Canyon. mi socio... | Open Subtitles | أنا د.كين رئيس قسم العلوم بكلية جلن كانيان و هذا مساعدى |
Por favo, den la bienvenida a mi socio en la ciencia y en la vida. | Open Subtitles | الرجاء رحبوا بشريكي في العلم وفي الحياة. |
Y este jovencito... es mi socio de negocios y mi amigo íntimo personal. | Open Subtitles | والان. هذا الشاب اصبح شريكاً لي في اعمالي. |