Recuedo estar en el año 77 emocionado viendo el lanzamiento y pensando sobre eso, mi tarjeta ha acertado, se ha vuelto realidad | Open Subtitles | وأتذكر في '77كان الحماس ومشاهدة الإطلاق وهذا هو التفكير ، بطاقتي قد حان لتمرير ، وتأتي لها أن تكون. |
Usaste mi tarjeta de crédito para una orden al Club de la Carne. | Open Subtitles | حسنا, نعرف كيف تستخدم بطاقتي الإتمانية لتطلب من النادي لحمك الشهري |
No, tienen cámaras por todos lados, y tienen mi tarjeta de crédito. | Open Subtitles | لا , لديهم كاميرات في كل مكان ولديهم بطاقتي للبنزين |
Operadora, deseo cargar esta llamada a mi tarjeta de crédito, por favor. | Open Subtitles | سنترال,أريد تحميل تكلفة هذه المكالمة على رقم بطاقة إئتماني، رجاءً |
En el gabinete de provisiones en el 4o. piso. Lleve mi tarjeta. | Open Subtitles | فى المخزن فى الطابق الرابع يمكنك إستخدام بطاقتى |
Sí, totalmente. Yo les di mi tarjeta. | Open Subtitles | نعم، تماما لقد أعطيتهم بطاقتي الإئتمانية |
Estoy aquí porque uno de los detectives encontrado mi tarjeta en su escritorio. | Open Subtitles | أنا هنا لأن أحد المُحققين قد عثر على بطاقتي على مكتبها |
toma mi tarjeta y deberíamos vernos porque tengo muchas cosas en mente para el año que viene y quiero asegurarme que tengo gente buena abordo. | Open Subtitles | حسنًا، خُذ بطاقتي و علينا أن نتَعاون سويًا لأنه لدي الكثير من الأمور ستجري بالسنة المقبلة و أريد التأكد من أنه |
[¿Cuál es el problema?] Es un cuadro que fue pintado por un famoso falsificador, no soy muy bueno con las presentaciones, y ahora no puedo recordar el nombre que escribí en mi tarjeta. | TED | رسمها مزورٌ مشهور وبما أني لست بارعا في التقديمات، فقد نسيت الاسم الذي كتبته على بطاقتي. |
Tenía muchas ganas de ayudar, así que saqué mi tarjeta de crédito. | TED | لقد أردت المساعدة حقاً لذلك سحبت بطاقتي الإئتمانية |
mi tarjeta de crédito está ahí, mi dinero para la renta, no tengo mis llaves. | Open Subtitles | بطاقتي الإئتمانية ونقود إيجاري هناك, ليس لدي مفتاح |
¡Robaste mi tarjeta, alquilaste un coche, y luego lo prendes fuego! | Open Subtitles | لقد سرقت بطاقتي وإستأجرت بها سيارة ثم أحرقتها |
Sabes que estás fuera de estado. Aquí. Toma mi tarjeta. | Open Subtitles | تعلم انك بلا هيئه جسمانيه هنا, خذ بطاقتي |
Mi manga, está atrapada en la máquina. Se tragó mi tarjeta. | Open Subtitles | أكمام قميصي, إنها عالقة في الجهاز لقد أكلَت بطاقتي |
- mi tarjeta. - Yo le enseño. | Open Subtitles | إذا تم توجيهه جيداً بالطبع، بطاقتي |
Y yo sólo quería darle mi tarjeta, Y decirle que está en libertad de llamarme en cualquier momento. | Open Subtitles | وأردت أن أعطيك بطاقتي في حال رغبت بالإتصال بي في أي وقت |
Ponlo todo en mi tarjeta, buen hombre. | Open Subtitles | اسحب كل شيء من بطاقتي الائتمانية أيها الرجل الطيب. |
¿Está seguro que es suya? No está procesando. - Es mi tarjeta. | Open Subtitles | متأكد أنها بطاقتك لأنها غير فعالة أنها بطاقتي علي إجراء اتصال |
Pensé que no llegaría así que envié a David a recoger mi tarjeta de embarque. | Open Subtitles | كنت خائف أن لا أفعلها لذا أرسلت ديفيد إلى هنا لإلتقاط بطاقة ركوبي |
- No tengo suficiente en mi tarjeta. | Open Subtitles | لا أعتقد أن ما تبقى فى بطاقتى الإعتمادية يكفى |
ahora la minima cosa y buum, tengo agradable pañales y estoy parado frente a un juez lo siento, supongo que no lo puedo hacer bueno, si cambias de idea, aqui esta mi tarjeta. | Open Subtitles | و قد حصلت على حفاضات جميلة . وأنا واقف أمام القاضي .آسفة ، أعتقد أنني لا أستطيع فعل ذالك للتو حسناً ، إذا غيرتِ رأيكِ .هذا هو كرتي |
Tenga mi tarjeta. Llámeme y nos encontraremos en la estación. | Open Subtitles | هذه بطاقتُي اتصل على هذا االرقم ونتقابل فى المحطةِ |
Entregar mi tarjeta la semana pasada produjo unas cuantas llamadas. | Open Subtitles | توزيع بطاقاتى الأسبوغ الماضى نتج عنه بضع مكالمات |
- Ya ha visto mi tarjeta. - ¿Y su identificación? | Open Subtitles | لقد أريتك الكارت الخاص بي هناك – هل تريني أثبات شخصيتك؟ |
Richard, si estás ahí, ¿puedes pasarme mi tarjeta? | Open Subtitles | ريتشارد، إذا أنت في هناك، هَلْ يُمْكِنُ أَنْ تَعْبرَني بطاقةَ إئتماني؟ |
Bueno, sabes, mi tarjeta dice que soy médico, y la de George que es abogado, pero esos títulos no alcanzan a explicar lo que la gente como nosotros significa para la comunidad. | Open Subtitles | حَسناً، تَعْرفُين بطاقةُ عملي تقول بأنني طبيب وجورج محامي لكن تلك العناوينِ لا تَوضح |
Ustedes muchachos rastrearon una cuenta en línea a mi tarjeta de crédito o algo como eso? | Open Subtitles | أنت رجال يَتتبّعونَ على الإنترنتَ إحسبْ إلى بطاقةِ إئتماني أَو شيء ما مثل ذلك؟ |
Tenga mi tarjeta y llámeme cuando haya terminado. | Open Subtitles | هذا هو كارتى وارجو ان تتصل بى بمجرد انتهاءك منها |
Si recordara algo aquí tiene mi tarjeta. | Open Subtitles | اذا فكرت في أي شيء هاك البطاقة الخاصة بي |
Te apunto mi celular en mi tarjeta. | Open Subtitles | سوف اكتب نمرة محمولى على الكارت الخاص بى |
Yo usualmente estoy los martes, pero, um, aquí, aquí está mi tarjeta. | Open Subtitles | انا بالعاده هناك ايام الثلاثاء لكن، هنا الكرت الخاص بي |
La habitación está registrada a mi nombre con mi tarjeta. | Open Subtitles | الغرفة مسجلة باسمي وبطاقتي من هو الضيف ؟ |