miembro del Tribunal Administrativo de la Organización Internacional del Trabajo desde 1982. | UN | عضو المحكمة اﻹدارية لمنظمة العمل الدولية، منذ عام ١٩٨٢. |
miembro del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas entre 1993 y 1995 | UN | عضو المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة من ١٩٩٣ إلى ١٩٩٥. |
miembro del Tribunal Administrativo de la Organización Internacional del Trabajo desde 1982. | UN | عضو المحكمة اﻹدارية لمنظمة العمل الدولية، منذ عام ١٩٨٢. |
En 1985 es designado por la Asamblea General de la OEA miembro del Tribunal Administrativo de la Organización, al que renuncia al ser nombrado Representante Permanente del Uruguay ante esa Organización. | UN | في عام ١٩٨٥ عينته الجمعية العامة لمنظمة الدول اﻷمريكية عضوا في المحكمة اﻹدارية للمنظمة، وقد استقال من هذا المنصب عند تعيينه ممثلا دائما ﻷوروغواي لدى منظمة الدول اﻷمريكية. |
El 31 de marzo de 1998, la Asamblea General nombró al Sr. Kevin Haugh miembro del Tribunal Administrativo por el resto del mandato del difunto Sr. Francis Spain. | UN | وفي ١٣ آذار/ مارس ٨٩٩١، عينت الجمعية العامة السيد كيفن هوف عضوا في المحكمة اﻹدارية لما تبقى من مدة عضوية الراحل السيد فرانسيس سبين. |
En consecuencia, la Asamblea General tendrá que nombrar en el período de sesiones en curso un miembro del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas que desempeñe el cargo durante el resto del mandato de la Sra. Ashford, que expira el 31 de diciembre de 2001. | UN | ٢ - وبناء على ذلك، سيكون مطلوبا من الجمعية العامة أن تعين في دورتها الحالية شخصا ليعمل عضوا في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لما تبقى من مدة عضوية السيدة آشفورد التي ستنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠١. |
Se ha notificado al Secretario General que la Sra. Deborah Taylor Ashford (Estados Unidos de América) ha dimitido de su cargo de miembro del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas. | UN | ١ - تلقى اﻷمين العام إخطارا باستقالة السيدة ديبورا تيلور آشفورد )الولايات المتحدة اﻷمريكية( من عضوية المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة. |
Actividades Desde 1994 - miembro del Tribunal Administrativo de las profesionales: Naciones Unidas. | UN | اﻷنشطة الرئيسية: منذ عام ١٩٩٤ - عضو المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة |
miembro del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas de 1991 a noviembre de 1998. | UN | عضو المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة، ١٩٩١ إلى تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨. |
Se ha notificado al Secretario General el fallecimiento del Sr. Francis Spain (Irlanda), miembro del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas. | UN | ١ - تلقى اﻷمين العام بلاغا بوفاة السيد فرانسس سبين )أيرلندا(، عضو المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة. |
El Secretario General ha recibido la notificación del fallecimiento del Sr. Francis Spain (Irlanda) (A/52/105/Add.1), miembro del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas. | UN | ١ - أخطر اﻷمين العام بوفاة السيد فرانسيس إسبين )ايرلندا( )A/52/105/Add.1(، عضو المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة. |
En su 58ª sesión, celebrada el 26 de marzo de 1998, la Quinta Comisión examinó una nota del Secretario General (A/52/105/Add.1) relativa a la notificación del fallecimiento del Sr. Francis Spain (Irlanda), miembro del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas. | UN | ١ - نظرت اللجنة الخامسة، في جلستها ٥٨، المعقودة في ٢٦ آذار/ مارس ١٩٩٨، في مذكرة من اﻷمين العام )A/52/105/Add.1( تتعلق باﻹبلاغ عن وفاة السيد فرانسيس سبين )أيرلندا( عضو المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة. |
El Presidente interino (interpretación del árabe): En su nota (A/52/105/Add.1), el Secretario General informa a la Asamblea General de que se le ha notificado el fallecimiento del Sr. Francis Spain, de Irlanda, miembro del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas. | UN | الرئيس بالنيابة: يُعلم اﻷمين العام الجمعية العامة، في مذكرته الواردة فــي الوثيقــة A/52/105/Add.1، بأنه تلقـى إشعـارا بوفاة السيد فرانسس سبين )أيرلندا(، عضو المحكمة اﻹدارية للأمم المتحـدة. |
En consecuencia, la Asamblea General tendrá que nombrar en el período de sesiones en curso un miembro del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas que desempeñe el cargo durante el resto del mandato de la Sra. Ashford, que termina el 31 de diciembre de 2001. | UN | وبناء على ذلك، سيكون مطلوبا من الجمعية العامة أن تعين في دورتها الحالية شخصا ليعمل عضوا في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لما تبقى من مدة عضوية السيدة أشفورد، أي حتى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠١. |
32. Habiendo obtenido la mayoría necesaria el Sr. Gabay (Israel), la Comisión decide recomendar su designación como miembro del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas con un mandato de tres años con efectividad a partir del 1º de enero de 1994. | UN | ٣٢ - وبحصول السيد غباي )اسرائيل( على اﻷغلبية اللازمة، فقد أوصت اللجنة بتعيينه عضوا في المحكمة اﻹدارية لمدة ثلاث سنوات ابتداء من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤. |
36. Habiendo obtenido la mayoría necesaria el Sr. de Posadas Montero (Uruguay), la Comisión decide recomendar su designación como miembro del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas con un mandato de tres años con efectividad a partir del 1º de enero de 1994. | UN | ٣٦ - وبحصول السيد ل. دي بوساداس مونتيرو )أوروغواي( على اﻷغلبية المطلوبة، فقد أوصت اللجنة بتعيينه عضوا في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لمدة ثلاث سنوات ابتداء من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤. |
La Quinta Comisión recomienda a la Asamblea General que nombre a la persona cuyo nombre figura a continuación miembro del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas por un período que comenzará el Fecha en que la Asamblea General adopte la decisión. de 1998 y concluirá el 31 de diciembre de 1998. | UN | ٤ - توصي اللجنة الخامسة بأن تعين الجمعية العامة الشخص المذكور أدناه عضوا في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة تبدأ في _____)٢( ١٩٩٨ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨: |
, designó al Sr. Kevin Haugh (Irlanda) miembro del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas por un período que comenzaría el 31 de marzo de 1998 y terminaría el 31 de diciembre de 1998 como consecuencia de la muerte de un miembro, el Sr. Francis Spain (Irlanda). | UN | ، السيد كيفين هوف )أيرلندا( عضوا في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لمدة عضوية تبدأ في ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٨ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ نتيجة وفاة عضو، هو السيد فرانسيس سبين )آيرلندا(. |
En la misma sesión, la Quinta Comisión decidió, por aclamación, recomendar a la Asamblea General que nombrara al Sr. Kevin Haugh (Irlanda) miembro del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas por un período que comenzaría el Fecha en que la Asamblea General adopte la decisión. de 1998 y concluiría el 31 de diciembre de 1998. | UN | ٣ - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة الخامسة، بدون تصويت، أن توصي الجمعية العامة بتعيين السيد كيفن هوف )أيرلندا( عضوا في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة عمل تبدأ في ____)١( ١٩٩٨ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨. |
Como se señala en el documento A/53/105/Add.1 de 14 de abril de 1999, se ha notificado al Secretario General que la Sra. Deborah Taylor Ashford (Estados Unidos de América) ha dimitido de su cargo de miembro del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas. | UN | ١ - وفقا لما ذكر في الوثيقة A/53/105/Add.1 المؤرخة ١٧ نيسان/أبريل ١٩٩٩، تلقى اﻷمين العام إخطارا باستقالة السيدة ديبورا تيلور أشفورد )الولايات المتحدة اﻷمريكية( من عضوية المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة. |