Agradeció las propuestas de los miembros de la Junta Ejecutiva al respecto. | UN | وأعربت عن ترحيبها بأية مقترحات يود أعضاء المجلس التنفيذي تقديمها. |
Unos cuantos miembros de la Junta Ejecutiva han participado en misiones externas. | UN | وشارك عدد قليل من أعضاء المجلس التنفيذي في البعثات الخارجية. |
Agradeció las propuestas de los miembros de la Junta Ejecutiva al respecto. | UN | وأعربت عن ترحيبها بأية مقترحات يود أعضاء المجلس التنفيذي تقديمها. |
El presente tema se ha incluido en el programa en respuesta a una solicitud presentada por escrito por varios miembros de la Junta Ejecutiva. | UN | أدرج هذا البند في جدول اﻷعمال تلبية لطلبات كتابية قدمها عدة أعضاء في المجلس التنفيذي. |
Elección de 11 miembros de la Junta Ejecutiva del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia | UN | انتخاب 11 عضوا في المجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة |
Elección de 11 miembros de la Junta Ejecutiva del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia | UN | انتخاب 11 عضوا للمجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة |
Tema 9: Visitas sobre el terreno de miembros de la Junta Ejecutiva | UN | البند 9: الزيارات الميدانية التي يقوم بها أعضاء المجلس التنفيذي |
Esperaba con interés colaborar estrechamente con los miembros de la Junta Ejecutiva a lo largo de 2012, que sería un año importante para la Organización. | UN | وأعرب عن تطلعه إلى العمل على نحو وثيق مع أعضاء المجلس التنفيذي خلال عام 2012، الذي سيكون عاما مهما بالنسبة للمنظمة. |
Esperaba con interés colaborar estrechamente con los miembros de la Junta Ejecutiva a lo largo de 2012, que sería un año importante para la Organización. | UN | وأعرب عن تطلعه إلى العمل على نحو وثيق مع أعضاء المجلس التنفيذي خلال عام 2012، الذي سيكون عاما مهما بالنسبة للمنظمة. |
Este informe se remitirá a todos los miembros de la Junta Ejecutiva tan pronto como esté disponible. | UN | ويحال هذا التقرير، حالما يكون متاحا، الى جميع أعضاء المجلس التنفيذي. |
Se examinan también cuestiones planteadas por miembros de la Junta Ejecutiva en su primer período ordinario de sesiones de 1994. | UN | كما يتناول المسائل التي أثارها أعضاء المجلس التنفيذي في دورته العادية اﻷولى لعام ١٩٩٤. |
La Mesa también entiende que la participación en las visitas sobre el terreno estará normalmente limitada a los miembros de la Junta Ejecutiva. | UN | وفي فهم المكتب كذلك أن الاشتراك في الزيارات الميدانية سيقتصر، عادة، على أعضاء المجلس التنفيذي. |
Se había distribuido a los miembros de la Junta Ejecutiva un informe estadístico sobre adquisiciones. | UN | وتم توزيع تقرير إحصائي عن المشتريات على أعضاء المجلس التنفيذي. |
Varios miembros de la Junta Ejecutiva preguntaron también si existiría una superposición con las actividades de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados. | UN | وسأل عدة أعضاء في المجلس التنفيذي أيضا ما إذا كان سيكون هناك تداخل مع أنشطة مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين. |
Señaló que había sido muy beneficioso que miembros de la Junta Ejecutiva participaran en las evaluaciones de la población. | UN | وذكرت أن مشاركة أعضاء في المجلس التنفيذي في عمليات تقييم السكان القطري كانت مفيدة للغاية. |
Elección de 41 miembros de la Junta Ejecutiva de la Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad entre los Géneros y el Empoderamiento de la Mujer | UN | انتخاب 41 عضوا في المجلس التنفيذي لجهاز الأمم المتحدة المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
f) Nota del Secretario General sobre la elección de 11 miembros de la Junta Ejecutiva del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (E/1995/L.9); | UN | )و( مذكرة من اﻷمين العام عن انتخاب ١١ عضوا في المجلس التنفيذي لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة )E/1995/L.9(؛ |
Elección de 11 miembros de la Junta Ejecutiva del | UN | انتخاب أحد عشر عضوا للمجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة |
miembros de la Junta Ejecutiva del UNICEF por grupo regional en 2001 | UN | عضوية المجلس التنفيذي لليونيسيف حسب المجموعات الإقليمية، في عام 2001 |
Elección de 14 miembros de la Junta Ejecutiva del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia | UN | انتخاب 14 عضواً للمجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة |
Otra delegación solicitó que se pusieran a disposición de los miembros de la Junta Ejecutiva copias de la declaración del Representante Permanente del Perú ante las Naciones Unidas y el Embajador respondió aclarando que su declaración sería distribuida posteriormente entre todos ellos. | UN | وطلب وفد آخر أن تتاح لأعضاء المجلس التنفيذي نسخ من البيان الذي أدلى به الممثل الدائم لبيرو لدى الأمم المتحدة، ورد السفير على ذلك بقوله بأن البيان سيجري توفيره فيما بعد لجميع أعضاء المجلس التنفيذي. |
Elección de los diez miembros de la Junta Ejecutiva del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer | UN | انتخاب عشرة أعضاء للمجلس التنفيذي للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة |
Los siguientes miembros de la Junta Ejecutiva del UNICEF forman parte del Comité Conjunto UNESCO/UNICEF sobre educación en el bienio 2001 - 2002 (11 de enero de 2001 a 31 de diciembre de 2002): | UN | تضم لجنة التعليم المشتركة بين اليونسكو واليونيسيف لفترة السنتين 2001 - 2002 ( 1 كانون الثاني/يناير 2001 - 31 كانون الأول/ديسمبر 2002) عضوي المجلس التنفيذي لليونيسيف التاليين: |
La oradora reiteró que la evaluación de la población del país exigía que las oficinas exteriores contaran con la participación de los asociados del sistema de las Naciones Unidas, los organismos donantes y los Estados miembros de la Junta Ejecutiva en las diversas etapas del proceso. | UN | وأكدت أن ممارسة التقييم القطري للسكان تقتضي أن يُشرك المكتب القطري شركاء من منظومة اﻷمم المتحدة ووكالات مانحة والدول اﻷعضاء في المجلس التنفيذي في مراحل مختلفة لعملية التقييم القطري للسكان. |
El Presidente expresó su agradecimiento a todas las personas interesadas, entre ellos a la Mesa, por su apoyo, a los miembros de la Junta Ejecutiva y a los observadores. | UN | وشكر الرئيس جميع المعنيين، بما في ذلك المكتب إزاء دعمه وأعضاء المجلس التنفيذي والمراقبين. |
Normalmente, los países son miembros de la Junta Ejecutiva durante un período de tres años. | UN | وجرت العادة على أن تمتد ولاية كل بلد عضو في المجلس التنفيذي فترة ثلاث سنوات. |
8. Por " Presidente " y " Vicepresidente " se entiende a los miembros de la Junta Ejecutiva elegidos Presidente y Vicepresidente por la Junta Ejecutiva del mecanismo para un desarrollo limpio; | UN | 8- يعني " الرئيس " و " نائب الرئيس " عضوين في المجلس التنفيذي انتخبهما المجلس رئيساً لآلية التنمية النظيفة ونائباً له؛ |
En el anexo I figura una lista de los miembros de la Junta Ejecutiva. | UN | وترد قائمة بأعضاء المجلس التنفيذي في المرفق الأول. |
El mandato de los miembros de la Junta Ejecutiva es de tres años. | UN | 436 - مدة العضوية في المجلس التنفيذي ثلاث سنوات. |