Hago llegar también mis felicitaciones a los miembros de la Mesa por su elección. | UN | كذلك أود أن أعرب عن أطيب تهانئي الى أعضاء المكتب على انتخابهم. |
Asimismo, felicitamos sinceramente a todos los miembros de la Mesa por su elección y les reafirmamos nuestro apoyo. | UN | وفي السياق ذاته، نهنئ بحرارة كل أعضاء المكتب على انتخابهم ونؤكد من جديد دعمنا لهم. |
También quiero felicitar a los demás miembros de la Mesa por su elección. | UN | وأود أيضا أن أتقدم بتهانينا لبقية أعضاء المكتب على انتخابهم. |
Aprovecho también esta oportunidad para felicitar a los demás miembros de la Mesa por su elección unánime. | UN | واسمحوا لي أيضا أن أغتنم الفرصة لكي أهنئ سائر أعضاء هيئة المكتب على انتخابهم بالاجماع. |
Sr. Presidente: Primero, quisiera felicitarlo por su elección para ocupar la Presidencia de la Primera Comisión y al resto de miembros de la Mesa por su elección. | UN | أولا، أهنئكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا للّجنة الأولى، كما أهنئ بقية أعضاء مكتب اللجنة على انتخابهم. |
Sr. Sy (Organización de la Unidad Africana) (interpretación del francés): Permítame felicitarlo, Señor Presidente, y también a los demás miembros de la Mesa por su elección a la Presidencia de la Comisión. | UN | السيد ساي )منظمــة الوحدة اﻷفريقية( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: السيد الرئيس، اسمحوا لي بأن أهنئكم أنتم وسائر أعضاء المكتب بمناسبة انتخابكم لقيادة لجنتنا. |
Sra. Filip (Unión Interparlamentaria) (habla en inglés): Sr. Presidente: Permítame comenzar felicitando a usted y a los miembros de la Mesa por su elección para dirigir la labor de la Primera Comisión durante el sexagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General. | UN | السيدة فيليب (الاتحاد البرلماني الدولي) (تكلمت بالإنكليزية): اسمحوا لي أن أبدأ بتهنئتكم، سيدي، وأعضاء مكتبكم على انتخابكم لقيادة أعمال اللجنة الأولى خلال الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة. |
Felicito también a los demás miembros de la Mesa por su elección y les deseo toda clase de éxitos, y también les aseguro la más amplia cooperación de mi delegación. | UN | اسمحوا لي أيضا أن أهنئ سائر أعضاء المكتب على انتخابهم وأن أتمنى لهم كل نجاح كما أؤكد لكم تعاون وفدي الكامل. |
Además, quiero felicitar a los demás miembros de la Mesa por su elección. | UN | كما أتقدم بالتهنئة إلى باقي أعضاء المكتب على انتخابهم. |
También queremos felicitar a los demás miembros de la Mesa por su elección. | UN | كما لا يفوتني أن أُهنئ السادة أعضاء المكتب على انتخابهم. |
También felicito a los otros miembros de la Mesa por su elección. | UN | وأهنئ أيضا سائر أعضاء المكتب على انتخابهم. |
Queremos también felicitarlo a usted y a los demás miembros de la Mesa por su elección. | UN | ونود أيضا أن نزجي تهانينا إلى الرئيس وإلى سائر أعضاء المكتب على انتخابهم. |
También quiero felicitar a los otros miembros de la Mesa por su elección. | UN | وأود أيضا أن أهنئ سائر أعضاء المكتب على انتخابهم. |
Asimismo, se hacen extensivas esas felicitaciones a los demás miembros de la Mesa por su elección. | UN | وأتقدم بالتهانئ أيضا لسائر أعضاء المكتب على انتخابهم. |
También felicitamos a los otros miembros de la Mesa por su elección. | UN | ونتقدم بالتهاني أيضا إلى سائر أعضاء المكتب على انتخابهم. |
El Movimiento desea, asimismo, felicitar a los miembros de la Mesa por su elección. | UN | كما تهنئ حركة عدم الانحياز أعضاء المكتب على انتخابهم. |
Asimismo, deseo felicitar al resto de los miembros de la Mesa por su elección. | UN | كذلك أريد أن أهنئ بقية أعضاء المكتب على انتخابهم. |
Permítaseme felicitar a todos los miembros de la Mesa por su elección y a usted personalmente, Sr. Presidente, por haber sido elegido para presidir la Comisión de Desarme en su período de sesiones de 2003. | UN | واسمحوا لي أن أتقدم بالتهنئة إلى أعضاء المكتب على انتخابهم ولكم أنتم شخصيا، سيدي، على انتخابكم رئيساً لهيئة الأمم المتحدة لنـزع السلاح في دورتها لعام 2003. |
Felicito también a los otros miembros de la Mesa por su elección. | UN | وأهنئ سائر أعضاء المكتب على انتخابهم. |
También felicito a los demás miembros de la Mesa por su elección. | UN | كما أهنئ سائر أعضاء هيئة المكتب على انتخابهم. |
Sr. Türk (Eslovenia) (interpretación del inglés): Señor Presidente: Permítame que lo felicite a usted y a los demás miembros de la Mesa por su elección. | UN | السيد تُرك )سلــوفينيا( )ترجمـــة شفوية عن الانكليزية(: السيد الرئيس، اسمحوا لي بأن أهنئكم أنتم وسائر أعضاء المكتب بمناسبة انتخابكم. |