Además, para las decisiones del grupo de control del cumplimiento se necesitará una mayoría de los miembros de las Partes incluidas en el anexo I, así como una mayoría de los miembros de las Partes no incluidas en el anexo I. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تتطلب قرارات فرع الإنفاذ تصويت أغلبية الأعضاء من الأطراف المدرجة في المرفق الأول، وكذلك أغلبية الأعضاء من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول؛ |
Para que haya quórum deberán estar presentes por lo menos las dos terceras partes de los miembros de la Junta Ejecutiva que representen a una mayoría de miembros de las Partes incluidas en el anexo I y a una mayoría de miembros de las Partes no incluidas en ese anexo. V. VOTACIONES | UN | لكي يكتمل النصاب، يجب حضور ما لا يقل عن ثلثي أعضاء المجلس التنفيذي، بحيث يمثلون أغلبية الأعضاء من الأطراف المدرجة في المرفق الأول وأغلبية الأعضاء من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول. |
Para que haya quórum deberán estar presentes por lo menos las dos terceras partes de los miembros de la Junta Ejecutiva que representen a una mayoría de miembros de las Partes incluidas en el anexo I y a una mayoría de miembros de las Partes no incluidas en ese anexo. V. VOTACIONES | UN | لكي يكتمل النصاب، يجب حضور ما لا يقل عن ثلثي أعضاء المجلس التنفيذي، بحيث يمثلون أغلبية الأعضاء من الأطراف المدرجة في المرفق الأول وأغلبية الأعضاء من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول. |
La presidencia y la vicepresidencia se alternarán cada año entre los miembros de las Partes incluidas y de las no incluidas en el anexo I, respectivamente. | UN | ويتناوب على الرئاسة ونيابتها سنوياً أعضاء من الأطراف المدرجة والأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، على التوالي. |
4. EL comité supervisión del artículo 6 estará integrado por 10 miembros de las Partes en el Protocolo de Kyoto, de la siguiente manera: | UN | 4- تتكون اللجنة الإشرافية المنشأة في إطار المادة 6 من عشرة أعضاء من الأطراف في بروتوكول كيوتو، على النحو التالي: |
La presidencia y la vicepresidencia se alternarán cada año entre los miembros de las Partes incluidas y las no incluidas en el anexo I, respectivamente. | UN | ويتم تناوب منصبي الرئيس ونائب الرئيس سنوياً بين عضو من طرف مدرج في المرفق الأول وعضو من طرف غير مدرج في المرفق الأول. |
La apelación prevalecerá, a menos que sea revocada por una mayoría de dos tercios de los miembros, que representen una mayoría de dos tercios de los miembros de las Partes del anexo I y una mayoría de dos tercios de los miembros de las Partes no incluidas en dicho anexo. | UN | ويظل الطعن قائماً ما لم تبطله أغلبية ثلثين من الأعضاء تتألف من ثلثي الأعضاء من الأطراف المدرجة في المرفق الأول وثلثي الأعضاء من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول. |
La apelación prevalecerá, a menos que sea revocada por una mayoría de dos tercios de los miembros, que representen una mayoría de dos tercios de los miembros de las Partes del anexo I y una mayoría de dos tercios de los miembros de las Partes no incluidas en dicho anexo. | UN | ويظل الطعن قائماً ما لم تبطله أغلبية ثلثين من الأعضاء تتألف من ثلثي الأعضاء من الأطراف المدرجة في المرفق الأول وثلثي الأعضاء من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول. |
17. Para que haya quórum deberán estar presentes por lo menos las dos terceras partes de los miembros de la junta ejecutiva [, que representen a una mayoría de miembros de las Partes incluidas en el anexo I y una mayoría de miembros de las Partes no incluidas en ese anexo]. | UN | 17- يكتمل النصاب بحضور ما لا يقل عن ثلثي أعضاء المجلس التنفيذي [، بحيث يمثلون أغلبية الأعضاء من الأطراف المدرجة في المرفق الأول وأغلبية الأعضاء من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول]. |
18. Para que haya quórum deberán estar presentes por lo menos las dos terceras partes de los miembros de la junta ejecutiva, que representen a una mayoría de miembros de las Partes incluidas en el anexo I y una mayoría de miembros de las Partes no incluidas en ese anexo. | UN | 18- يكتمل النصاب بحضور ما لا يقل عن ثلثي أعضاء المجلس التنفيذي، بحيث يمثلون أغلبية الأعضاء من الأطراف المدرجة في المرفق الأول وأغلبية الأعضاء من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول. |
Cuando se hayan agotado todos los esfuerzos para lograr consenso y no se haya llegado a acuerdo, se adoptarán por mayoría de dos tercios de los miembros presentes y votantes en la reunión, que representen a una mayoría de miembros de las Partes incluidas en el anexo I y una mayoría de los miembros de las Partes no incluidas en ese anexo. | UN | فإذا استُنفدت جميع الجهود المبذولة للتوصل إلى توافق في الآراء وتعذر التوصل إلى اتفاق، تُتخذ القرارات بأغلبية ثلثي الأعضاء الحاضرين والمصوتين في الاجتماع، بحيث يمثلون أغلبية الأعضاء من الأطراف المدرجة في المرفق الأول وأغلبية الأعضاء من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول. |
14. Para que haya quórum deberán estar presentes por lo menos las dos terceras partes de los miembros de la junta ejecutiva, que representen a una mayoría de miembros de las Partes incluidas en el anexo I y a una mayoría de miembros de las Partes no incluidas en ese anexo. | UN | 14- لكي يكتمل النصاب، لا بد من حضور ما لا يقل عن ثلثي أعضاء المجلس التنفيذي، بحيث يمثلون أغلبية الأعضاء من الأطراف المدرجة في المرفق الأول وأغلبية الأعضاء من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول. |
1. Para que haya quórum deberán estar presentes por lo menos las dos terceras partes de los miembros de la Junta Ejecutiva que representen a una mayoría de miembros de las Partes incluidas en el anexo I y a una mayoría de miembros de las Partes no incluidas en ese anexo. | UN | 1- لكي يكتمل النصاب، لا بد من حضور ما لا يقل عن ثلثي أعضاء المجلس التنفيذي، بحيث يمثلون أغلبية الأعضاء من الأطراف المدرجة في المرفق الأول وأغلبية الأعضاء من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول. |
1. Para que haya quórum deberán estar presentes por lo menos las dos terceras partes de los miembros de la Junta Ejecutiva que representen a una mayoría de miembros de las Partes incluidas en el anexo I y a una mayoría de miembros de las Partes no incluidas en ese anexo. | UN | 1- لكي يكتمل النصاب، لا بد من حضور ما لا يقل عن ثلثي أعضاء المجلس التنفيذي، بحيث يمثلون أغلبية الأعضاء من الأطراف المدرجة في المرفق الأول وأغلبية الأعضاء من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول. |
Para que haya quórum deberán estar presentes por lo menos las dos terceras partes de los miembros de la Junta Ejecutiva que representen a una mayoría de miembros de las Partes incluidas en el anexo I y a una mayoría de miembros de las Partes no incluidas en ese anexo. V. VOTACIONES | UN | 1- لكي يكتمل النصاب، يجب حضور ما لا يقل عن ثلثي أعضاء المجلس التنفيذي، بحيث يمثلون أغلبية الأعضاء من الأطراف المدرجة في المرفق الأول وأغلبية الأعضاء من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول. |
14. Para que haya quórum deberán estar presentes por lo menos las dos terceras partes de los miembros de la Junta Ejecutiva, que representen a una mayoría de miembros de las Partes incluidas en el anexo I y a una mayoría de miembros de las Partes no incluidas en ese anexo. | UN | 14- لكي يكتمل النصاب، لا بد من حضور ما لا يقل عن ثلثي أعضاء المجلس التنفيذي، بحيث يمثلون أغلبية الأعضاء من الأطراف المدرجة في المرفق الأول وأغلبية الأعضاء من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول. |
14. Para que haya quórum deberán estar presentes por lo menos las dos terceras partes de los miembros de la Junta Ejecutiva, que representen a una mayoría de miembros de las Partes incluidas en el anexo I y a una mayoría de miembros de las Partes no incluidas en ese anexo. | UN | 14- لكي يكتمل النصاب، لا بد من حضور ما لا يقل عن ثلثي أعضاء المجلس التنفيذي، بحيث يمثلون أغلبية الأعضاء من الأطراف المدرجة في المرفق الأول وأغلبية الأعضاء من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول. |
La presidencia y la vicepresidencia se alternarán cada año entre los miembros de las Partes incluidas y las no incluidas en el anexo I, respectivamente.] | UN | ويتناوب على الرئاسة ونيابتها سنوياً أعضاء من الأطراف المدرجة والأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، على التوالي.] |
5. Que la junta ejecutiva estará integrada por diez miembros de las Partes en el Protocolo de Kyoto, de la siguiente manera: | UN | 5- أن يتألف المجلس التنفيذي من عشرة أعضاء من الأطراف في بروتوكول كيوتو، على النحو التالي: |
4. El Comité de Supervisión del Artículo 6 estará integrado por diez miembros de las Partes en el Protocolo de Kyoto, de la siguiente manera: | UN | 4- تتكون اللجنة الإشرافية المنشأة في إطار المادة 6 من عشرة أعضاء من الأطراف في بروتوكول كيوتو، على النحو التالي: |
La presidencia y la vicepresidencia se alternarán cada año entre los miembros de las Partes incluidas y las no incluidas en el anexo I. | UN | ويتم تناوب منصبي الرئيس ونائب الرئيس سنوياً بين عضو من طرف مدرج في المرفق الأول وعضو من طرف غير مدرج في المرفق الأول. |