ويكيبيديا

    "miembros del parlamento" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أعضاء البرلمان
        
    • وأعضاء البرلمان
        
    • عضواً في البرلمان
        
    • الأعضاء في البرلمان
        
    • لأعضاء البرلمان
        
    • أعضاء من البرلمان
        
    • عضوا في البرلمان
        
    • وأعضاء في البرلمان
        
    • عضوا من أعضاء الهيئة التشريعية
        
    • أعضاء في البرلمان
        
    • عضوات البرلمان
        
    • عضو البرلمان
        
    • أعضاء برلمان
        
    • كأعضاء في البرلمان
        
    • داخل البرلمان
        
    Espero que los miembros del Parlamento de Hungría desempeñen su histórica misión. UN ونأمل أن ينجح أعضاء البرلمان الهنغاري في تأدية رسالتهم التاريخية.
    Los otros 53 miembros pertenecen a la lista de miembros del Parlamento. UN أما أعضاء البرلمان ال53 المتبقون، فإنهم مدرجون على قوائم انتخابية.
    Los 51 miembros restantes pertenecían a la lista de miembros del Parlamento. UN أما أعضاء البرلمان ال51 المتبقون، فكانوا مدرجين على قوائم انتخابية.
    Este documento ha sido objeto de una amplia distribución en todo el país, incluido entre organizaciones no gubernamentales, bibliotecas, el sector de educación y miembros del Parlamento. UN وحظيت هذه الورقة بتوزيع وطني واسع، شمل المنظمات غير الحكومية، والمكتبات، والقطاع التعليمي، وأعضاء البرلمان.
    De los 65 miembros del Parlamento que se eligieron, 18 eran mujeres. UN ومن ضمن أعضاء البرلمان المنتخبين الـ 65 ثماني عشرة امرأة.
    Algunos miembros del Parlamento anterior propusieron una ley de este tipo, pero el Gobierno se opuso a su adopción. UN وقد بادر بعض أعضاء البرلمان السابق إلى وضع قانون من هذا القبيل، ولكن الحكومة كانت ضده.
    Los demás ministros del Gobierno australiano son designados por el Gobernador General por recomendación del Primer Ministro, entre los miembros del Parlamento. UN ويعين الوزراء الآخرون في الحكومة الأسترالية من قبل الحاكم العام بناءً على توصية رئيس الوزراء من بين أعضاء البرلمان.
    Además, entre los miembros del Parlamento el número de mujeres aumentó más del doble en las últimas elecciones generales. UN كما أن عدد النساء بين أعضاء البرلمان قد تضاعف أكثر من مرة في الانتخابات العامة الأخيرة.
    Octavo objetivo: La iniciativa Diálogo con los Agricultores coordinó contactos con miembros del Parlamento Europeo. UN الهدف 8: قام برنامج حوار المزارعين بترتيب إجراء اتصالات مع أعضاء البرلمان الأوروبي.
    Los miembros del Parlamento que presentaron la moción no lograron conciliar sus propuestas; UN أن أعضاء البرلمان الذين قدموا الاقتراح فشلوا في التوفيق بين مقترحاتهم؛
    Hay banqueros, gastos de miembros del Parlamento... Open Subtitles فهناك أصحاب البنوك, أعضاء البرلمان الفاسدين
    Además, las mujeres constituyen el 16% de los miembros del Parlamento y el 19% de la Asamblea Constituyente, órgano que ha redactado una nueva Constitución para nuestro país. UN وبالاضافة إلى ذلك، تمثل المرأة ١٦ في المائة من أعضاء البرلمان و ١٩ في المائة من الجمعية التأسيسية، وهي هيئة وضعت دستورا جديدا لبلادنا.
    Sólo hay dos mujeres Ministros en el Gabinete y unas cinco mujeres miembros del Parlamento. UN فعدد النساء في مجلس الوزراء لا يتجاوز اثنتين، وهو نحو خمس نساء بين أعضاء البرلمان.
    Resuelve enviar una delegación de parlamentarios neozelandeses para discutir esta cuestión con miembros del Parlamento Europeo; UN يقرر إرسال وفد من برلماني نيوزيلندا لمناقشة هذه القضية مع أعضاء البرلمان اﻷوروبي؛
    Esta información, al parecer, fue divulgada públicamente por la prensa iraní y por miembros del Parlamento para que se iniciase una investigación. UN ويقال إن الصحافة الإيرانية وأعضاء البرلمان نشروا هذه المعلومات كي يفتح تحقيق.
    Además, no hay mujeres en los altos cargos de Gobierno a nivel ministerial o subministerial y sólo 1 de los 47 miembros del Parlamento es mujer. UN وفضلاً عن ذلك، لا تشغل النساء أية مناصب حكومية في المستوى الوزاري، وهناك امرأة واحدة فقط بين ال47 عضواً في البرلمان.
    En la actualidad el 29% de los miembros del Parlamento Nacional son mujeres. UN وتبلغ حالياً نسبة النساء الأعضاء في البرلمان الوطني 29 في المائة.
    Malasia, por ejemplo, ha emprendido una labor experimental en esa esfera, mientras que Botswana ha proporcionado capacitación en la materia para los miembros del Parlamento. UN فقد بدأت ماليزيا على سبيل المثال عملا رائدا في هذا المجال، في حين وفرت بوتسوانا التدريب في هذا المجال لأعضاء البرلمان.
    Entre los participantes en el debate se contaron miembros del Parlamento, así como representantes de diversos organismos y departamentos gubernamentales, de organizaciones no gubernamentales y de los niños. UN وضم المشاركون في المناقشة أعضاء من البرلمان وممثلين عن وكالات وإدارات حكومية متنوعة، ومنظمات غير حكومية وأطفال.
    Únicamente nueve de los 160 miembros del Parlamento eran mujeres, el Gabinete contaba solamente con dos mujeres y había pocas mujeres que fueran embajadoras. UN فتسعة فقط من بين اﻟ ١٦٠ عضوا في البرلمان من النساء، وتوجد إمرأتان فقط في مجلس الوزراء وهناك بضع سفيرات.
    Los fiscales han sido objeto de intimidación, en particular por políticos y miembros del Parlamento. UN وقد تعرض المدعون العامون للتخويف، بما في ذلك من جانب سياسيين وأعضاء في البرلمان.
    El Primer Ministro preside un Gabinete integrado por un máximo de 14 miembros del Parlamento. UN ويرأس رئيس الوزراء مجلس وزراء لا يجوز أن يضم أكثر من 14 عضوا من أعضاء الهيئة التشريعية.
    También mantuvo conversaciones con miembros del Parlamento, militares, policías, particulares y representantes de organizaciones no gubernamentales en la región. UN كما أجرى محادثات مع أعضاء في البرلمان ومسؤولين محليين في الجيش وضباط للشرطة وأفراد وممثلين للمنظمات غير الحكومية.
    Esta es la única limitación que contiene la Ley; por lo demás, se aplica a todas las empleadas, con excepción de los miembros del Parlamento del sexo femenino. UN وهذا هو القيد الوحيد الوارد في القانون، وفيما عدا ذلك فإن تطبيقه يسري على جميع العاملات، باستثناء عضوات البرلمان.
    El mandato de los miembros del Parlamento era de tres años hasta 1991, cuando se cambió a cinco años en virtud de una enmienda de la Ley Electoral. UN حتى عام 1991، كان ينتخب عضو البرلمان لمدة ثلاث سنوات. حيث عدلت هذه المدة بعد عام 1991 إلى خمس سنوات نتيجة لتعديل قانون الانتخاب.
    El Comité toma nota de que el 50% de los 166 miembros del Parlamento de Jóvenes tienen entre 14 y 18 años de edad. UN وتلاحظ اللجنة أن 50 في المائة من أعضاء برلمان الشباب البالغ عددهم 166 عضواً تتراوح أعمارهم بين 14 و18 سنة.
    Las parlamentarias también recibieron formación a la medida de sus necesidades sobre análisis de las cuestiones de género y otros conocimientos prácticos relacionados con su función como miembros del Parlamento. UN وقُدم للنساء الأعضاء في البرلمان تدريب مخصص لهن على تحليل القضايا الجنسانية والمهارات الأخرى ذلك الصلة المتعلقة بأدوراهن كأعضاء في البرلمان.
    De los 18 Ministros, nueve son miembros del Parlamento. UN ومن يبن الوزراء الـ 18، اختير تسعة من داخل البرلمان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد