ويكيبيديا

    "millones de pesetas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مليون بيزيتا
        
    • ملايين بيزيتا
        
    • مليون بزيتا
        
    • مﻻيين من البيزيتات
        
    España aportó 80 millones de pesetas para el desarrollo alternativo en 1999, cantidad que incluye una condonación de deuda con tal fin en el Perú. UN وفي عام 1999 قدمت اسبانيا 80 مليون بيزيتا للتنمية البديلة، تشمل الغاء الديون من أجل التنمية البديلة في بيرو.
    En la sentencia de primera instancia, el tribunal condenó al comprador a pagar al vendedor una indemnización de aproximadamente 17 millones de pesetas. UN وأمرت المحكمة الدنيا المشتري، في حكمها، بأن يدفع للبائع تعويضاً قدره 17 مليون بيزيتا.
    En 1996, un tribunal acogió la demanda de la comunidad y ordenó a los demandados el pago de una indemnización por 2.000 millones de pesetas. UN وفي عام 1996، قبلت محكمة دعواهم وأمرت المدعى عليهم بأن يدفعوا لهم تعويضاً قدره 000 2 مليون بيزيتا.
    La indemnización fluctúa entre unas 100.000 y varios millones de pesetas, y se presentan entre 200 y 300 casos al año. UN ويتراوح مبلغ التعويض من حوالي ٠٠٠ ١٠٠ بيزيتا إلى عدة ملايين بيزيتا وهناك ما بين ٢٠٠ و ٣٠٠ قضية في السنة.
    48. En 1993, España tiene previsto aportar 400 millones de pesetas a Angola en concepto de ayuda sin restitución, que irá destinada a las siguientes esferas de la cooperación para el desarrollo: UN ٤٨ - رصدت اسبانيا اعتمادا للمساهمة بمبلغ ٤٠٠ مليون بزيتا ﻷنغولا في عام ١٩٩٣ كمعونة لا تسترد. ويجري تقديم هذه المعونة في مجالات التعاون ﻷغراض التنمية على النحو التالي:
    La compañía de seguros pagó la parte que le correspondía y que ascendía a 86 millones de pesetas. UN ودفعت لهم شركة التأمين حصتها البالغة 86 مليون بيزيتا.
    En 1996, un tribunal acogió la demanda de la comunidad y ordenó a los demandados el pago de una indemnización por 2.000 millones de pesetas. UN وفي عام 1996، قبلت محكمة دعواهم وأمرت المدعى عليهم بأن يدفعوا لهم تعويضاً قدره 000 2 مليون بيزيتا.
    La compañía de seguros pagó la parte que le correspondía y que ascendía a 86 millones de pesetas. UN ودفعت لهم شركة التأمين حصتها البالغة 86 مليون بيزيتا.
    Por aquella operación le habían prometido 100 millones de pesetas. Open Subtitles كانوا قد وعدوه بمئة مليون بيزيتا مقابل العملية
    [NARRA] "Esas tres líneas valían 100 millones de pesetas. Open Subtitles تلك الثلاثة أسطر كانت تساوي مئة مليون بيزيتا
    91. Tras los daños provocados por el ciclón Nadia, Mozambique recibió de España artículos de socorro por valor de 16 millones de pesetas. UN ٩١ - في أعقاب الضرر الذي أحدثه الاعصار ناديا، قُدمت أصناف غوثية قيمتها ١٦ مليون بيزيتا.
    Hizo notar el aumento apreciable de la contribución de España en 1999 y dijo que en el año 2000 ascendería a 840 millones de pesetas. UN وأشار إلى الزيادة الكبيرة المقدمة من إسبانيا في تبرعها عام 1999، وذكر أنه في عام 2000 سيصل المبلغ المتبرع به إلى 840 مليون بيزيتا.
    Hizo notar el aumento apreciable de la contribución de España en 1999 y dijo que en el año 2000 ascendería a 840 millones de pesetas. UN وأشار إلى الزيادة الكبيرة المقدمة من إسبانيا في تبرعها عام 1999، وذكر أنه في عام 2000 سيصل المبلغ المتبرع به إلى 840 مليون بيزيتا.
    Le ofrezco 100 millones de pesetas si me la consigue. Open Subtitles سأعطيك مئة مليون بيزيتا إن أخبرتني بذلك
    5. España apoya el proceso de paz en Mozambique, habiendo aportado 20 observadores militares al contingente de ONUMOZ y comprometido 350 millones de pesetas para ayuda al proceso de retorno y reinserción de la población refugiada y desplazada y para asistencia al proceso electoral. UN ٥ - وتؤيد اسبانيا عملية السلام في موزامبيق، إذ أسهمت ﺑ ٢٠ مراقبا عسكريا في عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق، وتعهدت بمبلغ ٣٥٠ مليون بيزيتا للمساعدة في عملية عودة اللاجئين والمشردين وإعادة ادماجهم في المجتمع، وفي العملية الانتخابية.
    e) Contribución al programa de observadores de derechos humanos en Rwanda (19,5 millones de pesetas). UN )ﻫ( تقديم مساهمة لبرنامج مراقبي حقوق اﻹنسان في رواندا بمبلغ قدره ١٩,٥ مليون بيزيتا.
    - Transporte de carga humanitaria y personal en tareas de asistencia humanitaria a través de las organizaciones no gubernamentales españolas, por un valor de 30 millones de pesetas. UN - نقل شحنات من المعونة اﻹنسانية وموظفين عاملين في مجال المساعدة اﻹنسانية عن طريق منظمات غير حكومية إسبانية بمبلغ قدره ٣٠ مليون بيزيتا.
    Cinco meses después se le imputó un presunto delito de cohecho, achacándole haber ofrecido 10 millones de pesetas a uno de los guardias civiles que efectuó la detención. UN وبعد مضي خمسة أشهر، وُجهت إليه تهمة ارتكاب جريمة الرشوة، وتحديداً لعرضه مبلغ 10 ملايين بيزيتا على أحد أفراد الحرس المدني الذين شاركوا في توقيفه.
    A principios de 1997, Bienvenida González compró los derechos del autor por valor de 5 millones de pesetas, que fueron utilizados por éste para saldar varias deudas, con excepción de la que mantenía con el Sr. González Amoros. UN وفي مطلع عام 1997، قامت بينفينيدا غونزاليث بشراء نصيب زوجها مقابل 5 ملايين بيزيتا استخدمها السيد غارسيا سانشيث لتسديد العديد من الديون فيما عدا الدين المستحق للسيد غونزاليث أموروس.
    49. La ayuda prestada al Fondo Consultivo sumó un total de 38 millones de pesetas y se distribuyó como sigue: transporte, 57%; turismo, 28%; salud, 10%; agricultura, 2,5%, y comunicaciones, 2,5%. UN ٤٩ - وبلغ مجموع المعونة المقدمة لصندوق الخدمات الاستشارية ٣٨ مليون بزيتا وكان توزيعها على النحو التالي: النقل ٥٧ في المائة، والسياحة ٢٨ في المائة، والصحة ١٠ في المائة، والزراعة ٢,٥ في المائة، والاتصالات ٢,٥ في المائة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد