Sr. Antoine Mindua (República Democrática del Congo) | UN | السيد أنطوان ميندوا (جمهورية الكونغو الديمقراطية) |
Sr. Antoine Mindua (República Democrática del Congo) | UN | السيد أنطوان ميندوا (جمهورية الكونغو الديمقراطية) |
Sr. Antoine Mindua (República Democrática del Congo) | UN | السيد أنطوان ميندوا (جمهورية الكونغو الديمقراطية) |
La Sala de Primera Instancia está integrada por los Magistrados Antonetti (Presidente), Trechsel, Prandler y Mindua (Magistrado de reserva). | UN | وتتألف الدائرة الابتدائية من القضاة أنتونيتي (رئيساً) وتريشيل وبراندلر وميندوا (قاض احتياطي). |
Magistrados Antonetti, Prandler, Trechsel, Mindua (R) el juicio comenzó en mayo de 2006 | UN | القضاة أنتونيتي، وبراندلر، وتريشسل، وميندوا (قاضي احتياط) - بدأت المحاكمة في أيار/مايو 2006 |
Sr. Antoine Mindua (República Democrática del Congo) | UN | السيد أنتوان ميندوا (جمهورية الكونغو الديمقراطية) |
Sr. Antoine Mindua (República Democrática del Congo) | UN | السيد أنتوان ميندوا (جمهورية الكونغو الديمقراطية) |
El juicio sigue progresando a buen ritmo, pese a los compromisos del Magistrado Flügge (Presidente) en la causa Đorđević y del Magistrado Mindua en la causa Prlić y otros, y de las demoras resultantes de la decisión del acusado de actuar como su propio representante. | UN | وتتواصل المحاكمة بصورة مطردة، رغم التزامات رئيس المحكمة فلوغ في قضية دورديفيتش والقاضي ميندوا في قضية برليتش وآخرين والتأخيرات الناجمة عن اختيار المتهم تمثيل نفسه. |
Sr. Mindua (República Democrática del Congo) | UN | القاضي ميندوا (جمهورية الكونغو الديمقراطية) |
Magistrado Mindua (República Democrática del Congo) | UN | القاضي ميندوا (جمهورية الكونغو الديمقراطية) |
Ante todo quisiera brindar, en nombre de la Conferencia, una cálida acogida al nuevo Representante Permanente de la República Democrática del Congo, Embajador Antoine Mindua KesiaMbe, y ofrecerle nuestra cooperación en su nuevo puesto. | UN | أود بادئ ذي بدء أن أرحب, بالنيابة عن المؤتمر, ترحيبا حارا بالممثل الدائم الجديد لجمهورية الكونغو الديمقراطية، السفير السيد أنطوان ميندوا كيسيا - امبه، وأن أؤكد لـه تعاوننا معه في مهامه الجديدة. |
11. Sr. Antoine Mindua KESIA-MBE (República Democrática del Congo) | UN | 16- السيد أنطوان ميندوا كيزيا - أمبي (جمهورية الكونغو الديمقراطية) |
Antoine Kesia-Mbe Mindua (República Democrática del Congo) | UN | أنطوان كسيا - مبي ميندوا (جمهورية الكونغو الديمقراطية) |
Vicepresidente: Excmo. Sr. Embajador Mindua Kesia-Mbe (República Democrática del Congo) | UN | نائب الرئيس: سعادة السفير ميندوا كيسيا - إمبي (جمهورية الكونغو الديمقراطية) |
Vicepresidente: Excmo. Sr. Embajador Mindua Kesia-Mbe (República Democrática del Congo) | UN | نائب الرئيس: سعادة السفير ميندوا كيسيا - إمبي (جمهورية الكونغو الديمقراطية) |
- Antoine Kesia-Mbe Mindua (República Democrática del Congo) | UN | - أنطوان كزيا - مبي ميندوا (جمهورية الكونغو الديمقراطية) |
La Sala de Primera Instancia está integrada por los Magistrados Antonetti (Presidente de Sala), Prandler, Trechsel y Mindua (magistrado de reserva). | UN | وتتألف الدائرة الابتدائية من القضاة أنتونيتي (رئيسا)، وبراندلر، وتريشيل، وميندوا (قاض احتياطي). |
7. Decide permitir que los magistrados ad lítem Baird, David, Gwaunza, Harhoff, Lattanzi, Mindua, Picard, Prandler y Trechsel presten servicios en el Tribunal Internacional más allá del período acumulativo de servicio establecido en el artículo 13 ter, párrafo 2 del estatuto del Tribunal Internacional; | UN | 7 - يقرر السماح للقضاة المخصصين براندلر وبيرد وبيكار وتريشسل ودافيد وغوانزا ولاتانزي وميندوا وهارهوف بالعمل في المحكمة الدولية بما يتجاوز مجموع فترة العمل المنصوص عليها في الفقرة ٢ من المادة ١٣ ثالثا من النظام الأساسي للمحكمة الدولية؛ |
El 21 de julio de 2011, el Presidente del Tribunal asignó la causa al grupo de magistrados siguiente: Delvoie (Presidente), Hall y Mindua. | UN | وفي 21 تموز/يوليه 2011، أسند رئيس المحكمة القضية إلى هيئة قضاة مؤلفة من القضاة ديلفوا (رئيسا)، وهول وميندوا. |
La Sala de Primera Instancia está integrada por los Magistrados Flügge (Presidente), Mindua y Nyambe. | UN | وتتألف الدائرة الابتدائية من القضاة فلوغي (رئيسا)، وميندوا ونيامبي. |
La Sala está integrada por los Magistrados Antonetti (Presidente), Prandler, Trechsel y Mindua (magistrado de reserva). | UN | وتتألف الدائرة الابتدائية من القضاة أنطونيتي (رئيسا)، وبراندلر وتريشل وميندوا (قاض احتياطي). |