Prisioneros, marchemos hacia el Emperador Ming. | Open Subtitles | ايها السجناءاتبعونى لعرش الامبراطور مينج |
Ming llamó aquí porque la tienda estaba cerrada... así que tú cerraste la tienda. | Open Subtitles | دق مينج هنا يبحث عنكِ لأن المحل أغلق اذاً قد أغلقتِ الدكانَ. |
FLASH GORDON - TERRICOLA EJECUTADO POR Ming | Open Subtitles | فلاش جوردون الارضى سوف بتم اعدامه باوامر مينج ؟ |
"La historia de la Dinastía Ming"... costaba seis cobres cada uno... se vendió bien | Open Subtitles | قصة سلالة مينغ الحاكمة كلفت الكتاب الواحدة ستة قروش لقد باعت جيداً |
Según las denuncias, las fuerzas armadas de Myanmar han destruido aldeas enteras por su presunta cooperación con el ejército Ming Tai. | UN | وأفيد بأن قوات ميانمار المسلحة قد دمرت قرى بأكملها بزعم تعاونها مع جيش مينغ تاي. |
Hará tus noches con Ming más agradables. | Open Subtitles | سيجعل حياتك مع مينج اكثر قبولا |
- Estoy en el cuarto de Ming. - Engáñalo. Mujeres saben hacerlo. | Open Subtitles | انا محجوزة فى غرفة نوم مينج تظاهرى بالاستجابة معه النساء تعرف كيف تفعلها |
¡Príncipe Barin! No soy su enemigo, Ming lo es y usted lo sabe. | Open Subtitles | الأميرباربن انا لست عدوك مينج هو عدوك وانت تعلم ذلك |
Usted odia a Ming. Sólo espera el momento de atacar. | Open Subtitles | انت تكْره مينج أنت فقط تنتظر للحظةِالمناسبة للهجوم |
Ming no es invencible. Ni siquiera pudo matar a Flash. | Open Subtitles | مينج ليس لا يمكن هزيمته هو حتى لم يستطيع أنْ يقْتل فلاش |
Si me matas, prométeme que te juntarás con Vultan contra Ming. | Open Subtitles | إذا قتلتنى اوعدنى بان تتحد مع فولتان ومحاربة مينج |
Hay cosas mejores en esta galaxia que la Ley de Ming. | Open Subtitles | هناك شيء أدق في هذه المجرةِ مِنْ قانونِ مينج |
El Despiadado Ming, soberano del universo... ofrece a Flash Gordon un reino de Mongo, para que lo gobierne. | Open Subtitles | مينج القاسى حاكم الكونِ يعْرض على جوردن مملكة من مونجو لكى تصبح ملكه |
Las autoridades de Myanmar tampoco han protegido a los civiles para evitar que fuesen obligados a actuar como porteadores del ejército Ming Tai. | UN | وأفيد أيضا بأن سلطات ميانمار قد قصرت في حماية المدنيين من التسخير في العتالة لخدمة جيش مينغ تاي. |
Relativa a: Tang Xi Tao, Han Yuejuan, Zhao Ming y Yang Chanrong | UN | بشأن: تانغ شي تاو، وهان يو يوان، وزاو مينغ ويانغ تشانرونغ |
¡Me llevaré a Ming en la maleta! ¡No le dejaré! | Open Subtitles | انا لا اريد ترك مينغ سوف احزمه في حقيبتي |
Chester Ming, el depravado hombre de China. Pensaba que Jiujitsu estaba en Israel. | Open Subtitles | تشيستر مينغ كان رجل صيني يعتقد أن الجوجتسو اسرائيلية |
Mamá, estaré en sociedad con Ming en la tienda de videos. | Open Subtitles | أمي، سأَدْخلُ في شراكة مَع مينغ في عملِي في محلِ الفيديو. |
Vasos de pié de la Dinastía Imperial Ming, Siglo 15. | Open Subtitles | أسرة مينغ الامبراطورية مزهريات أرضيــة للقرن الخامس عشر |
No hay forma de saber en qué piensa la gente de Ming. | Open Subtitles | لا توجد طريقة يمكننا فيها أن نعرف كيف يفكر المينج |
¿Has hablado con Ming? | Open Subtitles | هل تكلمت مع مايان ؟ |
Como un florero de la dinastía Ming. | Open Subtitles | ثمينة كآنية من سلالة مينق |
Un Gainsborough, vasijas Ming... invaluables. | Open Subtitles | زهريات منج الثمينة |
Se opone a las subastas de reliquias culturales sustraídas ilegalmente de China, incluidos los tesoros del Palacio de Verano Yuan Ming Yuan. | UN | وتعارض مزادات الآثار الثقافية المُهرَّبة من الصين بصورة غير قانونية، بما فيها الكنوز من قصر يوان منغ يوان الصيفي. |