ويكيبيديا

    "ministerio de enseñanza" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وزارة التعليم
        
    • ووزارة التعليم
        
    Ministerio de Enseñanza Preuniversitaria y Educación Cívica UN وزارة التعليم قبل الجامعي والتعليم المدني
    Fuente: Ministerio de Enseñanza Superior y Universidad de Zimbabwe. UN المصدر: وزارة التعليم العالي وجامعة زمبابوي.
    4. Señora Martine GULUNGANA GAPOZO: Directora en el Ministerio de Enseñanza Primaria y Secundaria. UN ٤ - السيدة مارتين غولونغانا غابوزو: مديرة في وزارة التعليم الابتدائي والثانوي.
    Participación en el curso del Ministerio de Enseñanza Superior sobre integración de los derechos humanos en planes de estudios universitarios. UN والمشاركة في حلقة العمل التي نظمتها وزارة التعليم العالي بشأن إدراج حقوق الإنسان في المناهج الجامعية.
    Se trata del Ministerio de Educación, Enseñanza Primaria y Alfabetización de Adultos y del Ministerio de Enseñanza Secundaria y Superior e Investigaciones Científicas. UN وهي، في هذه الحالة، وزارات التربية والتعليم الأساسي ومحو أمية الراشدين، ووزارة التعليم الثانوي والعالي والبحث العلمي.
    Fuente: Dirección de Planificación, Ministerio de Enseñanza Técnica, 1998. UN المصدر: إدارة التخطيط، وزارة التعليم التقني، 1998.
    Fuente: Encuesta de la UNESCO en la jurisdicción del Ministerio de Enseñanza Técnica y Profesional, 1998. UN المصدر: اليونسكو وزارة التعليم التقني والفني، 1998.
    Ministerio de Enseñanza Básica y Alfabetización. UN وزارة التعليم الأساسي ومحو الأمية.
    También se ha elaborado un plan de acción estratégica para el desarrollo de la enseñanza superior en el Afganistán, en colaboración con el Ministerio de Enseñanza Superior. UN كما أعدت خطة عمل استراتيجية لتطوير التعليم العالي في أفغانستان بالاشتراك مع وزارة التعليم العالي.
    En el Camerún, el sector está a cargo de tres ministerios: el Ministerio de Educación Básica, el Ministerio de Enseñanza Secundaria y el Ministerio de Enseñanza Superior. UN وفي الكاميرون تُكلف ثلاث وزارات بهذا القطاع: وزارة التعليم الأساسي، ووزارة التعليم الثانوي، ووزارة التعليم العالي.
    Ministerio de Enseñanza Superior y Ministerio de Estado de Investigación Científica UN محافظة الفيوم وزارة التعليم العالي والدولة للبحث العلمي محافظة المنيا
    Profesor-investigador en ciencias económicas, Ministerio de Enseñanza Superior UN أستاذ باحث في العلوم الاقتصادية، وزارة التعليم العالي
    Profesora investigadora/responsable de la Dependencia de Género/Ministerio de Enseñanza Superior e Investigación Científica UN مدير مشروع، الوحدة الجنسانية، وزارة التعليم العالي والبحث العلمي
    Inspectora de Enseñanza Técnica/responsable de la Dependencia de Género del Ministerio de Enseñanza Técnica y Formación Profesional UN مفتش التعليم التقني، الوحدة الجنسانية، وزارة التعليم التقني والتدريب المهني
    Fuente: Dirección de estudios y planificación del Ministerio de Enseñanza primaria y secundaria (DEP/MEPSA), 2006. UN المصدر: إدارة الدراسات والتخطيط في وزارة التعليم الابتدائي والثانوي، 2006.
    Además: El Ministerio de Enseñanza Superior se encarga de la preparación de educadoras cualificadas para los jardines de infancia en las facultades de pedagogía. UN قيام وزارة التعليم العالي بإعداد مربيات مؤهلات لرياض الأطفال في كليات التربية وقد تخرجت الدفعة الأولى عام 2007؛
    :: Adandogou Yawa Kékéli Jeannine, de casada Agounke, Consejera sobre Cuestiones de Género del Ministerio de Enseñanza Primaria, Secundaria y Alfabetización. UN أداندوغو ياوا كيكيلي جانين زوجة السيد أغونكي، مستشارة الشؤون الجنسانية في وزارة التعليم الابتدائي والثانوي ومحو الأمية.
    El Ministerio de Enseñanza Superior se encarga de la preparación de educadoras cualificadas para los jardines de infancia en las facultades de pedagogía. UN قيام وزارة التعليم العالي بإعداد مربيات مؤهلات لرياض الأطفال في كليات التربية وقد تخرجت الدفعة الأولى عام 2007؛
    El Ministerio de Educación Nacional y Enseñanza Superior se dividió en dos, el Ministerio de Educación Básica por un lado y el Ministerio de Enseñanza Superior por otro. UN قُسِّمت وزارة التعليم الوطني والتعليم العالي إلى وزارتين هما وزارة التعليم الأساسي ووزارة التعليم العالي.
    Al mismo tiempo se estableció un nuevo comité técnico de cooperación entre el OOPS y el Ministerio de Enseñanza Superior palestino, que debía celebrar su primera reunión en otoño de 1999. UN وباﻹضافة إلى ذلك، أنشئت لجنة جديدة للتعاون التقني بين اﻷونروا ووزارة التعليم العالي للسلطة الفلسطينية والمقرر أن تعقد أول اجتماع لها في خريف عام ١٩٩٩.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد