ويكيبيديا

    "ministerio de relaciones exteriores en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وزارة الخارجية في
        
    • وزارة الشؤون الخارجية في
        
    • بوزارة الخارجية في
        
    • ووزارة الخارجية في
        
    • وزارة العلاقات الخارجية في
        
    • لوزارة الخارجية في
        
    • لوزارة الشؤون الخارجية في
        
    Desde 1994 hasta 1996 estuvo a cargo del Departamento de Desarme del Ministerio de Relaciones Exteriores en Bruselas. UN وفــي الفترة من ١٩٩٤ إلى ١٩٩٦ ترأس إدارة نزع السلاح فــي وزارة الخارجية في بروكسل.
    En 1997, una delegación del Consejo Legislativo de la isla celebró deliberaciones sobre el tema con funcionarios del Ministerio de Relaciones Exteriores en Londres. UN ففي عام ١٩٩٧، أجرى وفد من المجلس التشريعي للجزيرة مناقشات حول هذه المسألة مع مسؤولين في وزارة الخارجية في لندن.
    Representó al Ministerio de Relaciones Exteriores en un taller para funcionarios ejecutivos sobre la retención y eliminación de registros, Gaborone UN 1996 مثَّل وزارة الخارجية في حلقة عمل بشأن حفظ السجلات والتخلص منها نظمت لموظفي الإجراءات، غابوروني، بوتسوانا؛
    En las embajadas y en la oficina de representación del Ministerio de Relaciones Exteriores en Batumi trabajan 120 diplomáticos, 16 de los cuales son mujeres. UN ويعمل ١٢٠ دبلوماسيا، من بينهم ١٦ امرأة، في السفارات وفي ديوان وزارة الشؤون الخارجية في باطومي.
    Ingresó en la Administración de Sierra Leona en 1964 y en el Ministerio de Relaciones Exteriores en 1969. UN التحق بالخدمة الحكومية لسيراليون في عام ١٩٦٤ ثم التحق بوزارة الخارجية في عام ١٩٦٩.
    La reunión se celebró en el Hotel Sofitel Royal Park y en el Ministerio de Relaciones Exteriores en Lima. UN 2 - وعُقد الاجتماع في فندق صوفيتل رويال بارك في ليما، وفي وزارة الخارجية في ليما.
    Representó al Ministerio de Relaciones Exteriores en su seminario sobre productividad en el Centro Nacional de Productividad de Botswana, Gaborone UN 1996 مثَّل وزارة الخارجية في حلقة دراسية عن الإنتاجية، مركز بوتسوانا الوطني للإنتاجية، غابوروني؛
    El Gobierno del Iraq ha designado Coordinador a un alto funcionario, bajo la autoridad del Ministerio de Relaciones Exteriores en Bagdad. UN وقد عينت الحكومة العراقية موظفا أقدم ليكون منسقا يعمل تحت سلطة وزارة الخارجية في بغداد.
    Representó al Ministerio de Relaciones Exteriores en un taller para funcionarios ejecutivos sobre la retención y eliminación de registros, Gaborone UN مثَّل وزارة الخارجية في حلقة عمل بشأن حفظ السجلات والتخلص منها نظمت لموظفي الإجراءات، غابوروني، بوتسوانا
    Representó al Ministerio de Relaciones Exteriores en su seminario sobre productividad en el Centro Nacional de Productividad de Botswana, Gaborone UN مثَّل وزارة الخارجية في حلقة دراسية عن الإنتاجية، مركز بوتسوانا الوطني للإنتاجية، غابوروني
    También ha ocupado varios cargos en el Ministerio de Relaciones Exteriores en Varsovia. UN وعمل أيضا في عدة مناصب في وزارة الخارجية في وارسو.
    Esa actividad fue organizada por la Dirección de Derechos Humanos del Ministerio de Relaciones Exteriores en Santiago. UN ونظّمت هذا النشاط إدارة حقوق الإنسان في وزارة الخارجية في سانتياغو.
    En relación con este incidente se envió una nota verbal al Ministerio de Relaciones Exteriores en Skopje. UN وأُرسلت مذكرة شفوية بشأن هذا الحادث إلى وزارة الخارجية في سكوبيه.
    También señala la ausencia de reacción del Ministerio de Relaciones Exteriores en Estocolmo, pese a que se le adjuntó copia de toda la correspondencia intercambiada. UN وتلاحظ أيضاً غياب رد من وزارة الخارجية في ستوكهولم، رغم تلقيها نسخاً بشأن جميع المراسلات.
    Representante del Ministerio de Relaciones Exteriores en la Comisión Nacional de Nueva Zelandia ante la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO). UN - ممثلة وزارة الخارجية في لجنة نيوزيلندا الوطنية لدى اليونسكو
    15. En la tarde del 22 de febrero de 1997, el oficial de avanzada se reunión con representantes del Ministerio de Relaciones Exteriores en Lagos. UN ٥١ - وبعد ظهر يوم ٢٢ شباط/فبراير ٧٩٩١، اجتمع المبعوث الطليعي مع ممثلي وزارة الخارجية في لاجوس.
    Las personas de contacto son el Presidente de la Comisión y el representante del Ministerio de Relaciones Exteriores en la Comisión. UN ومسؤولا الاتصال هما رئيس اللجنة وممثل وزارة الشؤون الخارجية في اللجنة.
    El incidente se comunicó mediante nota verbal al Ministerio de Relaciones Exteriores en Skopje. UN وأُبلغت وزارة الشؤون الخارجية في سكوبيه، بهذا الحادث في مذكرة شفوية.
    Entre 1965 y 1969 fue Director de la Oficina del Ministro en el Ministerio de Relaciones Exteriores en Nicosia y Director de la Primera División Política. UN وبين عام ١٩٦٥ و ١٩٦٩، عمل مديرا لمكتب الوزير بوزارة الخارجية في نيقوسيا، ومديرا للشعبة السياسية اﻷولى.
    Se sumó a la administración pública de Sierra Leona en 1964 y al Ministerio de Relaciones Exteriores en 1969. UN انضم إلى السلك الحكومي في سيراليون في عام 1964، ووزارة الخارجية في عام 1969.
    5.10 Representante del Ministerio de Relaciones Exteriores en la Comisión Interministerial de los Recursos del Mar, el Consejo Directivo Nacional de la Cruz Roja, el Consejo Consultivo del Medio Ambiente y en la Comisión Brasileña de Actividades Espaciales. UN ٥-١٠ مثل وزارة العلاقات الخارجية في اللجنة المشتركة بين الوزارات لموارد قاع البحار، وفي مجلس اﻹدارة الوطني للصليب اﻷحمر، وفي المجلس الاستشاري للبيئة، واللجنة البرازيلية ﻷنشطة علوم الفضاء.
    Academia Diplomática del Ministerio de Relaciones Exteriores en Zagreb UN الأكاديمية الدبلوماسية لوزارة الخارجية في زغرب
    142. Además de 6 delegaciones del Ministerio de Relaciones Exteriores en diferentes regiones, existen 85 consulados y misiones diplomáticas permanentes y no permanentes del Afganistán repartidos por todo el mundo. UN 142- بالإضافة إلى الفروع الستة لوزارة الشؤون الخارجية في المراكز الإقليمية المختلفة، هناك 85 بعثة دبلوماسية مقيمة وغير مقيمة وقنصليات لأفغانستان في جميع أنحاء العالم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد