ويكيبيديا

    "ministerio de transporte" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وزارة النقل
        
    • وزير النقل
        
    • وزارة المواصلات
        
    • لوزارة النقل
        
    • بوزارة النقل
        
    • ووزارة النقل
        
    El Ministerio de Transporte declara que prácticamente no hay tráfico aéreo del Irán a Bélgica. UN وتُعلن وزارة النقل أن الحركة الجوية من إيران إلى بلجيكا تكاد تكون معدومة.
    Sra. Goitsemang Morekisi, Secretaria Permanente adjunta, Ministerio de Transporte y Comunicaciones, Botswana UN السيدة غويتسيمانغ موريكيسي، نائبة الأمين الدائم، وزارة النقل والاتصالات، بوتسوانا
    Sin embargo, el Ministerio de Transporte y Comunicaciones de la Federación aún no ha concluido el artículo 1 de esa ley. UN غير أن وزارة النقل والاتصالات في الاتحاد لم تنجز بعد المادة اﻷولى من هذا القانون.
    En el Ministerio de Transporte, Comunicaciones y Turismo, de 259 empleados hay 134 mujeres y 125 hombres; 29 mujeres ocupan puestos directivos. UN وفي وزارة النقل والاتصالات والسياحة، توجد 134 امرأة من بين الموظفين البالغ عددهم 259 منهن 29 امرأة يشغلن مناصب إدارية.
    Sr. Silpachai JARUKASEMRATANA, Experto Asesor en Transporte, Departamento de Transporte por Tierra, Ministerio de Transporte y Comunicaciones UN السيد شينغزهي جو، نائب المدير العام لإدارة التعاون الدولي في وزارة النقل
    Ruprah era uno de los agentes de aviación civil designados por el Ministerio de Transporte de Liberia. UN فقد كان روبراه أحد وكلاء الطيران المدني العالمي الذين عينتهم وزارة النقل في ليبريا.
    Ministerio de Transporte y Telecomunicaciones UN وزارة النقل الاتصالات السلكية واللاسلكية
    Responsabilidades del Ministerio de Transporte, Comunicaciones y Turismo: UN تتولى وزارة النقل والاتصالات والسياحة المسؤولية عما يلي:
    Esta iniciativa requiere la participación de la comunidad portuaria y, lo que es más importante, la firme intervención del Ministerio de Transporte. UN وتتطلب هذه المبادرة مشاركة مجتمع الموانئ والأهم من ذلك، قيادة قوية من وزارة النقل.
    Se ha encomendado al Ministerio de Transporte por Carretera y Autopistas la responsabilidad de formular políticas sobre seguridad vial. UN وقد كُلفت وزارة النقل والطرق بمسؤولية وضع سياسات سلامة الطرق.
    La administración concreta del programa corre de cuenta del Ministerio de Transporte del Canadá. UN والإدارة اليومية للبرنامج تتولاها وزارة النقل الكندية.
    Recientemente se llevó a cabo una clausura parcial del aeropuerto siguiendo órdenes del Ministerio de Transporte en Bagdad. UN ومؤخرا، أغلق المطار جزئيا بموجب أمر من وزارة النقل في بغداد.
    Por lo que se refiere al transporte por tierra, aire y agua, en 2005 se aprobó un decreto por el que todas las formas de transporte están supeditadas a la aprobación del Ministerio de Transporte. UN وفيما يتعلق بالنقل البري والجوي والمائي، سُن مرسوم في عام 2005 تخضع بموجبه جميع أشكال النقل لموافقة وزارة النقل.
    Ley No. 290 - Art. 25 Al Ministerio de Transporte e Infraestructura le corresponde lo siguiente: UN المادة 25 من القانون رقم 290 تتولى وزارة النقل والهياكل الأساسية المسؤولية عما يلي:
    Igualmente, apoya al Ministerio de Transporte en el sur del Sudán. UN كما يدعم المركز وزارة النقل في جنوب السودان.
    Presidente de la Comisión para la Evaluación de los programas de transporte y telecomunicaciones, Ministerio de Transporte y Telecomunicaciones de Grecia UN 1999 رئيس لجنة تقييم برامج النقل والاتصالات السلكية واللاسلكية، وزارة النقل والاتصالات السلكية واللاسلكية اليونانية
    Ministerio de Transporte y Aviación: Excmo. Sr. Hamidullah Qaderi UN وزارة النقل والطيران: سعادة حميد الله قادري
    El Ministerio de Transporte financiará la carretera, cuyo costo estimado ronda los 5 millones de dólares. UN وستمول وزارة النقل الطريق الذي تقدر تكلفته بحوالي 5 ملايين دولار.
    En una disposición provisional, el Tribunal ordenó al Ministerio de Transporte que presentara un proyecto de reglamentaciones al Knesset al comienzo de período de sesiones de invierno. UN وبموجب أمرٍ مؤقت، أمرت المحكمة وزير النقل بأن يقدم مشروع لوائح إلى الكنيست بحلول دورة الكنيست الشتائية.
    La aplicación práctica de la tecnología de navegación espacial y determinación de la posición es responsabilidad del Ministerio de Transporte. UN وتتولى وزارة المواصلات المسؤولية عن التطبيق العملي لتكنولوجيا الفضاء في مجال الملاحة وتحديد المواقع.
    Director de Actividades Portuarias y Marítimas del Ministerio de Transporte y Comunicaciones UN مدير النقل البحري والموانئ التابع لوزارة النقل والاتصالات؛
    b) El Organismo Japonés de Cooperación Internacional, un asesor técnico en aviación civil para el Ministerio de Transporte y Comunicaciones a partir de mayo de 2006; UN (ب) مستشار تقني للطيران المدني بوزارة النقل والاتصال تموله الوكالة اليابانية للتعاون الدولي اعتبارا من أيار/مايو 2006؛
    La Municipalidad de Jerusalén, el Ministerio de Seguridad Interior y el Ministerio de Transporte ya habían presentado varias propuestas al panel interministerial. UN وقدمت بلدية القدس ووزارة اﻷمن الداخلي ووزارة النقل اقتراحات عدة الى الفريق المشترك بين الوزارات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد