ويكيبيديا

    "ministro de información de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وزير الإعلام
        
    • وزير اﻻعﻻم
        
    • وزيرة اﻹعﻻم
        
    • وزير اﻹعﻻم في
        
    En su respuesta, el Ministro de Información de la República Democrática del Congo, Sr. Lambert Mende, instó al M23 a que depusiera las armas. UN وردا على ذلك، حث وزير الإعلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية، لامبرت ميندي، الحركة على إلقاء سلاحها.
    El Ministro de Información de Liberia indicó que mercenarios liberianos podrían haber participado en el conflicto de Côte d ' Ivoire, pero subrayó que en ningún caso habían intervenido en dicho conflicto las fuerzas del Gobierno. UN وقال وزير الإعلام الليبري إن من المحتمل أن يكون المرتزقة الليبريون قد شاركوا في الصراع في كوت ديفوار، ولكنه شدد على أن القوات الحكومية لم تشارك في ذلك الصراع.
    El 29 de octubre, el Ministro de Información de Kuwait, Jeque Ahmed Al-Fahal Al-Sabah, refutó las declaraciones del Sr. Ramadan de que el Iraq no tenía presos ni prisioneros de guerra kuwaitíes. UN وفي 29 تشرين الأول/أكتوبر، كذّب الشيخ أحمد فهد الصباح، وزير الإعلام الكويتي، تصريحات السيد طه رمضان بأن العراق لا يحتجز أي سجناء أو أسرى حرب كويتيين.
    El 2 de agosto, el Coordinador viajó a Kuwait, donde fue recibido por el Primer Ministro, Jeque Sabah al-Ahmad al-Jaber al-Sabah, en compañía de Mohammed A. Abulhasan, ahora Ministro de Información de Kuwait. UN 33 - وفي 2 آب/أغسطس، سافر المنسق إلى الكويت حيث حظي باستقبال من طرف رئيس الوزراء، الشيخ صباح الأحمد الجابر الصباح، حضره السيد محمد ع. أبو الحسن، وزير الإعلام الكويتي.
    El Ministro de Información de Eritrea y el Comisionado interino para la coordinación con la Misión anunciaron a la MINUEE que los soldados se habían trasladado a la Zona para " ayudar en la cosecha " de las explotaciones agrícolas estatales de la zona. UN 5 - وأبلغ وزير الإعلام الإريتري والقائم بعمل مفوض التنسيق مع البعثة، هذه الأخيرة بأن القوات نقلت إلى المنطقة الأمنية المؤقتة " للمساعدة في جني المحاصيل " من المزارع التي تملكها الدولة في المنطقة.
    El 18 de junio, el Ministro de Información de Kuwait, Jeque Ahmed Al-Fahal Al-Sabah, dijo que el Iraq debía dejar de politizar la cuestión emocional de los desaparecidos y debía tomar medidas positivas para determinar su destino en lugar de limitarse a emitir declaraciones de prensa. UN وفي 18 حزيران/يونيه، صـرح وزير الإعلام الكويتي، الشيخ فهـد الأحمد الصباح، بأنه يتعين على العراق وقف تسييـس مسألة المفقودين المثيرة للشجون وينبغي اتخاذ خطوات عملية لتحديد مصيرهم بدلا من مجرد إصدار بيانات صحفية.
    Como informó el Secretario General (S/2003/227), el Ministro de Información de Liberia indicó que algunos mercenarios liberianos podían haber participado en el conflicto de Côte d ' Ivoire, pero subrayó que no hubo participación de fuerzas gubernamentales. UN وحسبما ورد في تقرير الأمين العام (S/2003/227)، أشار وزير الإعلام الليبري إلى أن مرتزقة ليبريين قد يكونوا شاركوا في الصراع الإيفواري رغم أنه شدد على عدم ضلوع أي قوات حكومية.
    El 11 de abril, el Ministro de Información de Kuwait, Jeque Ahmed Fahed al-Sabah, comunicó a la Agencia de Noticias de Kuwait (KUNA) que se pagaría una recompensa a quien revelara información sobre la suerte corrida por los prisioneros de guerra kuwaitíes capturados por el Iraq durante la primera guerra del Golfo en 1991. UN 2 - في 11 نيسان/أبريل، أعلن وزير الإعلام الكويتي، الشيخ أحمد الفهد الصباح، لوكالة الأنباء الكويتية أن مكافأة ستُدفع لأي شخص يكشف معلومات عن مصير أسرى الحرب الكويتيين الذين أسرهم العراق خلال حرب الخليج الأولى في عام 1991.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد