Los Jefes de Gobierno recibieron un informe del Primer Ministro de Jamaica sobre los acontecimientos relativos a la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, de 1982. | UN | تلقى رؤساء الحكومات تقريرا من رئيس وزراء جامايكا بشأن التطورات المتعلقة باتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار لعام ١٩٨٢. |
Discurso de Su Excelencia el Muy Honorable Percival James Patterson, Primer Ministro de Jamaica | UN | خطاب سعادة الرايت أونروابل بيرسيفال جيمس باترسون، رئيس وزراء جامايكا |
Su Excelencia el Muy Honorable Percival James Patterson, Primer Ministro de Jamaica, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب سعادة الرايت أونرابل بيرسيفال جيمس باترسون، رئيس وزراء جامايكا الى المنصة |
Asimismo, deseo aprovechar esta oportunidad para expresar en nombre del Grupo nuestras sinceras condolencias a la delegación de Jamaica y al pueblo de Jamaica por el deceso del ex Primer Ministro de Jamaica, Sr. Michael Manley. | UN | كذلك أود أن أغتنم هذه الفرصة ﻷعرب، باسم المجموعة التي ينتمي إليها بلدي، عن أصدق مشاعر العزاء لوفد جامايكا وشعبها على الرحيل المفاجئ لرئيس وزراء جامايكا السابق، السيد مايكل مانلي. |
Otros dos grandes dirigentes también fallecieron recientemente, a saber, el Presidente Cheddi Jagan de Guyana y el ex Primer Ministro de Jamaica, Sr. Michael Manley, quienes fueron también ilustres estadistas. | UN | ولقـــــد رحل عن عالمنا مؤخرا قائدان عظيمان آخران هما السيــــد تشدي جاغان رئيس جمهورية غيانا، والسيد مايكل مانلي رئيس وزراء جامايكا. لقد كانا سياسيين مرموقين. |
Discurso del Muy Honorable Percival James Patterson, Primer Ministro de Jamaica | UN | خطاب دولة الرايت أونرابل برسيفال جيمس باترسون، رئيس وزراء جامايكا |
Discurso de Su Excelencia el Muy Honorable Percival James Patterson, PC, QC, MP, Primer Ministro de Jamaica | UN | خطاب معالي الرايت أونرابل برسيفال جيمس باترسون، رئيس وزراء جامايكا |
Discurso de Su Excelencia el Muy Honorable Percival James Patterson, PC, QC, MP, Primer Ministro de Jamaica | UN | خطاب معالي الرايت أونرابل برسيفال جيمس باترسون، رئيس وزراء جامايكا |
El extinto Primer Ministro de Jamaica, Sr. Michael Manley, habló de la necesidad de proseguir esta lucha para beneficio de quienes permanecen en la periferia política. | UN | وتحدث رئيس وزراء جامايكا الراحل، مايكل مانلي، عن ضرورة مواصلة هذا النضال لصالح أولئك الذين لا يزالون مستبعَدين سياسيا. |
Su Excelencia el Muy Honorable Percival James Patterson, M.P., Primer Ministro de Jamaica | UN | فخامة السيد بيرسيفيل جيمس باترسون، عضو البرلمان ورئيس وزراء جامايكا |
Su Excelencia el Muy Honorable Percival James Patterson, M.P., Primer Ministro de Jamaica | UN | فخامة السيد بيرسيفيل جيمس باترسون، عضو البرلمان ورئيس وزراء جامايكا |
Uno de los dirigentes que intervino la semana pasada fue el Muy Honorable P. J. Patterson, Primer Ministro de Jamaica. | UN | وكان أحد القادة الذين تكلموا الأسبوع الماضي هو الأونرابل إ. ج. باترسون، رئيس وزراء جامايكا. |
Discurso del Honorable Orette Bruce Golding, Primer Ministro de Jamaica | UN | خطاب الأونرابل أوريت بروس غولدنغ، رئيس وزراء جامايكا. |
Discurso de Su Excelencia el Honorable Orette Bruce Golding, Primer Ministro de Jamaica | UN | كلمة معالي الأونرابل أوريت بروس غولدنغ، رئيس وزراء جامايكا |
Discurso de Su Excelencia el Honorable Orette Bruce Golding, Primer Ministro de Jamaica | UN | كلمة معالي الأونرابل أوريت بروس غولدنغ، رئيس وزراء جامايكا |
La Asamblea General escucha un discurso pronunciado por Su Excelencia el Honorable Orette Bruce Golding, Primer Ministro de Jamaica. | UN | واستمعت الجمعية العامة إلى كلمة ألقاها معالي الأونرابل أوريت بروس غولدنغ، رئيس وزراء جامايكا. |
La doble revolución fue, según el difunto Primer Ministro de Jamaica, Michael Manley, un momento decisivo de la historia. | UN | كانت الثورة المزدوجة، بعبارات رئيس وزراء جامايكا الراحل مايكل مانلي، رهنا بالتاريخ. |
Discurso del Primer Ministro de Jamaica, Honorable Orette Bruce Golding | UN | خطاب الأونرابل أوريتي بروس غولدينغ، رئيس وزراء جامايكا |
Discurso del Excmo. Sr. Orette Bruce Golding, Primer Ministro de Jamaica | UN | كلمة دولة السيد أوريت بروس غولدنغ، رئيس وزراء جامايكا |
Discurso del Excmo. Sr. Orette Bruce Golding, Primer Ministro de Jamaica | UN | كلمة دولة السيد أوريت بروس غولدنغ، رئيس وزراء جامايكا |
ONU-Mujeres también procuró fortalecer el compromiso político para la igualdad de género en el contexto del VIH y el SIDA, como se pone de manifiesto a través de una Declaración de Compromiso del Primer Ministro de Jamaica. | UN | 72 - وعملت الهيئة أيضا على تعزيز الالتزام السياسي بالمساواة بين الجنسين في سياق مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز، وتجلى هذا العمل في إعلان رئيس الوزراء في جامايكا التزاماً بهذا الشأن. |