ويكيبيديا

    "ministro de la juventud" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وزير الشباب
        
    • وزيرا للشباب
        
    • وزير شؤون الشباب
        
    El Presidente interino (habla en árabe): Tiene ahora la palabra el Excmo. Sr. Abderrahim Zouari, Ministro de la Juventud y los Deportes de Túnez. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد عبد الرحيم زواري، وزير الشباب والطفولة والرياضة بتونس.
    Excelentísimo Señor Abderrahim Zouari, Ministro de la Juventud y los Deportes de Túnez UN معالي السيد عبد الرحيم زواري، وزير الشباب والرياضة في تونس
    Excelentísimo Señor Abderrahim Zouari, Ministro de la Juventud y los Deportes de Túnez UN معالي السيد عبد الرحيم زواري، وزير الشباب والرياضة في تونس
    Indicó que el Ministro de la Juventud y la Familia examina cómo reforzar los valores de la familia, y ha preparado un programa para la juventud y la familia. UN وذكرت أن وزير الشباب والأسرة في هولندا يهتم بكيفية تعزيز قيم الأسرة وأنه أصدر برنامجاً يُعنى بالشباب والأسرة.
    El 6 de diciembre de 2010, el Sr. Blé Goudé fue nombrado Ministro de la Juventud y el Empleo en la administración del ex Presidente Laurent Gbagbo. UN 304 - وفي 6 كانون الأول/ديسمبر 2010، عُـين بليه غوديه وزيرا للشباب والعمل في إدارة الرئيس السابق لوران غباغبو.
    Ministro de la Juventud del Gobierno provisional UN وزير شؤون الشباب في الحكومة المؤقتة
    22. Ministro de la Juventud, los deportes y la cultura, Sr. Alphonse Rugambarara (INKINZO), tutsi UN ٢٢ - وزير الشباب والرياضة والثقافة ، السيد الفونس روغامبارارا )حزب المعارضة(، توتسي
    El Canadá hace propicia esta ocasión para felicitar al Sr. Guy Drut, Ministro de la Juventud y el Deporte de Francia, por su intervención de hoy, sobre todo en lo que atañe a la lucha contra el dopaje. UN وتغتنم كندا هذه الفرصة لتهنئ السيد غي دريت وزير الشباب والرياضة في فرنسا على بيانه الذي ألقاه اليوم، خصوصا فيما يتعلق بمكافحة تعاطي المنشطات.
    En mi calidad de Ministro de la Juventud y la Familia, es mi obligación ofrecer condiciones positivas para el desarrollo de los niños, de forma que las vidas del 85% sigan siendo felices y mejoren las del 15% restante. UN إن مهمتي، بصفتي وزير الشباب والأسرة، أن أهيئ ظروفا ايجابية لنماء الأطفال، بحيث تظل سعيدة حياة النسبة التي تبلغ 85 في المائة، وتتحسن حياة الآخرين الذين تبلغ نسبتهم 15 في المائة.
    Lo inauguraron el Ministro de la Juventud y el Deporte de Kenya, el Asesor Especial, el Presidente de la Fundación Jacobs y el Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA). UN وافتتح المنتدى وزير الشباب والرياضة في كينيا، والمستشار الخاص، ورئيس مؤسسة جاكوبس، والمدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    El Ministro de la Juventud y el Deporte xiii. UN ' 12` وزير الشباب والرياضة: عضو
    Una Sala integrada por los magistrados Bossa (magistrado presidente), Tuzmukhamedov y Rajohnson, siguió recibiendo pruebas en la causa contra Callixte Nzabonimana, ex Ministro de la Juventud. UN 32 - واصلت الدائرة المكونة من القاضية بوسا رئيسةً والقاضيين توزموخاميدوف وراجونسون الاستماع للأدلة في القضية ضد كاليكست نزابونيمانا، وزير الشباب السابق.
    Ministro de la Juventud del Gobierno Provisional UN وزير الشباب في الحكومة المؤقتة
    Ministro de la Juventud del Gobierno Provisional UN وزير الشباب في الحكومة المؤقتة
    Ministro de la Juventud en el Gobierno Interino UN وزير الشباب في الحكومة المؤقتة
    El Presidente interino (interpretación del francés): Doy ahora la palabra a Su Excelencia el Honorable Algernon Allen, Ministro de la Juventud y de Cultura de las Bahamas. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أعطي الكلمة اﻵن لﻷونرابل ألغرنون آلين، وزير الشباب والثقافة لجزر البهاما.
    El Presidente interino (interpretación del francés): Doy ahora la palabra al representante de Francia, Sr. Guy Drut, Ministro de la Juventud y los Deportes. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أعطي الكلمة اﻵن لممثل فرنسا السيد غي دري، وزير الشباب والرياضة في فرنسا.
    Más concretamente, Su Excelencia el Ministro de la Juventud de Viet Nam, Sr. Ha Quang Du, Presidente de la Comisión de Deportes de Viet Nam y Presidente del Comité Olímpico de Viet Nam, ha pedido a mi delegación que aproveche esta ocasión para transmitir al Presidente de la Asamblea General, a la Asamblea General y al Sr. Juan Antonio Samaranch, las felicitaciones y profundo aprecio de Viet Nam. UN وبشكل أخص، طلب سعادة السيد ها كوانغ دو وزير الشباب ورئيس لجنة الرياضة ورئيـس اللجنة اﻷوليمبية في فييت نام من وفــد بلدي أن يغتنم هــذه الفرصــة لينقل إلى الرئيس، والجمعية العامة، والسيد جوان أنطونيو سمارانش تحيات فييت نام وخالص تقديرها.
    En una reunión con miembros del Gobierno, incluido el Ministro de la Juventud y el Deporte, la misión tomó conocimiento de varias iniciativas en curso para mejorar la situación de los hombres y las mujeres jóvenes. UN 11 - وفي اجتماع عقدته البعثة مع بعض الوزراء، بمن فيهم وزير الشباب والرياضة، أحاطت علما بعدد من المبادرات الجارية لمعالجة وضع الشباب من الجنسين.
    Armel Sayo fue nombrado Ministro de la Juventud y el Deporte el 22 de agosto de 2014 por el Primer Ministro de transición, Mahamat Kamoun. UN 108 - وقام رئيس الوزراء الانتقالي، محمد كمون، بتعيين أرميل سايو وزيرا للشباب والرياضة في 22 آب/أغسطس 2014.
    Me complace compartir con ustedes, como Ministro de la Juventud y los Deportes, pero también como una persona cuya carrera íntegra ha estado muy vinculada con distintas cuestiones relacionadas con la juventud, la experiencia que he acumulado a lo largo de estos dos años de actividad para los jóvenes y junto a los jóvenes. UN " ويسرني أن أشاطركم بوصفي وزيرا للشباب والرياضـة، وكذلك كشخص ارتبطت حياته الوظيفية بأكملها ارتباطا وثيقا بمختلف المسائل المتصلة بالشباب، الخبرة التي اكتسبتهــا خلال السنتين اﻷخيرتين في الاضطلاع بأنشطة تتعلق بالشبان ومع الشبان.
    Ministro de la Juventud en el Gobierno Provisional UN وزير شؤون الشباب في الحكومة المؤقتة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد