Cuando lo haga, ve rápido hacia la puerta y no mires atrás. | Open Subtitles | عندما افعل اذهب بسرعه للباب ولا تنظر للخلف |
Escucha a Papá. Corre dentro y no mires atrás. | Open Subtitles | استميع الي أبيك اركض للداخل و لا تنظر للوراء |
Y no mires atrás... o te... o te convertirás en una estatua de sal. | Open Subtitles | .. و لا تنظر خلفك .. و إلا و إلا ستتحول إلى مجنون |
Muy bien, cuando salgamos corre y no mires atrás ¿sí? Corres hasta la motocicleta | Open Subtitles | حسنا،عندما نخرج لا تنظري للخلف فتركضي لتذهبي للدراجة النارية، حسنا؟ |
Mantén los ojos en el camino y no mires atrás. | Open Subtitles | تبقي عينيك على الطريق ولا ننظر إلى الوراء. |
Ve hacia el norte y no mires atrás. | Open Subtitles | استمر في التحرّك للشمال، ولا تنظر ورائك أبدًا. |
Sigue adelante y no mires atrás. | Open Subtitles | فقط لتواصل التحرّك. واصل التحرّك ولا تنظر للخلف. |
Así que no mires atrás hasta llegar a algún lado donde no hables el idioma. | Open Subtitles | لذا لا تنظر للخلف حتى تجد مكاناً آمناً مكاناً لا تتحدث لغة أهله حتى |
No mires atrás. | Open Subtitles | لا تنظر للخلف. حسناً، كلُّ شيءٍ يبدو جيّداً. |
Solo vete de la ciudad. No mires atrás. | Open Subtitles | تترك كل هذا ورائك تخرج من المدينة ولا تنظر للوراء |
Quiero que te vayas y que no mires atrás. | Open Subtitles | أريدك أن تذهب بعيداً ولا تنظر للوراء |
Pero te suplico que te vayas y no mires atrás. | Open Subtitles | اتوسل اليك غادر ولا تنظر للوراء |
Y cuando lo hagas, nunca mires atrás. | Open Subtitles | وعندما تفعل، لا تنظر خلفك أبداً. |
Te sugiero que te montes y no mires atrás. | Open Subtitles | أقترح أن تصعد على متنها ولا تنظر خلفك |
Haz tu elección, no mires atrás. | Open Subtitles | اصنعي قرارك، لا تنظري للخلف |
No mires atrás, no te arrepientas. | Open Subtitles | لا تنظري للخلف. لا تندمي. |
"No mires atrás. | Open Subtitles | "لا يستدير أن ننظر إلى الوراء." |
Súbete a mi auto, comienza a conducir, no mires atrás. | Open Subtitles | ادخل السيّارة وقدها ولا تنظر ورائك. |
Quiero que mires atrás. Recuerda los rostros de esos hombres. | Open Subtitles | أريدك أن تنظر إلى الوراء و تتذكر وجوه هؤلاء الرجال |
Tú sigue andando. No mires atrás. | Open Subtitles | واصلي المشي ولا تنظري خلفكِ. |
No mires atrás. | Open Subtitles | لا تتطلع للوراء |
Luego consigue un trabajo. Pero vete ya y no mires atrás. | Open Subtitles | بمهاراتكَ ستجد عملاً ولكن اذهب الآن، ولا تنظر إلى الخلف |
Vete, cariño, por favor. Y no mires atrás. | Open Subtitles | رجاءً اذهب الآن يا حبيبي , اذهب و لا تنظر الى الخلف |
No mires atrás, sigue caminando. Sí, vale. | Open Subtitles | لا تنظرى للوراء , واصلى المشي |
No quiero que mires atrás y te arrepientas de no tener la boda perfecta. | Open Subtitles | لا أريدكِ أن تنظري إلى الوراء و تتأسفين بأنه ليس زفافكِ المثالي |
No mires atrás. Eres una chica valiente. | Open Subtitles | لا تنظري خلفك هذه فتاتي الشجاعة |
Sólo ve. Y no mires atrás. | Open Subtitles | -إذهبي فحسب، ولا تنظري للوراء |