Y me encontré en mi moderno barrio de Berlín llamado Prenzlauer Berg, conocí a Mirko. | TED | وفي الحي العصري الذي أسكُن به في برلين والمُسمَّى برينزلاور بيرج، قابلتُ ميركو. |
Sr. Mirko Pejanovic Miembro de la Presidencia bosnia y Presidente del Consejo de Ciudadanos Serbios | UN | السيد ميركو بيجانوفتش عضو هيئة رئاسة البوسنة، ورئيس مجلس المواطنين الصرب |
Excmo. Sr. Mirko Pejanovic Miembro de la Presidencia de Bosnia y Herzegovina | UN | معالي السيد ميركو بييانوفيتش عضو مجلس الرئاسة للبوسنة والهرسك |
Sr. Tankosic Mirko Jefe adjunto de la Oficina del Gobierno de Croacia, Osijek | UN | السيد تانكوسيتش ميركو نائب رئيس مكتب الحكومة الكرواتية، أوزييك |
Sr. Mirko Todorovic - DISS | UN | السيد ميركو تودوروفيتش المبادرة الديمقراطية لصرب سراييفو |
Excelentísimo Señor Mirko Bandelj, Ministro del Interior de Eslovenia. | UN | سعادة السيد ميركو باندلي، وزير داخلية سلوفينيا. |
La persona más prominente de las que figuran en la lista es el ex miembro de la Presidencia de los serbios de Bosnia, Mirko Sarovic, quien dimitió a raíz del escándalo Orao en 2003. | UN | وأبرز شخص في القائمة هو ميركو ساروفيتش عضو مجلس الرئاسة الصربي البوسني السابق الذي استقال بسبب قضية أوراو سنة 2003. |
El copresidente, Mirko Cvetković, Primer Ministro de Serbia, formuló las observaciones finales. | UN | وأدلى ميركو سفيتكوفيتش، رئيس وزراء صربيا، بتعليقات ختامية. |
Y después de nuestra discusión, googleé a Mirko. | TED | وبعد حديثنا، بحثتُ عن ميركو باستخدام جوجل. |
el Sr. Mirko Pejanovic, Miembro de la Presidencia | UN | السيد ميركو بيانوفيتش، عضو مجلس الرئاسة |
2. Mirko Bjelanovic, General de División, comandante adjunto del denominado Ejército de la República de la Krajina Serbia. | UN | ٢ - ميركو بييلانوفيتش، لواء، مساعد قائد ما يسمى جيش جمهورية كرايينا الصربية؛ |
Mirko Simic murió decapitado. | UN | وقُتل ميركو سيميتش بفصل رأسه عن جسده. |
12. Tortura y tratos crueles a Mirko Babic – Cargos 27, 28 y 29 | UN | 12- تعذيب ميركو بابيتش ومعاملته معاملة قاسية - التهم 27 و 28 و 29 |
13. Tortura o tratos crueles a Mirko Dordic – Cargos 30, 31 y 32 | UN | 13- تعذيب ميركو دورديتش أو معاملته معاملة قاسية - التهم 30 و 31 و 32 |
En Prizren, el soldado Mirko Bjelic, domiciliado en Padre Viseslav, VP 445/13, fue secuestrado, y en la aldea de Slovinje, municipalidad de Lipljan, los terroristas albaneses secuestraron a Zoran Stanisic. | UN | وفي بريزرن اختطف جندي يدعى ميركو بيليتش، يسكن في الشقة ٤٤٥/١٣ شارع اﻷب فيسسلاف؛ وفي قرية سلوفني التابعة لبلدية ليبليان، اختطف اﻹرهابيون اﻷلبان زوران ستانيسيتش. |
Mirko Babić: Cargos retirados 8/05/98. | UN | ميركو بابيتش: سحبت الاتهامات في 08/05/98. |
Mirko Dadich lo escondió antes de que se fugase de su país. | Open Subtitles | ميركو داديش) خبأها بمكان ما) قبل ان يهرب من بلده |
Declaración emitida por los miembros de la Presidencia, Sra. Tatjana Ljujic-Mijatovic, Sr. Mirko Pejanovic y Presidente del Parlamento, Sr. Miro Lazovic, tras una decisión conjunta de la Presidencia de aceptar la invitación de Lord Owen a asistir a una reunión en Ginebra: | UN | بيان صادر عن أعضاء الرئاسة، الدكتور تاتيانا ليوبيتش - ميانوفيتش ، والدكتور ميركو لازوفيتش، ورئيس البرلمان السيد ميرو لازوفيتش، في أعقاب اتخاذ قرار مشترك من جانب الرئاسة بقبول دعوة اللورد أوين لحضور اجتماع في جنيف: |
Tengo el honor de hacerle llegar la carta adjunta de fecha 31 de marzo de 1994, dirigida a usted por el Sr. Mirko Pejanović, miembro de la Presidencia de la República de Bosnia y Herzegovina. | UN | أتشرف بأن أقدم إليكم الرسالة المرفقة الموجهة إليكم بتاريخ ٣١ آذار/مارس ١٩٩٤ من السيد ميركو بيانوفيتش، عضو مجلس رئاسة جمهورية البوسنة والهرسك. |
6. Teniente Coronel Mirko Martic Oficial de Información | UN | ٦ - المقدم ميركو مارتيتش ضابط استخبارات |
:: El 29 de abril, fue incendiado el café del serbio Mirko Pržić en la aldea de Mogila, en el municipio de Vitina; | UN | - وفي 29 نيسان/أبريل، أضرمت النار في مقهى الصربي مركو برجيتش في قرية موغيلا، بلدية فيتينا؛ |