ويكيبيديا

    "misión a la república" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • البعثة إلى جمهورية
        
    • بعثة إلى جمهورية
        
    • البعثة التي قام بها إلى جمهورية
        
    • البعثة الموفدة إلى جمهورية
        
    • بعثته إلى جمهورية
        
    • بعثة إلى الجمهورية
        
    Muchas personas piensan que la retirada de las tropas francesas de Bangui significaría la supresión de facto del apoyo logístico que Francia presta a la MISAB desde la llegada de la Misión a la República Centroafricana y piden al Comité Internacional de Seguimiento que utilice su posición para contribuir a una solución satisfactoria del problema. UN ومن رأي الكثيرين في هذا البلد أن انسحاب القوات الفرنسية الموجودة في بانغي يعني بالفعل وقف الدعم السوقي الذي تقدمه فرنسا لبعثة البلدان اﻷفريقية منذ وصول هذه البعثة إلى جمهورية أفريقيا الوسطى، وهم يطالبون اللجنة الدولية للمتابعة باستخدام مركزها من أجل حل هذه المشكلة على نحو مرض.
    _: Misión a la República Eslovaca UN ـــ : البعثة إلى جمهورية سلوفاكيا
    En septiembre de 2001 se propuso un acuerdo sobre el estatuto de la Misión a la República Federativa de Yugoslavia, pero todavía no se ha firmado. UN وقُدم اقتراح لاتفاق لمركز البعثة إلى جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية في أيلول/سبتمبر 2001، غير أنه لم يوقَّع حتى الآن.
    El Relator Especial viajó en Misión a la República Islámica del Irán los días 5 a 9 de noviembre de 2000. UN سافر المقرر الخاص في بعثة إلى جمهورية إيران الإسلامية في الفترة من 5 إلى 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2000.
    Misión a la República del Sudán para dar a conocer a funcionarios del Gobierno y otras partes interesadas la Convención contra la Tortura UN بعثة إلى جمهورية السودان لتعريف المسؤولين الحكوميين وغيرهم من الجهات المعنية باتفاقية مناهضة التعذيب
    También se prevé efectuar una Misión a la República Democrática del Congo. UN ومن المخطط أيضا إيفاد بعثة إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    42. En su Misión a la República Islámica del Irán, el Relator Especial escuchó testimonios sobre la discriminación de las mujeres solteras y divorciadas en el acceso a la vivienda. UN 42- وتلقى المقرر الخاص خلال البعثة التي قام بها إلى جمهورية إيران الإسلامية شهادات عن التمييز الذي تتعرض لـه المرأة العزباء والمطلقة في الحصول على السكن.
    Misión a la República Democrática del Congo UN باء - البعثة إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية
    _: Misión a la República Democrática del Congo UN _: البعثة إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Misión a la República Democrática del Congo UN البعثة إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Misión a la República Centroafricana UN البعثة إلى جمهورية أفريقيا الوسطى
    Misión a la República Centroafricana UN البعثة إلى جمهورية أفريقيا الوسطى
    Misión a la República Democrática del Congo** UN البعثة إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية**
    Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer, Misión a la República Popular Democrática de Corea UN المقرر الخاص المعني بالعنف ضد المرأة، بعثة إلى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية
    Del 8 al 14 de febrero tuvo lugar una Misión a la República Centroafricana. UN ٠٧ - وتمت بعثة إلى جمهورية أفريقيا الوسطى من ٨ إلى ١٤ شباط/فبراير.
    Acogiendo complacido la decisión del Secretario General de enviar una Misión a la República Federativa de Yugoslavia para establecer una capacidad que permita evaluar directamente la evolución de la situación sobre el terreno en Kosovo, UN وإذ يرحب بقرار اﻷمين العام إيفاد بعثة إلى جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية ﻹنشاء قدرة مباشرة لتقييم التطورات على أرض الواقع في كوسوفو،
    Acogiendo complacido la decisión del Secretario General de enviar una Misión a la República Federativa de Yugoslavia para establecer una capacidad que permita evaluar directamente la evolución de la situación sobre el terreno en Kosovo, UN وإذ يرحب بقرار اﻷمين العام إيفاد بعثة إلى جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية ﻹنشاء قدرة مباشرة لتقييم التطورات على أرض الواقع في كوسوفو،
    Actualmente, se está estudiando, en conjunto con la OIT, la posibilidad de que la Confederación Mundial del Trabajo envíe una Misión a la República Islámica del Irán. UN ويجري حاليا بحث إمكانية قيام الاتحاد العالمي للعمل بإيفاد بعثة إلى جمهورية إيران الإسلامية، وذلك من خلال منظمة العمل الدولية.
    Poco después de estas sesiones, se trasladó en Misión a la República Democrática del Congo, y fue posteriormente invitado a comunicar al Consejo de Seguridad sus conclusiones. UN وبعد ذلك الاجتماع بفترة وجيزة، أوُفد في بعثة إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية دعي بعدها إلى إطلاع مجلس الأمن على ما خلص إليه من نتائج.
    Misión a la República de Corea* ** UN البعثة التي قام بها إلى جمهورية كوريا* **
    Misión a la República DEMOCRÁTICA DEL CONGO Resumen UN البعثة الموفدة إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية*
    Los miembros del Consejo recibieron información del General Abubakar, Enviado Especial del Secretario General, sobre su Misión a la República Democrática del Congo. Expresaron su agradecimiento por la misión del General Abubakar a la región. UN استمع أعضاء مجلس الأمـــن إلـــى إحاطة قدمها المبعوث الخاص للأمين العام اللواء أبو بكر بشأن بعثته إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية وأعربوا عن امتنانهم لبعثة اللواء أبو بكر إلى المنطقة.
    El Comité realizó una Misión a la República Árabe Siria del 11 al 13 de agosto de 2009. UN وذهبت اللجنة في بعثة إلى الجمهورية العربية السورية في الفترة من 11 إلى 13 آب/أغسطس 2009.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد