ويكيبيديا

    "mitad de período de los progresos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • منتصف المدة للتقدم
        
    • نصف المدة للتقدم
        
    Tema 3 - Examen mundial de mitad de período de los progresos realizados en la aplicación del Programa de Acción en favor de los Países Menos Adelantados para el Decenio de 1990 UN البند ٣: الاستعراض الشامل في منتصف المدة للتقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نموا
    Informe del Secretario General: evaluación de mitad de período de los progresos hechos en todo el mundo para alcanzar los objetivos del Decenio de las Naciones Unidas para la educación en la esfera de los derechos humanos UN تقرير الأمين العام: التقييم العالمي في منتصف المدة للتقدم المحرز نحو تحقيق أهداف عقد التثقيف في مجال حقوق الإنسان
    Informe del Secretario General sobre la evaluación de mitad de período de los progresos logrados en la consecución del propósito y los objetivos del Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo UN تقرير الأمين العام عن تقييم منتصف المدة للتقدم المحرز في تحقيق هدف وغايات العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم
    Evaluación de mitad de período de los progresos logrados en la consecución del propósito y los objetivos del Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo UN تقييم منتصف المدة للتقدم المحرز في تحقيق هدف وغايات العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم
    El examen de mitad de período de los progresos alcanzados en la aplicación del Programa de Acción de Almaty está previsto para 2008. UN ومن المتوقع إجراء استعراض نصف المدة للتقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمل ألماتي في عام 2008.
    En el examen de mitad de período de los progresos en el logro de los objetivos de educación para todos que se está realizando actualmente se tratará de determinar el efecto de otras medidas similares de educación para todos en otros países. UN وفي استعراض منتصف المدة للتقدم المحرز صوب توفير التعليم للجميع الذي يجري إعداده حاليا سوف يتم تحديد أثر تدابير مماثلة لتدابير توفير التعليم للجميع في بلدان أخرى.
    Informe sobre el examen a mitad de período de los progresos alcanzados por los miembros hacia el logro del objetivo para el año 2000, diciembre de 1995 UN تقرير عن استعراض منتصف المدة للتقدم الذي أحرزه اﻷعضاء نحو تحقيق هدف عام ٢٠٠٠. كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥
    Tema 3 - Preparativos para el examen mundial de mitad de período de los progresos realizados en la aplicación del Programa de Acción en favor de los Países Menos Adelantados para el Decenio de 1990 UN البند ٣: التحضيرات للاستعراض الشامل في منتصف المدة للتقدم المحرز في سبيل تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في التسعينات
    El segundo informe versó sobre el examen de mitad de período de los progresos realizados al respecto. UN وتعلق التقرير الثاني باستعراض منتصف المدة للتقدم الذي أحرزته جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    Otra importante actividad que, según se prevé, dará mayor ímpetu a la labor de la secretaría en relación con los países menos adelantados es el proyecto sobre el examen de mitad de período de los progresos alcanzados en la ejecución del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio de 1990, respecto del cual se han iniciado ya estudios técnicos en la secretaría. UN والنشاط الرئيسي اﻵخر الذي يتوقع أن يعطي قوة دفع أكبر ﻷعمال اﻷمانة فيما يتعلق بأقل البلدان نموا هو مشروع بشأن استعراض منتصف المدة للتقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل ﻷقل البلدان نموا للتسعينات، الذي بُدأت في اﻷمانة الدراسات المكتبية المتعلقة به.
    3. Preparativos para el examen mundial de mitad de período de los progresos realizados en la aplicación del Programa de Acción en Favor de los Países Menos Adelantados para el Decenio de 1990: UN ٣- التحضيرات للاستعراض الشامل في منتصف المدة للتقدم المحرز في سبيل تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً في التسعينات:
    3. Preparativos para el examen mundial de mitad de período de los progresos realizados en la aplicación del Programa de Acción en favor de los Países Menos Adelantados para el Decenio de 1990: UN ٣- التحضيرات للاستعراض الشامل في منتصف المدة للتقدم المحرز في سبيل تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في التسعينات:
    e) El examen de mitad de período de los progresos alcanzados en la aplicación de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing. UN )ﻫ( استعراض منتصف المدة للتقدم المحرز في تنفيذ منهاج عمل بيجين.
    El examen de mitad de período de los progresos realizados en la consecución de los objetivos de la Cumbre Mundial en favor de la Infancia tuvo como resultado la elaboración de parámetros a partir de las encuestas a base de indicadores múltiples y otras encuestas realizadas en numerosos países en 1995. UN وقد أدى استعراض منتصف المدة للتقدم المحرز بشأن تحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل إلى وضع مؤشرات مأخوذة عن الدراسات الاستقصائية لمجموعات المؤشرات المتعددة ودراسات استقصائية أخرى سبق الاضطلاع بها بكثير من البلدان في عام ١٩٩٥.
    Recordando el Programa de Acción en favor de los PMA para el decenio 2001-2010 y el resultado de la Reunión de alto nivel sobre el Examen de mitad de período de los progresos alcanzados en la ejecución de las medidas y el cumplimiento de los compromisos que figuran en él, UN إذ نشير إلى برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً للعقد 2001-2010 وإلى نتائج الاجتماع الرفيع المستوى المعني باستعراض منتصف المدة للتقدم المحرز في تنفيذ الإجراءات والالتزامات الواردة في برنامج العمل،
    Recordando el Programa de Acción en favor de los países menos adelantados (PMA) para el decenio 2001-2010 y el resultado de la reunión de alto nivel sobre el examen de mitad de período de los progresos alcanzados en la ejecución de las medidas y el cumplimiento de los compromisos que figuran en él, UN إذ نشير إلى برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً للعقد 2001-2010 وإلى نتائج الاجتماع الرفيع المستوى المعني باستعراض منتصف المدة للتقدم المحرز في تنفيذ الإجراءات والالتزامات الواردة في برنامج العمل،
    7. Toma nota del informe del Secretario General sobre la evaluación de mitad de período de los progresos logrados en la consecución del propósito y los objetivos del Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo; UN 7 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تقييم منتصف المدة للتقدم المحرز في تحقيق هدف وغايات العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم؛
    6. Toma nota del informe del Secretario General sobre la evaluación de mitad de período de los progresos logrados en la consecución del propósito y los objetivos del Segundo Decenio Internacional; UN 6 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تقييم منتصف المدة للتقدم المحرز في تحقيق هدف وغايات العقد الدولي الثاني()؛
    6. Toma nota del informe del Secretario General sobre la evaluación de mitad de período de los progresos logrados en la consecución del propósito y los objetivos del Segundo Decenio Internacional; UN 6 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تقييم منتصف المدة للتقدم المحرز في تحقيق هدف وغايات العقد الدولي الثاني()؛
    La Asamblea General también abordó la situación particular del continente africano en este sentido durante la reunión de alto nivel sobre el examen de mitad de período de los progresos realizados en el logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio. UN وتناولت الجمعية العامة أيضا حالة القارة الأفريقية بالتحديد في هذا الصدد خلال الاجتماع الرفيع المستوى المعني باستعراض نصف المدة للتقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية.
    89. La UNCTAD estuvo representada en varias reuniones de la fase preparatoria del examen de mitad de período de los progresos realizados en la aplicación del Programa de Acción. UN 89- وحضر ممثلون عن الأونكتاد اجتماعات عديدة في مرحلة التحضير لاستعراض نصف المدة للتقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد