Estas nuevas prioridades se seguirán analizando en el examen de mitad de período del plan estratégico de mediano plazo. | UN | وسيجري مزيد من النقاش لمجالات التركيز المستجدة هذه في استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل. |
Información actualizada sobre el examen de mitad de período del plan estratégico del UNFPA | UN | معلومات مستكملة عن استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
Los resultados de esa evaluación figurarán en el examen de mitad de período del plan estratégico de mediano plazo. | UN | وستدرج نتائج هذا التقييم في استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية. |
Se revisarán en el marco del examen de mitad de período del plan estratégico de mediano plazo correspondiente al período 2006-2009, previsto para 2008. | UN | وستُستعرض هذه الابتكارات كجزء من استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل المقرر الاضطلاع به عام 2008. |
Mecanismos de presentación de informes, actualizados y utilizados para elaborar el informe de mitad de período del plan estratégico | UN | تحديث آليات الإبلاغ واستخدامها في وضع تقرير منتصف المدة للخطة الاستراتيجية |
En Camboya, las conclusiones de un examen amplio del sector de la obstetricia formaron parte del examen de mitad de período del plan estratégico del sector sanitario. | UN | وفي كمبوديا، كانت نتائج استعراض شامل يتعلق بالقابلات جزءا من استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية لقطاع الصحة. |
Examen de mitad de período del plan estratégico de mediano plazo del UNICEF para 2006-2009 | UN | استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف للفترة |
Examen de mitad de período del plan estratégico de mediano plazo del UNICEF para 2006-2009 | UN | استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف للفترة |
Se prevé que al realizar el examen de mitad de período del plan estratégico, se ha de efectuar un análisis a fondo de los indicadores y tendencias relativos a los objetivos. | UN | ومن المتوخى أن يتضمن استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية تحليلا متعمقا لمؤشرات واتجاهات مستوى تحقيق الأهداف. |
:: Presentación oral sobre el examen de mitad de período del plan estratégico del UNFPA 17.00 a 18.00 horas | UN | :: عرض شفوي عن استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
Acogieron con beneplácito la integración de esa relación en el marco de los Objetivos de Desarrollo del Milenio y en el examen de mitad de período del plan estratégico. | UN | ورحبت بإدماج هذه الصلة في إطار الأهداف الإنمائية للألفية وضمن استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية. |
Consulta oficiosa sobre el examen de mitad de período del plan estratégico del PNUD. | UN | مشاورة غير رسمية بشأن استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
:: Examen de mitad de período del plan estratégico del PNUD, incluido el informe anual para 2010 | UN | :: استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي، بما في ذلك التقرير السنوي لعام 2010 |
Examen de mitad de período del plan estratégico del PNUD e informe anual de la Administradora | UN | استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والتقرير السنوي لمدير البرنامج |
vii) Por último, el examen de mitad de período del Programa mundial se basa en las conversaciones oficiosas sostenidas con la Junta Ejecutiva sobre el examen de mitad de período del plan estratégico del PNUD. | UN | ' 7` وأخيرا، يستفيد استعراض منتصف المدة للبرنامج العالمي من سلسلة من المناقشات غير الرسمية التي أجريت مع المجلس التنفيذي بشأن استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
2011/14 Examen de mitad de período del plan estratégico del PNUD | UN | استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Examen de mitad de período del plan estratégico | UN | استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
Para comenzar se determinó un marco de resultados institucionales en el contexto del examen de mitad de período del plan estratégico. | UN | وجرى في البداية وضع إطار للنتائج المؤسسية في سياق استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية. |
2011/14 Examen de mitad de período del plan estratégico del PNUD | UN | استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
En la sección VII se esboza el contexto del estudio de mitad de período del plan estratégico en 2011. | UN | ويجمل الفرع السابع من هذا التقرير، باختصار، سياق استعراض منتصف مدة الخطة الاستراتيجية في 2011. |
El marco integrado de recursos financieros revisado figura en el examen de mitad de período del plan estratégico. | UN | 79 - يرد الإطار المتكامل للموارد المالية المنقّح في استعراض منتصف المدة للخطة الإستراتيجية. |
Como parte del examen de mitad de período del plan estratégico 2010-2013, la UNOPS llevó a cabo el proceso de consulta más amplio de su historia. | UN | 38 - أجرى مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، كجزء من استعراض نصف المدة للخطة الاستراتيجية للفترة 2010-2013، أوسع عملية تشاور في تاريخه. |
La Directora Ejecutiva se refirió al próximo examen de mitad de período del plan estratégico del UNFPA y a las oportunidades que ofrecía para simplificar, armonizar y obtener mejores resultados. | UN | 59 - وتحدثت المديرة التنفيذية عن استعراض منتصف المدة القادم للخطة الاستراتيجية لصندوق السكان وعن الفرص المتاحة لتبسيط وتنسيق وتقديم أفضل النتائج. |
Agradeció las observaciones constructivas de las delegaciones sobre las mejoras referentes a la estructura y el contenido del informe anual y sobre el examen de mitad de período del plan estratégico. | UN | وشكرت الوفود على التعليقات البناءة بشأن التحسينات المتعلقة بهيكل/محتوى التقرير السنوي، وفيما يختص باستعراض منتصف المدة المرتقب للخطة الاستراتيجية. |
Pide a la Directora Ejecutiva que, en estrecha colaboración con el Comité de Representantes Permanentes, lleve a cabo un examen de mitad de período del plan estratégico e institucional de mediano plazo y presente los resultados de ese examen al Consejo de Administración en su 23º período de sesiones. | UN | 21 - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تجري، بالتعاون الوثيق مع لجنة الممثلين الدائمين، استعراض منتصف المدّة للخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل وأن تقدّم نتائج ذلك الاستعراض إلى مجلس الإدارة في دورته الثالثة والعشرين. |
11. Pide a la Directora Ejecutiva que le presente, en su segundo período ordinario de sesiones de 2009, un examen de mitad de período del plan estratégico para 2008-2011. | UN | 11 - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تقدم إلى المجلس التنفيذي، في دورته العادية الثانية لعام 2009، استعراض منتصف مدة للخطة الاستراتيجية للفترة 2008-2011. |
1. Recuerda su decisión 2011/14 relativa al examen de mitad de período del plan estratégico del PNUD; | UN | 1 - يشير إلى مقرره 2011/14 بشأن استعراض منتصف المدة لخطة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الاستراتيجية الحالية؛ |