ويكيبيديا

    "mongola" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المنغولية
        
    • المنغولي
        
    • المغول
        
    • مغولية
        
    • منغولية
        
    • منغولي
        
    • المغولية
        
    • المغولي
        
    Sin embargo, ello no significa que la educación de la mujer mongola sea impecable. UN غير أن ذلك لا يعني أن تعليم المرأة المنغولية خال من العيوب.
    Su designación también ha recibido el pleno apoyo de la Asociación mongola de Abogados. UN وقد حظي ترشيح الدكتور إنخسايخان أيضا بتأييد كامل من نقابة المحامين المنغولية.
    También observa con preocupación que la legislación mongola no prohíbe expresamente los castigos corporales en la familia. UN كما تلاحظ بقلقٍ أن التشريعات المنغولية لا تنصّ على حظرٍ صريحٍ للعقاب البدني داخل الأسرة.
    En el siglo XIII, la invasión mongola dio lugar a profundos cambios políticos y económicos. UN وأدى الغزو المنغولي في القرن الثالث عشر إلى تغييرات خطيرة في الحياة السياسية والاقتصادية على السواء.
    La parte mongola expresó su gratitud por la positiva ayuda que ofreció China a Mongolia para que superara sus dificultades económicas. UN ويعرب الجانب المنغولي عن امتنانه للمساعدة العملية التي قدمتها الصين ﻹعانة منغوليا في التغلب على صعوباتها الاقتصادية.
    Rusia, sus vastos espacios absorbieron la invasión mongola. Open Subtitles , روسيا,بمساحتها الشاسعه قد أوقفت زحف المغول
    La escritura mongola tradicional fue sustituida por la cirílica durante los años cuarenta del siglo pasado y se utiliza desde entonces. UN وقد حلت في الأربعينات الأبجدية السيريلية محل الأبجدية التقليدية للغة المنغولية وباتت هي المستخدمة منذ ذلك الحين.
    También tiene el mandato de apoyar al Tribunal Especial para Sierra Leona con la Guardia mongola. UN والبعثة مكلفة أيضا بدعم المحكمة الخاصة في سيراليون مع قوات الحرس المنغولية.
    Servicios para la Guardia mongola en Sierra Leona UN تقديم خدمات لقوة الحراسة المنغولية في سيراليون
    Servicios para la Guardia mongola en Sierra Leona UN تقديم خدمات لقوة الحراسة المنغولية في سيراليون
    Se originó una controversia con respecto a la prestación de servicios de ingeniería en el marco del contrato, por lo cual la empresa mongola inició un proceso de arbitraje en Mongolia. UN ونشأ نزاع بشأن تقديم الخدمات الهندسية في إطار العقد، ومن ثمّ شرعت الشركة المنغولية في إجراءات التحكيم في منغوليا.
    El idioma mongol pertenece a la familia de lenguas altaicas, y en la actualidad la escritura mongola se sigue utilizando paralelamente al alfabeto cirílico. UN واللغة المنغولية تنتمي إلى أسرة اللغات الألطية والكتابة المنغولية التقليدية ما زالت تستخدم حتى أيامنا هذه بالتوازي مع الأبجدية السيريلية.
    Los mongoles usan la antigua escritura mongola, que tiene una historia de mil años, junto con el alfabeto cirílico. UN ويستعمل المنغوليون الحروف المنغولية القديمة التي يمتد تاريخها ألف عام إلى جانب الأبجدية السيريلية.
    En el siglo XIII la invasión mongola introdujo importantes cambios políticos y económicos. UN وفي القرن الثالث عشر، أحدث الغزو المنغولي تغييرات سياسية واقتصادية ذات شأن.
    En este sentido, la delegación mongola encomia la labor del Grupo sobre las Operaciones de Paz de las Naciones Unidas, presidido por el Embajador Brahimi. UN وفي هذا الصدد يثني الوفد المنغولي على عمل الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام، الذي يرأسه السفير الإبراهيمي.
    Servicios para la Guardia mongola en Sierra Leona UN تقديم خدمات إلى قوة الحرس المنغولي في سيراليون
    ¿Después de la barbacoa mongola que comimos antes de la película y las palomitas extra grande que comiste durante la película? Open Subtitles بعد الشواء المنغولي كان لدينا قبل الفيلم والفشار كبير جدا كان لديك في الفيلم؟
    Imagino que para alguien sentado en una ciudad, mirando a través del muro, ver la gigantesca horda mongola aproximarse hacia ellos. Open Subtitles بتخيلِ أن شخصاً موجود في المدينة يُراقب الحرب و يرى حشود المغول الضخمة آتيةً من الإتجاه الشمالي
    Así que tenéis cinco minutos para ir a ver la estructura mongola, ¿vale? Open Subtitles لذا لديكم 5 دقائق للنظر في بنية المغول مفهوم ؟
    Eso cambiaría con Temuyín, nacido en una familia mongola aristocrática. TED وهو ما كان يوشك أن يتغير على يد تيموجين، الذي وُلد لعائلة مغولية أرستقراطية.
    El caso se originó en un contrato sobre operaciones de minería celebrado entre una empresa mongola y una empresa registrada en las Islas Vírgenes Británicas. UN نشأت هذه القضية نتيجةً لعقد بشأن عمليات تعدين أبرمته شركة منغولية مع شركة مسجلة في جزر فيرجن البريطانية.
    Su sociedad es homogénea; las personas de etnia mongola constituyen la mayoría de la población, y hay además un pequeño número de kazakos y tuvanos. UN ومجتمع منغوليا مجتمع متجانس إذ إن معظم السكان من أصل منغولي إلى جانب عدد ضئيل من الكازاخ والتوفان.
    Jia Sidao me envió a Cambulac para buscar a Mei Lin y ordenarle que asesinara a la reina mongola. Open Subtitles "جيا سيداو) أرسلني إلى "كامبولاك) لايجاد (مي لين) ودفعها لاغتيال الملكة المغولية
    Se lo agradecemos y prometemos expandir sus dominios cuando se haya acabado con la plaga mongola. Open Subtitles نشكركم، ونتعهد بتوسيع أنشطتكم فور إزالة الطاعون المغولي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد