ويكيبيديا

    "monje" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الراهب
        
    • راهب
        
    • راهباً
        
    • الكاهن
        
    • راهبا
        
    • ناسك
        
    • الرهبان
        
    • مونك
        
    • كاهن
        
    • لراهب
        
    • مونجي
        
    • براهب
        
    • للراهب
        
    • مونخي
        
    • راهبنا
        
    Aqui fue donde fuí entrenado como maestro aire y también fué donde conocí a un viejo amigo tuyo, el monje Gyatso Open Subtitles حيث كان المكان الذي تعلمت فيه تسخير الهواء و أيضاً المكان الذي قابلت فيه صديقك القديم, الراهب كياتسو
    El discípulo del monje. Parece que se ahorcó él mismo mientras los otros estaban inconcientes. Open Subtitles هذا مرافق الراهب, يبدو كأنه قام بشنق نفسه عندما كان الراهب فاقداً للوعي
    Gregorio no podría haber parecido otra cosa que un idiota de la clase alta jugando a ser monje. Open Subtitles غريغوري لم يكن ليستطيع أن يكون مثل أحد حمقى الطبقة العليا الذين يلعبون دور الراهب
    El encuentro se efectuó gracias a la mediación del Dr. Rewata Dhamma, monje budista birmano que vive en el Reino Unido. UN وكان الاجتماع ثمرة وساطة قام بها الدكتور ريواتا دهاما، وهو راهب بوذي من بورما يعيش في المملكة المتحدة.
    En el siglo IX, durante la dinastía Tang, un monje japonés llevó la primera planta de té a Japón. TED في القرن 9 للميلاد إبَّان عهد أسرة تانغ، أدخل راهب ياباني أول نبتة شاي إلى اليابان.
    Estoy seguro de que no puedes olvidar ser un artista. Tampoco monje. Open Subtitles أنا متأكدة أنك لم تنسى أبداً كونك خطاطاً أو راهباً
    Ya te digo que nuestro monje, nuestra víctima, y estos símbolos están conectados. Open Subtitles وأنا أقول لك أن .. الراهب والضحية، وهذه الرموز جميعهم مرتبطون
    Un monje ciego que supo matar a 25 de mis mejores soldados. Open Subtitles الراهب الأعمى الذي قتل يوماً ما 25 من أفضل جنودي
    Escucha, yo puedo renunciar a todo e incluso soy capaz de matar a ese monje. Open Subtitles إسمع , قد أتخلى عن أي شيء أنا حتى قادرة على قتل الراهب
    Por último, el Centro organizó una reunión con el monje Non Nget en la pagoda Batom. UN وأخيرا، قام المركز بترتيب اجتماع مع الراهب نون نغيت في باغودا باتوم.
    Se habrían confiscado varios documentos relativos a la EBUV en poder del monje. UN ويقال إن العديد من وثائق هذا الراهب المتعلقة بالكنيسة البوذية الموحدة لفييت نام، قد صودرت.
    Los agentes de seguridad también habrían interrogado al monje Thich Tue Sy, Secretario General del Instituto de Difusión del Dharma de la EBUV y se le habría acusado de intentar derrocar al Gobierno. UN ويقال كذلك إن الراهب تيش تو سي، الأمين العام لمعهد نشر تعاليم الكنيسة البوذية الموحدة لفييت نام، قد تم استجوابه بواسطة شرطة الأمن الذين اتهموه بمحاولة الإطاحة بالحكومة.
    ¿Quiere que sea mitad monje, mitad asesino? Open Subtitles إذاًفأنتتريديننينصف راهب, و نصف قاتل محترف؟
    Se amontonaron la policía estupefacta y una multitud horrorizada cuando un anciano monje budista se prendió fuego hoy terminando con su vida. Open Subtitles الشرطة المذهولة و الحشود المذعورة تجمعت عندما قام راهب بوذي مُسن ، ، بإضرام النار في نفسه ، اليوم
    Y créame, monje, una iglesia no es donde quiere invertir su oro. Open Subtitles وصدقني يا راهب الكنيّسةليست.. ما يريد أن ينفق عليها ماله
    Este libro fue escrito en una sola noche por un monje que fue enclaustrado por un grave delito. Open Subtitles ‫لقد كُتب هذا الكتاب ‫في ليلة واحدة ‫من قبل راهب والذي مسجوناً ‫لإرتكابه جريمة خطيرة
    Hace 20 años que es monje en el Monasterio de Labrang. UN وقد كان راهباً في معبد لابرانغ لفترة 20 سنة.
    Parece que has tenido una vida de monje de clausura. Open Subtitles لأنك فيما يبدو عشت حياة العزلة كعزلة الكاهن
    Y si quieres ser monje, va a ser un infierno allá afuera. Open Subtitles ولو أردت أن تصبح راهبا سيصبح الأمر جحيما بالخارج هناك
    Las mujeres que desean ser monjes deben ser ordenadas primero por una mujer monje y más tarde por la comunidad masculina de monjes. UN ويتعين على المرأة التي تريد أن تصبح ناسكة أن يتم ترسيمها على يد ناسكة ثم فيما بعد من قبل ناسك من الذكور.
    Descubrí lo que era cuando unos locos vestidos de monje vinieron por mí. Open Subtitles لقد تبينت للتو ما كنت عليه أو ما يحتمل أن أكونه بعدما كان أولئك الرهبان المجانين في إثري
    -Voté por el monje y Tammany, dos veces. Open Subtitles لقد قمت بالتصويت من قبل اليوم واخترت مونك وتامانى
    Ya eres casi un monje. Deberías estar soñando con ángeles y no con ese sucio dinero. Open Subtitles أنت تقريباً كاهن و يجب أن تعرف أن الملائكة لا تتقبل المال القذر
    Como todos sabéis, es una herejía de nivel 1, castigable con la muerte, bajarle la capucha a un monje Descabezado. Open Subtitles كما تعلمون، إنه المستوى الأول من الالحاد و الذي يعاقب عليه بالموت اذا ما تم خفض الرداء لراهب دون رأس
    73. La Sra. CARRASCO monje (Bolivia), hablando en nombre del Grupo de América Latina y el Caribe, dice que el Grupo ve con satisfacción que el marco programático de mediano plazo para 2004-2007 se esté aplicando efectivamente. UN 73- السيدة كاراسكو مونجي (بوليفيا)، تكلّمت بالنيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبـي ، فقالت إن المجموعة ترحب بالتنفيذ الفعال للإطار البرنامجي المتوسط الأجل للفترة 2004-2007.
    No deberían. No es un monje. Open Subtitles لا ينبغي أن يطلقوا عليه تلك الكنية فهو بالتأكيد ليس براهب
    Para un monje eso presenta ciertos problemas. Open Subtitles بالنسبة للراهب فإنها تُمثل مشكلة معينة
    La última charla que tuve con monje dejé claro que si de verdad queremos cambiar esta sociedad somos nosotros los que podemos hacerlo. Open Subtitles في أخر حديث لي مع مونخي... قد أوضحت إذا أردنا فعلياً ... تغيير هذا المجتمع...
    - Así que ese patrón de cicatrices en la cabeza de nuestro monje fue de un procedimiento llamado cirugía estereotáctica cerebral. Open Subtitles -إذن ذلك النمط من الندوب على قبّة راهبنا كان من عمليّة جراحيّة تُدعى "جراحة التوضيع التجسيمي للدماغ".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد