ويكيبيديا

    "morimos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نموت
        
    • متنا
        
    • سنموت
        
    • ونموت
        
    • نَمُوتُ
        
    • مُتنا
        
    • فسنموت
        
    • توفينا
        
    • موتى
        
    • وسنموت
        
    • مماتنا
        
    • نحتضر
        
    • نتضور
        
    • مُتنَا
        
    • سنهلك
        
    O bien avanzamos al futuro, o morimos tratando de aferramos a nuestro pasado. Open Subtitles إما أن نتحرك نحو المستقبل، أو نموت ونحن نحاول التمسك بماضينا
    Las semillas no se desarrollan, se atrasan una generación, y finalmente morimos de hambre. Open Subtitles واذا لم تنم البذور فسوف تتأخر لجيل كامل وفى النهاية نموت جوعاً
    Cuando morimos en medio de nuestra operación... debemos permanecer en el anonimato. Open Subtitles عندما نموت في منتصف عمليتنا يجب أن نبقى مجهولي الهوية
    - esperar y ver. ¡Sí! - Si morimos, sabemos a quien culpar. Open Subtitles أن ننتظر و نرى نعم إذا متنا فنعرف من نلوم
    morimos sangrando por cien heridas con flechas en nuestros cuellos y lanzas en nuestras entrañas, Open Subtitles سنموت ونحن ننزف من مائة جرح مع سهامٍ تخترق أعناقنا ورماح في أمعائنا,
    La institución familiar es la célula básica, porque en ella nacemos, vivimos y morimos. UN إن مؤسسة اﻷسرة هي الخلية اﻷساسية، ﻷننا ولدنا فيهــا وفيها نعيش وفيها نموت.
    Son los lugares en los que nacemos, crecemos, nos educamos, trabajamos, nos casamos, rezamos, jugamos, envejecemos y, llegado el momento, morimos. TED هي الأماكن التي نولد فيها، وفيها ننشأ، نتعلم، نعمل، نتزوج، نصلِّي، نلعب، نكبر، ومع الوقت نموت.
    Podría cambiar la forma en que morimos, pero más importante, podría transformar la forma en que vivimos. TED يمكن أن تغير الطريقة التي نموت بها، ولكن الأهم من ذلك، يمكن أن تغير الطريقة التي نعيش فيها.
    Todos morimos. Todos envejecemos. Todos nos enfermamos. TED كلنا نموت. كلنا نشيخ. كلنا نمرض.
    Queríamos demostrar que el lugar donde morimos es importante para la forma cómo vamos a morir. TED أردنا إظهار أن المكان الذي نموت فيه هو جزء أساسي من كيفية موتنا.
    Cuando morimos, nuestros cuerpos vuelven a la Madre Tierra, pero la deuda plástica que generamos queda como legado para las generaciones que vienen. TED عندما نموت أجسادنا ستعود لأمنا الأرض ولكن الدين البلاستيكي تُركَ ورائنا كإرث للأجيال القادمة.
    Durante la guerra casi morimos de hambre. Open Subtitles أثناء فترة الحرب كدنا نموت جوعاً
    Todos morimos un poco en esa maldita guerra. Open Subtitles أعتقد بأننا جميعاً نموت في تلك الحرب اللعينة
    Estamos muertos. morimos y fuimos al Infierno. Open Subtitles نحن موتى، متنا وذهبنا إلى الجحيم
    ¡Queremos que sepan, Padre Celestial, que morimos por la libertad! Open Subtitles بين أولئك الذين يقاتلون الظلم نريدهم ان يعرفوا اننا قد متنا من اجل الحرية
    Si morimos, simplemente pueden meternos allí. Open Subtitles اذا متنا يمكنهم ان يرمونا بالمشرحة فوراً
    Lo que sé es, que si nos quedamos aquí, nos morimos aquí. Open Subtitles و أعلم أيضاً ؛ إذا بقينا هنا سنموت جميعا هناً.
    El día en que dejamos de mirar, nos morimos. Open Subtitles اليوم الذي سنتوقف في عن البحث عن النساء هو اليوم الذي سنموت فيه
    O nos quedamos todos y morimos o lo sorteamos. Open Subtitles أما أن نبقى كلنا ونموت أو أن تسحبوا الأسلاك , يا رفاق
    Les dices que tienen una hora más para darme el archivo, o aprieto este botón y morimos todos. Open Subtitles تُخبرُهم عِنْدَهُمْ ساعة أكثرة للحُصُول عليي هذا الملفِ، أَو أنا أَضْغطُ هذا الزنادِ وكلنا نَمُوتُ.
    Si nosotros morimos, cualquier esperanza que tengan de distribuir este tratamiento en el futuro, morirá con nosotros. Open Subtitles إذا مُتنا , فربما لن يكون لديكم أمل لنشر هذا العلاج في المستقبلِ الذي سيموت معنا
    Si él muere, morimos todos casi seguro. Open Subtitles إذا مات، فسنموت نحن كذلك بالتأكيد.
    Mi lengua se seca de la misma manera en que morimos, convirtiéndose en ceniza, sin nunca haber sido carbón. TED يجف لساني بذات الطريقة التي توفينا بها، ليصبح رمادًا دون الفحم.
    Dejaste que cancelaran el programa y todos morimos. Open Subtitles لقد تركتِ المسلسل يلغى، و الآن كلّنا موتى
    Y la arquitectura está tan estrechamente entrelazada con aquello. Porque nosotros nacemos en algún lado y morimos en algún lado. TED والهندسة المعمارية متشابكة بشكل وثيق معها لأنه في مكان ما ولدنا وسنموت في مكان ما.
    No sé lo que sucede con nosotros cuando morimos... pero no quiero irme con todas esas muertes sobre mi cabeza. Open Subtitles لا أدري مالذي يحدثُ لنا بعد مماتنا. و لكني لا أريدُ الموتَ و دماء جميع أولائكَ الضحايا في رقبتي.
    Está ahí sentado bebiendo nuestro vino llenándose de comida, mientras nos morimos. Open Subtitles إنه يجلس هناك ويشرب نبيذنا ويأكل حتى الشبع بينما نحتضر!
    No podemos defendernos si nos morimos de hambre. Open Subtitles أنظر, لا نستطيع الدفاع عن نفسنا إنْ كنّا نتضور جوعاً
    morimos de hambre y él quiere que bailemos. Open Subtitles مُتنَا من الجوعِ وهو يُردْ بأنّنا نَرْقصُ.
    Aaron, si esta operación sucede, morimos todos. Open Subtitles آرون)، إذا تمت هذه العملية، سنهلك جميعًا)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد