ويكيبيديا

    "muchachos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • شباب
        
    • رجال
        
    • أولاد
        
    • رفاق
        
    • فتيان
        
    • الفتيان
        
    • الأولاد
        
    • الرجال
        
    • يارفاق
        
    • الرفاق
        
    • الفتية
        
    • اولاد
        
    • الشباب
        
    • جماعة
        
    • فتية
        
    Lo siento, muchachos pero ustedes dos me hicieron posponer los noviazgos por unos 4 años. Open Subtitles آسفة يا شباب ، لكن فعلتكم ستبعدني عن المواعدة لـ4 سنوات على الأقل
    muchachos... ¿recuerdan la brillante idea que tuvimos de entrar al cuarto del servidor mientras todos estaban en el show? Open Subtitles شباب هل تذكرون تلك الفكرة الرائعه عن دخول غرفة الخدمة في حين ان الجميع عند العرض؟
    que la pasen bien, muchachos, monstruos del pantano, la basura y el barro! nos vemos! Open Subtitles اتمنى لكم وقت طيب يا رجال، يا رجال المستنقعات، المهزئين ، إلى اللقاء
    Es hora del luau en el Pacífico Sur en donde pueden saborear la carne de los cocos, muchachos. Open Subtitles إنه وقت المرح جنوب المحيط الهادي، حيث يمكن أن تتذوقوا لحم جوز الهند يا أولاد.
    No tienen por qué, muchachos. Lo importante es que solucionamos todos esos cabos sueltos. Open Subtitles لا مشكلة يا رفاق ، أهم شيء هو أننا حللنا كل شيء
    En lo que respecta a los extranjeros, los europeos y otros occidentales suelen buscar muchachos para abusar de ellos, mientras que los hombres de otros países árabes, especialmente de los Estados del Golfo, buscan prostitutas infantiles. UN وعندما يتعلق الأمر بالأجانب، عادة ما يبحث الأوروبيون وغيرهم من أبناء البلدان الغربية عن فتيان لاستغلالهم بينما يبحث الرجال من أبناء البلدان العربية الأخرى، ولا سيما دول الخليج، عن الفتيات البغايا.
    De hecho, en este nivel de enseñanza hay más muchachas que muchachos. UN وعدد الفتيات في المدارس الثانوية أكبر بالفعل من عدد الفتيان.
    Bueno, muchachos, tengo que decir que esta pequeña reunión ha sido muy... cartártica. Open Subtitles حسناً يا شباب , يجب على القول أن هذا الأجتماع الصغير
    Vivan nuestros hijos, nuestras niñas, muchachos y muchachas del futuro resplandeciente, si Dios así lo consiente. UN عاش أطفالنا، وماجداتهم الصغيرات، شباب وشابات المستقبل المشرق، بإذن الله.
    En mi calidad de profesora, me he comunicado con muchos muchachos, muchachas, adultos jóvenes y estudiantes de mi país. UN وبوصفي أستاذة التقيت بالعديد من شباب الطلبة اليابانيين من الفتيان والفتيات وصغار البالغين.
    ¿Por qué no nos hablas sobre la pelea que tuvieron ustedes muchachos? Open Subtitles الذي لا أنت تُخبرُنا عنه المعركة أنت رجال كَانَ عِنْدَهُمْ؟
    Nadie sabe lo paso, excepto nuestros agentes y dos abogados y algunos de los muchachos de Armamentos y Pandillas Open Subtitles ما عدا ضباطنا و اثنين من الإدعاء العام و بعض رجال من فرقة الأسلاحة و العصابات
    En realidad fue culpa mía cuando me fui con la bici con los muchachos ayer. Open Subtitles أنا في الواقع تؤذي قدمي عندما كنت الأوساخ الدراجة ركوب مع أولاد أمس.
    Da la impresión de que la injerencia estatal en las creencias y ritos religiosos ha sido muy desafortunada para toda la generación de muchachos y muchachas de la población tibetana. UN ويبدو أن تدخل الدولة في المبادئ واﻹجراءات الدينية قد ترك أثراً مؤسفاً للغاية على جيل كامل من أولاد وبنات التبت.
    Ya saben lo que se dice, muchachos. No hay show sin golpes ¿verdad? Open Subtitles كما تعلمون يا رفاق ليس هناك عرض بدون افتتاح أليس كذلك؟
    muchachos, creo que tal vez encontramos el admirador secreto de nuestra niña. Open Subtitles يا رفاق ، أعتقد أننا عثرنا على معجب فتاتنا السري
    Si bien la mayoría de los niños ha regresado, al parecer cuatro muchachos siguen desaparecidos. UN وفيما عاد معظم الأطفال، تشير التقارير إلى أن أربعة فتيان لا يزالون في عداد المفقودين.
    Esto quiere decir que se asigna plazas en internados a más del doble de muchachos que de muchachas. UN وهذا يعني أن عدد الفتيان ممن خصصت لهم أماكن في المثوى يفوق ضعف عدد الفتيات.
    En general, en Dinamarca, muchachas y muchachos, mujeres y hombres gozan de iguales derechos y oportunidades de educación. UN إجمالا، تتمتع الفتيات والنساء ويتمتع الأولاد والرجال بحقوق متساوية وفرص متكافئة في التعليم في الدانمرك.
    Los testimonios sugieren también que los hombres y los muchachos eran atacados en particular. UN كما تشير إفادات اللاجئين إلى أن الرجال والصبيان كانوا مستهدفين بصفة خاصة.
    Espera un minuto. Bien, muchachos. Nos vemos. Open Subtitles إنتظر قليلاً، حسناً يارفاق أراكم لاحقاً.
    Los muchachos de Langley no podrán estudiar un goa'uld después de todo. Open Subtitles أعتقد الرفاق في لانجلي لن يستطيعوا دراسة جواؤلد في النهاية
    Entonces, ¿cómo se supone que eso me ayude a encontrar a estos muchachos? Open Subtitles كيف من المفترض أن يساعدني فى العثور على هؤلاء الفتية ؟
    - Sentaos, muchachos. - Tomad una chocolatina. Open Subtitles اجلسوا يا اولاد, اجلسوا تناولوا الشكولاتة
    Sensibilización acerca de los derechos humanos de 100 jóvenes escolares, muchachos y muchachas UN توعية 100 من الشباب وتلاميذ المدارس من الإناث والذكور بحقوق الإنسان
    Muy bien, muchachos. Open Subtitles ، حسناً يا جماعة . لنذهب و نجد مكاناً آخر
    Tres muchachos con nombres de dibujos animados, apagadoenunaserie aventuras de inofensivos . Open Subtitles ثلاثة فتية يحملون أسماء كرتون من سلسلة مغامرات غير مؤذية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد