No te preocupes. Cuando me mude aqui, jugaremos juegos todo el tiempo. | Open Subtitles | لا تقلقى, عندما أنتقل للعيش هنا فسوف نلعب طوال الوقت |
Demonios, que la doctora se mude con nosotros, pero por favor, déjame comprobar el mensaje. | Open Subtitles | جلسات يومياً إذا شئت فلتنتقل للعيش معنا لكن رجاءً، دعيني أتفقد هذه الرسالة |
- ¿Estas bromeando? - Me mude para alejarme de ellos | Open Subtitles | انتقلت هنا لابتعد عن مشاهد القتل الجميع يشاهدنا |
Pero os diré que el que queráis que luche con vosotras no es suficiente para que se mude. | Open Subtitles | لكنني سأقول لكم هذا ، رغبتكم بجعلها تحارب المسعوذين معكما ليس سبباً كافياً لجعلها تنتقل إلى هنا |
¿Le has pedido a una ex novia que se mude a tu edificio? | Open Subtitles | هل سبق وطلبت من صديقة سابقة الإنتقال إلى بنايتك؟ |
No ayudará. Cuando me mude aquí, no dormí por 5 noches .¿Puedes creerlo? | Open Subtitles | عندما إنتقلت هنا لم أنم خمس ليالى, أتصدق هذا؟ |
Estamos pensando que después de las fiestas... él tal vez se mude conmigo para seguir escribiendo. | Open Subtitles | كنا نعتقد انها ربما تكون بعد العطلة انه يمكن أن ينتقل للعيش معي ويحصل على أكثر من عمل |
Si no quieres que me mude contigo al menos quédate con el perro. | Open Subtitles | اذا كتني لا تريدين ان انتقل للعيش معك, على الاقل احتفظي بالكلب. |
¿Le preguntaras a la madre que se mude con nosotros? | Open Subtitles | ماذا بعد هذا؟ سوف تطلب من امها أن تنتقل للعيش معنا |
Era la casa de Bette, la compro antes que nos conociéramos pero me puso en el titulo después que me mude | Open Subtitles | لقد إشترته قبل أن نلتقي لكنها وضعت إسمي على اللوحة بعد أن إنتقلت للعيش معها |
Cuando me mude vi que podía sacar plata así que me dije, "anotate". | Open Subtitles | عندما انتقلت الى هنا و اكتشفت انه يدفع لي خلال التجول عارياً قلت لنفسي, فالأسجل اسمي |
No he tenido tiempo a solar desde que me mude con Jen. | Open Subtitles | انا اريد قضاء وقتى بمفردى لم احصل على وقت لنفسى منذ ان انتقلت مع جينيفر |
Es curioso, yo quiero que mi madre se mude más lejos. | Open Subtitles | هذا مضحك .. لأننى اريد امى أن تنتقل بعيدا عنى |
Pero no le pediré a una británica que se mude conmigo. | Open Subtitles | لكنني لن أطلب من فتاه بريطانيه الإنتقال للإقامه معي |
Por primera vez soy realmente feliz, ¿y ahora quieres que empaque y me mude a un lugar en el que no tengo amigos? | Open Subtitles | لأول مرّة في حياتي صرت سعيدة والآن، عليّ الإنتقال لمكان خال من الأصدقاء؟ |
Me acabo de casar y me mude a una pequeña ciudad... donde abrí una tienda de antigüedades. | Open Subtitles | تزوجت مؤخراً و إنتقلت إلى بلدةٍ صغيره و افتتحت متجراً للأثريات |
Genialidad, es por eso que voy a pedirle a Derek que se mude conmigo. | Open Subtitles | العظمة، هذا هو سبب طلبي من ديريك أن ينتقل للعيش معي |
Sabe, me he tomo los próximos 2 días libres para poder estar con él antes de que Bess se mude. | Open Subtitles | سآخذ إجازة اليومين المقبلين لأبقى معه طوال الوقت قبل أن ينتقل وبيس بعيداً |
Cuando se mude, todo cambiará. Ya no te veremos mucho. | Open Subtitles | بانتقاله للإقامة معكِ ستتغيّر الأحوال ولن نراكِ بالقدر نفسه |
Pero digo, "nosotros" ¿me estás pidiendo que me mude contigo? | Open Subtitles | لكنّي قصدت السؤال، أتطلب منّي الآن أن أنتقل للسكن معك؟ |
Para resumir, naci en Argentina, a los 11 años me mude con mi abuela a Francia. | Open Subtitles | بإختصار،لقدولدتُفيالأرجنتين.. وعندما كنتُ في سن 11، أنتقلتُ أنا وجدتي إلى فرنسا. |
Sus médicos le sugieren que se mude al Lago Lugano. | Open Subtitles | أطبائه إقترحوا إنتقاله إلى بحيرة لوغانو |
Sí, le dije. Ella está súper emocionada por mí... de que me mude al otro lado del país... y vaya a una escuela de arte muy cara. | Open Subtitles | أجل، لقد أخبرتها، أنها متحمسة جدًا حول أنتقالي في جميع أنحاء البلاد |
Acabo de ofrecerle a Dawson que se mude conmigo al nuevo apartamento, y me dijo que sí. Oye. Hola, y adivina qué. | Open Subtitles | تنتقلَ للعيشِ معيَ في الشقةِ الجديدةُ, وقد وافقتْ على ذلكـ مرحباً, فلتخمن ماذا؟ |