Cuando se encienda el motor, no te muevas o te comerás la hélice. | Open Subtitles | عندما يعمل المحرك , لا تتحرك و الا ستنجرف نحو المروحة |
Nariz marrón. No te muevas, no te muevas. Hay algo en tu nariz, amigo. | Open Subtitles | أوه، صاحب الأنف البنّي ، لا تتحرك هنالك شيء ما على أنفك |
Voy a tomar aire fresco, así que no te muevas y quédate aquí. | Open Subtitles | ، أنا سأذهب لأشم هواءً نقي لذا لا تتحرك وأبقى هنا |
Con nadie, cielo. Pero no te muevas. Ahora todo irá bien, te lo prometo. | Open Subtitles | لا أحد يا حبيبتي لا تتحركي كل شيء سيكون على ما يرام. |
No quiero que toques nada, ni muevas nada... sin mi expreso consentimiento por escrito. | Open Subtitles | لااريدك ان تلمس شيء او تحرك شيء بدون أخد الموافقة مني لاري. |
Okay. no te muevas hasta que el toque el disco. Buena suerte | Open Subtitles | حسناً، لا تترك مكانك إلا عند إشارتي، أتمنى لك التوفيق |
Oh, Dios mío... no te muevas, quédate aquí, papi necesita una venda. | Open Subtitles | يا إلهي لا تتحرك ، إبق هنا والدك يحتاج ضماده |
¡Bumblebee, no te muevas! El tercer carril. | Open Subtitles | بامبلبي، لا تتحرك السكك الحديدية الثالثة |
¡Oh, mira eso! Párate. No te muevas. | TED | أوه، أنظروا إالى هذا، اثبت، لا تتحرك لا تتحرك |
Necesitan que te muevas a su ritmo. | TED | هم يريدون ان تتحرك على وتيرتهم. |
No está mal. Estarás bien. No te muevas. | Open Subtitles | حالتك ليست سيئة ، ستكون بخير لا تتحرك فقط |
Ponte de pie junto al árbol. Aquí y no te muevas, no te muevas. | Open Subtitles | الآن، قف بجانب الشجرة ولا تتحرك، لا تتحرك |
¡Los celos enfermos de mi marido me matarán! ¡Quédate ahí y no te muevas! | Open Subtitles | غيرة زوجي المجنونة ستقتلني إبق هنا ، لا تتحرك |
Si alguna vez te encuentras cara a cara con una, quédate quieta, no te muevas. | Open Subtitles | أذا وجدت نفسك يوما وجها لوجه مع أحدهم, أبقي ساكنة , لا تتحركي. |
No te muevas. Hay vidrio en el piso. | Open Subtitles | لا تتحركي من مكانك، هناك زجاج مكسور على الأرض. |
No te muevas, cariño, no te muevas. | Open Subtitles | إبقِ ساكنة يا عزيزتي. لا تتحركي. |
No muevas un dedo, dame tu arma, dame la maldita arma. | Open Subtitles | .لا تحرك أصابعك .أعطني سلاحك. أعطني سلاحك اللعين. |
Pero... la única razón por la que te las doy... es para que lo muevas en caso de un incendio. | Open Subtitles | لكن اعطيتك المفاتيح لسبب واحد اذا حدت حريق يمكنك ان تحرك السيارة |
No te muevas. Deja que intente salvar mi matrimonio. Vuelvo en cinco minutos. | Open Subtitles | إبقى مكانك , دعيني أحاول إنقاذ زواجى سأعود في خمسة دقائق |
- ¡Detente! No te muevas. Al moverte creas espacio y te hundes. | Open Subtitles | التحرك يصنع فراغاً, و الفراغ سيجعلكِ تغرقين |
Si éso es lo que quiere hacer, Sam, es mejor que te muevas rápido. | Open Subtitles | إذا كان ذلك ما يريدنا أن نفعله سام تحركي بسرعة |
No te muevas, ahí de pie no pareces Emma Newton. | Open Subtitles | ايمى لا تتحركى و انت واقفة هناك لا تشبهين ايما نيوتن |
¡No te muevas o la mato! - ¿Qué está haciendo? | Open Subtitles | ـ لا تتحركوا وإلا سأقتل الفتاة ـ ماذا تفعل؟ |
Vas a sentirte más pegajosa. ¡No te muevas! | Open Subtitles | الآن أنت ستشعر بعود صغير هنا, لا تتحرّكي |
- No te muevas. | Open Subtitles | - لا يَتحرّكُ! - أنت freakin ' ني خارج، رجل! |
Aunque venga un policía y te multe, no muevas el coche. ¿Entiendes? | Open Subtitles | حتّى إذا جاء شرطيّ و كتب لك مخالفة لا تحرّك السّيّارة مفهوم ؟ |
Escucha... No te muevas. A esto se llama cuchichear. | Open Subtitles | دعيني أخبركِ شيئا، لا تتحركِ هذا يُسمى همساً |
No te muevas. No toques nada. | Open Subtitles | ابقى ثابتاً, لاتتحرّك ولاتلمس شيئاً |
No lo muevas, no le quebremos nada más. | Open Subtitles | لا تحركه لا نريد أن نكسر أي شئ |
Cualquier cosa que muevas, colócala de nuevo exactamente como estaba. | Open Subtitles | أليـكس أوكونور أي شئ تحركيه ، أعيديه إلي حيث كان |