ويكيبيديا

    "muhammad nasim shah" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • محمد نسيم شاه
        
    Una vez más desearía felicitar al Presidente del Grupo de Trabajo Plenario, el Sr. Muhammad Nasim Shah, del Pakistán, por sus esfuerzos incansables para promover el consenso y por la forma en que ha mantenido la tradición de eficiencia de este Grupo de Trabajo. UN وأود مرة أخرى أن أهنئ رئيس الفريق العامل الجامع السيد محمد نسيم شاه ممثل باكستان، على جهوده الدؤوبة لتشجيع توافق اﻵراء وعلى الطريقة التي حافظ بها على تقليد الكفاءة في هذا الفريق العامل.
    Quiero felicitar una vez más al Presidente del Grupo de Trabajo Plenario, Sr. Muhammad Nasim Shah, del Pakistán, por sus esfuerzos constantes por fomentar el consenso, y por la forma en que ha mantenido la eficiencia tradicional de este Grupo de Trabajo. UN وأود، مرة أخرى، أن أهنئ رئيس الفريق العامل الجامع، السيد محمد نسيم شاه من باكستان، على جهوده الحثيثة لتشجيع توافق اﻵراء، وعلى الطريقة التي حافظ بها على الكفاءة التقليدية التي تميز بها فريقه العامل.
    2. En la 622ª sesión de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos, celebrada el 23 de febrero, se eligió Presidente del Grupo de Trabajo Plenario a Muhammad Nasim Shah (Pakistán). UN 2- وفي الجلسة 622 للجنة الفرعية، المعقودة في 23 شباط/فبراير، انتُخب محمد نسيم شاه رئيسا للفريق العامل الجامع.
    2. En la 547ª sesión de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos, celebrada el 13 de febrero de 2001, se eligió Presidente del Grupo de Trabajo Plenario a Muhammad Nasim Shah (Pakistán). UN 2- وفي الجلسة 547 للجنة الفرعية العلمية والتقنية، انتُخب السيد محمد نسيم شاه (باكستان) رئيسا للفريق العامل الجامع.
    2. El Sr. Muhammad Nasim Shah (Pakistán) fue elegido Presidente del Grupo de Trabajo Plenario. UN ٢ - وانتخب محمد نسيم شاه )باكستان( رئيسا للفريق العامل الجامع .
    2. Se recordó que, en sus anteriores períodos de sesiones, el Grupo de Trabajo había realizado su labor bajo la presidencia del Sr. Muhammad Nasim Shah (Pakistán). UN ٢ - وأشير الى أن الفريق العامل كان قد اضطلع بأعماله ، في دوراته السابقة ، برئاسة محمد نسيم شاه )باكستان( .
    27. De conformidad con la resolución 55/122 de la Asamblea General, la Subcomisión, en su 547ª sesión, volvió a convocar al Grupo de Trabajo Plenario, bajo la presidencia de Muhammad Nasim Shah (Pakistán). UN 27- ووفقا لقرار الجمعية العامة 55/122، عاودت اللجنة الفرعية، في جلستها 547، عَقْد الفريق العامل الجامع تحت رئاسة محمد نسيم شاه (باكستان).
    26. De conformidad con la resolución 56/51 de la Asamblea General, la Subcomisión, en su 565ª sesión, celebrada el 27 de febrero de 2002, volvió a convocar el Grupo de Trabajo Plenario, bajo la presidencia de Muhammad Nasim Shah (Pakistán). UN 26- وفقا لقرار الجمعية العامة 56/51، عاودت اللجنة الفرعية في جلستها 565، المعقودة في 27 شباط/فبراير 2002، انعقاد الفريق العامل الجامع، برئاسة محمد نسيم شاه (باكستان).
    2. Muhammad Nasim Shah (Pakistán) fue elegido Presidente del Grupo de Trabajo Plenario en la 565ª sesión de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos, celebrada el 27 de febrero de 2002. UN 2- وفي الجلسة 565 للجنة الفرعية العلمية والتقنية المعقودة في 27 شباط/فبرايـر 2002، انتُخب السيد محمد نسيم شاه (باكستان) رئيسا للفريق العامل الجامع.
    28. En consonancia con la resolución 57/116, la Subcomisión, en su 584ª sesión, celebrada el 19 de febrero, convocó nuevamente el Grupo de Trabajo Plenario, bajo la presidencia de Muhammad Nasim Shah (Pakistán). UN 28- ووفقا للقرار 57/116، عاودت اللجنة الفرعية، في جلستها 584 المعقودة في 19 شباط/فبراير، انعقاد الفريق العامل الجامع برئاسة محمد نسيم شاه (باكستان).
    2. Muhammad Nasim Shah (Pakistán) fue elegido Presidente del Grupo de Trabajo Plenario en la 584ª sesión de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos, celebrada el 19 de febrero. UN 2- في الجلسة 584 للجنة الفرعية العلمية والتقنية، انتُخب السيد محمد نسيم شاه (باكستان) رئيسا للفريق العامل الجامع، في 19 شباط/فبراير.
    34. De conformidad con la resolución 58/89 de la Asamblea General, la Subcomisión, en su 603ª reunión, celebrada el 18 de febrero, convocó nuevamente el Grupo de Trabajo Plenario, bajo la presidencia de Muhammad Nasim Shah (Pakistán). UN 34- ووفقا لقرار الجمعية العامة 58/89، عاودت اللجنة الفرعية، في جلستها 603 المعقودة في 18 شباط/فبراير، عقد الفريق العامل الجامع برئاسة محمد نسيم شاه (باكستان).
    2. Muhammad Nasim Shah (Pakistán) fue elegido Presidente del Grupo de Trabajo Plenario en la 603ª sesión de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos, celebrada el 18 de febrero. UN 2- وفي الجلسة 603 للجنة الفرعية العلمية والتقنية، المعقودة في 18 شباط/فبراير، انتُخب السيد محمد نسيم شاه (باكستان) رئيسا للفريق العامل الجامع.
    30. De conformidad con la resolución 59/116 de la Asamblea General, la Subcomisión, en su 622ª reunión, celebrada el 23 de febrero, convocó nuevamente el Grupo de Trabajo Plenario, bajo la presidencia de Muhammad Nasim Shah (Pakistán). UN 30- ووفقا لقرار الجمعية العامة 59/116، عاودت اللجنة الفرعية، في جلستها 622 المعقودة في 23 شباط/فبراير، عقد الفريق العامل الجامع برئاسة محمد نسيم شاه (باكستان).
    34. De conformidad con la resolución 60/99 de la Asamblea General, la Subcomisión, en su 641ª sesión, convocó nuevamente el Grupo de Trabajo Plenario, bajo la presidencia de Muhammad Nasim Shah (Pakistán). UN 34- ووفقا لقرار الجمعية العامة 60/99 عاودت اللجنة الفرعية في جلستها 641 عقد الفريق العامل الجامع برئاسة محمد نسيم شاه (باكستان).
    De conformidad con el párrafo 17 de la resolución 52/56 de la Asamblea General, la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos había vuelto a convocar el Grupo de Trabajo Plenario bajo la presidencia del Sr. Muhammad Nasim Shah (Pakistán) para ayudar al Comité Asesor a tomar plenamente en consideración las tareas que le había encomendado la Asamblea General. UN ٤٢ - وبمقتضى الفقرة ٧١ من قرار الجمعية العامة ٢٥/٦٥، دعت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية الفريق العامل إلى معاودة الانعقاد، برئاسة محمد نسيم شاه )باكستان(، لكي يساعد اللجنة الاستشارية على إيلاء كامل الاهتمام للمهام التي أسندتها إليها الجمعية العامة.
    53. La Comisión tomó nota de que, con arreglo a la resolución 57/116 de la Asamblea General, la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos en su 40º período de sesiones había convocado al Grupo de Trabajo Plenario para estudiar la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III. El Presidente del Grupo de Trabajo Plenario era Muhammad Nasim Shah (Pakistán). UN 53- لاحظت اللجنة أنه وفقا لقرار الجمعية العامة 57/116، دعت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية، في دورتها الأربعين، الفريق العامل الجامع إلى الانعقاد لكي ينظر في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث. وترأس الفريق العامل محمد نسيم شاه (باكستان).
    53. La Comisión tomó nota de que, con arreglo a la resolución 57/116 de la Asamblea General, la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos en su 40º período de sesiones había convocado al Grupo de Trabajo Plenario para estudiar la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III. El Presidente del Grupo de Trabajo Plenario era Muhammad Nasim Shah (Pakistán). UN 53- لاحظت اللجنة أنه وفقا لقرار الجمعية العامة 57/116، دعت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية، في دورتها الأربعين، الفريق العامل الجامع إلى الانعقاد لكي ينظر في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث. وترأس الفريق العامل محمد نسيم شاه (باكستان).
    42. La Comisión tomó nota de que, con arreglo a la resolución 58/89 de la Asamblea General, la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos, en su 41º período de sesiones, había convocado al Grupo de Trabajo Plenario para estudiar la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III. El Presidente del Grupo de Trabajo Plenario era el Sr. Muhammad Nasim Shah (Pakistán). UN 42- ولاحظت اللجنة أن اللجنــة الفرعيــة العلميــة والتقنية دعت الفريق العامل الجامع في دورتها الحادية والأربعين، عملا بقرار الجمعية العامة 58/89، إلى الاجتماع من جديد للنظر في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث. وترأس الفريق العامل الجامع محمد نسيم شاه (باكستان).
    38. La Comisión tomó nota de que, de conformidad con la resolución 59/116 de la Asamblea General, la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos, en su 42º período de sesiones, había convocado al Grupo de Trabajo Plenario para examinar la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III. Presidió el Grupo de Trabajo Plenario Muhammad Nasim Shah (Pakistán). UN 38- ولاحظت اللجنة أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية، عملا بقرار الجمعية العامة 59/116، دعت في دورتها الثانية والأربعين الفريق العامل الجامع إلى الانعقاد من أجل النظر في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث. وكان محمد نسيم شاه (باكستان) رئيس الفريق العامل الجامع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد