ويكيبيديا

    "mujeres del yemen" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نساء اليمن
        
    Sensibilización de 920.000 mujeres en los locales de la Unión de Mujeres del Yemen, en las colectividades locales, las mezquitas, las escuelas y los barrios; UN توعية النساء في مقرات اتحاد نساء اليمن والمجتمع المحلي في المساجد والمدارس ولأحياء للعدد 000 920؛
    La Unión de Mujeres del Yemen está cooperando con muchas organizaciones internacionales en la ejecución de muchos proyectos. UN يتعاون اتحاد نساء اليمن مع العديد من المنظمات الدولية في تنفيذ الكثير من المشاريع.
    Gobierno de los Países Bajos: proyecto de fomento de la capacidad institucional de la Federación de Mujeres del Yemen. UN الحكومة الهولندية: مشروع بناء القدرات المؤسسية لاتحاد نساء اليمن.
    La Unión de Mujeres del Yemen celebra el Día Internacional de la Mujer el 8 de marzo de cada año. UN يحتفل اتحاد نساء اليمن باليوم العالمي للمرأة في 8 آذار/مارس من كل عام.
    Actividades del programa de salud de la Federación de Mujeres del Yemen UN 2-3-2-12 أنشطة اتحاد نساء اليمن في البرامج الصحية:
    26. Federación de Mujeres del Yemen: UN ٢٦ - اتحاد نساء اليمن
    Federación de Mujeres del Yemen UN اتحاد نساء اليمن
    292. Las organizaciones de la sociedad civil contribuyen en gran medida a la sensibilización acerca de los peligros de los matrimonios y embarazos precoces, en cooperación con las administraciones e instancias interesadas, en particular la Unión de Mujeres del Yemen y la red Chima de lucha contra la violencia contra las mujeres. UN 292- تشارك منظمات المجتمع المدني بدور بارز في الأنشطة التوعوية حول مخاطر الزواج والحمل المبكرين بالتعاون مع المؤسسات الحكومية المعنية خاصة اتحاد نساء اليمن وشبكة شيماء لمناهضة العنف ضد المرأة وغيرها.
    Unión de Mujeres del Yemen (especial, 2005) UN اتحاد نساء اليمن (مركز استشاري خاص، 2005)
    La Unión de Mujeres del Yemen es una organización nacional. UN اتحاد نساء اليمن منظمة وطنية.
    48. Se están recopilando y analizando los datos sobre la situación social y económica de la mujer en el marco del Plan de Acción de la Comisión Nacional de la Mujer y también en el contexto del Plan de Acción de la Federación de Mujeres del Yemen y otras entidades relacionadas con la mujer. UN 48- يتم تنفيذ جمع وتحليل البيانات عن الوضع الاجتماعي والاقتصادي للمرأة في إطار خطة عمل اللجنة الوطنية للمرأة وكذلك في إطار خطة عمل اتحاد نساء اليمن وغيرها من الجهات ذات العلاقة.
    212. El Consejo Superior de Bienestar Maternoinfantil, la Comisión Nacional de la Mujer, el Ministerio de Salud y la Unión de Mujeres del Yemen organizaron numerosos seminarios y cursos de capacitación y sensibilización para concienciar sobre el problema y los daños derivados de la mutilación genital femenina. UN 212- تمت إقامة عدد كبير من الندوات والدورات التدريبية والتوعوية من قبل المجلس الأعلى للأمومة والطفولة واللجنة الوطنية للمرأة ووزارة الصحة واتحاد نساء اليمن للتوعية بالمشكلة والأضرار الناجمة عن تلك الممارسات.
    83. El Consejo Superior de la Madre y el Niño, la Comisión Nacional de la Mujer, el Ministerio de Salud y la Unión de Mujeres del Yemen han organizado numerosas conferencias y cursos de formación y sensibilización sobre este problema y los daños que provoca. UN 83- وتمت إقامة الكثير من الندوات والدورات التدريبية والتوعوية من قبل المجلس الأعلى للأمومة والطفولة واللجنة الوطنية للمرأة ووزارة الصحة واتحاد نساء اليمن للتوعية بالمشكلة والأضرار الناجمة عن تلك الممارسات.
    Unión de Mujeres del Yemen UN 6 - اتحاد نساء اليمن
    58. Se coopera con numerosas organizaciones internacionales y también con los Estados donantes en la esfera del género, especialmente con la Federación de Mujeres del Yemen y la Comisión Nacional de la Mujer. También existe cooperación y apoyo con las organizaciones y los Estados donantes siguientes: UN 58- هناك شراكة مع العديد من المنظمات الدولية وكذلك مع الدول المانحة في مجال النوع الاجتماعي وخاصة مع اتحاد نساء اليمن واللجنة الوطنية للمرأة حيث يوجد تعاون ودعم من قبل المنظمات والدول المانحة التالية:
    213. Además, el Consejo Superior de Bienestar Maternoinfantil, la Comisión Nacional de la Mujer y la Unión de Mujeres del Yemen, en coordinación con diversas ONG, promovieron campañas de sensibilización en las provincias de Adén, AlHudaida, Hadramawt, Al-Mahra y la circunscripción de la capital, y representantes de la Comisión Nacional de la Mujer realizaron una misión en la provincia de Saada (distritos de Haydan y Saquin). UN 213- كما قام المجلس الأعلى للأمومة والطفولة واللجنة الوطنية للمرأة واتحاد نساء اليمن بالتنسيق مع الجمعيات غير الحكومية لتنفيذ حملات التوعية في محافظتي عدن والحديدة وحضرموت والمهرة وأمانة العاصمة وقامت اللجنة الوطنية للمرأة بالنزول إلى محافظة صعدة (مديريتي حيدان وساقين) وهناك استجابة لحملات التوعية.
    84. El Consejo Superior de la Madre y el Niño, la Comisión Nacional de la Mujer y la Unión de Mujeres del Yemen han organizado además, en coordinación con las asociaciones, campañas de sensibilización en las gobernaciones de Aden, Al-Hudaydah, Hadhramaut, Al-Mahrah y en la ciudad de Sanaa. UN 84- كما قام المجلس الأعلى للأمومة والطفولة واللجنة الوطنية للمرأة واتحاد نساء اليمن بالتنسيق مع الجمعيات غير الحكومية لتنفيذ حملات التوعية في محافظتي عدن والحديدة وحضرموت والمهرة وأمانة العاصمة وقامت اللجنة الوطنية للمرأة بالنزول إلى محافظة صعدة (مديريتي حيدان وساقين) وهناك استجابة لحملات التوعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد