PROGRAMA DE TRABAJO multianual de la Comisión sobre el Desarrollo SOSTENIBLE | UN | برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية المستدامة |
Anexo Programa de trabajo multianual de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible | UN | برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية المستدامة |
Programa de trabajo multianual de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible | UN | برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية المستدامة |
Programa de trabajo multianual de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, 1998-2002 | UN | برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية المستدامة، ٨٩٩١-٢٠٠٢ |
Programa de trabajo multianual de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, 1998-2002 | UN | برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية المستدامة، ١٩٩٨-٢٠٠٢ |
Recordando también que el tema " gestión de desastres y vulnerabilidad " se ha incluido en el programa de trabajo multianual de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, | UN | وإذ تشير أيضا إلى إدراج مسألة " إدارة الكوارث وقابلية التأثر " في برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية المستدامة، |
Es más, Tailandia apoya plenamente el programa de trabajo multianual de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible. Entre los grupos temáticos y cuestiones intersectoriales, se debe hacer especial hincapié en la educación, la salud pública y el agua. | UN | كما تؤيد تايلند تأييداً كاملاً برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية المستدامة مع التأكيد بشكل خاص في المجاميع الموضوعية والقضايا المتشابكة على التعليم والصحة العامة والمياه. |
A continuación figura el programa de trabajo multianual de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible: | UN | 6 - فيما يلي برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية المستدامة: |
Este programa puede tener en cuenta y apoyar el programa de trabajo multianual de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, para lo cual se podría adoptar un enfoque temático análogo para ambos programas. | UN | ويمكن لهذا البرنامج أن يتكيف مع برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية المستدامة وأن يدعمه من خلال اعتماد محور مواضيعي مماثل. |
A ese respecto, deberían realizarse exámenes periódicos, como parte del programa de trabajo multianual de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, para verificar el cumplimiento de los [compromisos] [objetivos] contenidos en el Programa 21. | UN | وينبغي في هذا الصدد، القيام باستعراض منتظم لتقدم ]الالتزامات[ ]اﻷهداف[ الواردة في جدول أعمال القرن ٢١ كجزء من برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية المستدامة. |
Recordando también el programa de trabajo multianual de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible para el período 1998–2002, y el párrafo 46 del Plan para la ulterior ejecución del Programa 21, | UN | وإذ يشير أيضا إلى برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية المستدامة للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١، وإلى الفقرة ٤٦ من برنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١، |
Recordando también el programa de trabajo multianual de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible para el período 1998–2002, y el párrafo 46 del Plan para la ulterior ejecución del Programa 21, | UN | وإذ يشير أيضا إلى برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية المستدامة للفترة ١٩٩٨-٢٠٠٢، وإلى الفقرة ٤٦ من برنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١، |
En esa resolución, el Consejo decidió además que en su labor el Comité tuviera en cuenta el programa de trabajo multianual de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, a fin de asegurarse de que su propio programa de trabajo quede estructurado de manera que le permita hacer aportaciones a la labor de la Comisión. | UN | وقرر المجلس أيضا في ذلك القرار أن تأخذ هذه اللجنة في الاعتبار عند وضع برنامج عملها برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية المستدامة لكي تكفل تنظيم برنامج العمل الخاص بها بطريقة تمكنها من الاسهام في أعمال لجنة التنمية المستدامة. |
Celebra el programa de trabajo multianual de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible y ha de seguir participando activamente en la ejecución del Programa 21 y el Plan de Aplicación de Johannesburgo. Los gobiernos deben seguir apoyando a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible y las actividades preparatorias relacionadas con los periodos de sesiones de examen y de políticas. | UN | وأعرب عن الترحيب ببرنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية المستدامة وذكر إن بلاده ستظل تشارك بفعالية في تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وخطة تنفيذ جوهانسبرغ منبهاً إلى ضرورة أن تواصل الحكومات دعم لجنة التنمية المستدامة والأنشطة التحضيرية المتصلة بدورات الاستعراض والسياسات. |
Recordando también que el tema " gestión de desastres y vulnerabilidad " se ha incluido en el programa de trabajo multianual de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, | UN | وإذ تشير أيضا إلى إدراج بند " إدارة الكوارث وقابلية التأثر " في برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية المستدامة()، |
Programa de trabajo multianual de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible (2004/2005 a 2016/2017 | UN | ثانيا - برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية المستدامة (2004/2005-2016/2017) |
II. Programa de trabajo multianual de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible (2004/2005 a 2016/2017) | UN | ثانيا - برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية المستدامة (2004/2005 - 2016/2017) |
En dicho plan se incluía el programa de trabajo multianual de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible para el período 1998–2001, según el cual el tema sectorial del noveno período de sesiones de la Comisión iba a ser la atmósfera/energía y el sector económico que iba a examinarse era la energía/transporte. | UN | ويشمل هذا البرنامج برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية المستدامة للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١، الذي سيكون بمقتضاه الغلاف الجوي/الطاقة الموضوع القطاعي للدورة التاسعة للجنة وستكون الطاقة/النقل القطاع الاقتصادي الذي ستتناوله المناقشة. |
Como parte del programa de trabajo multianual de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, aprobado por la Asamblea General en 1997 en su decimonoveno período extraordinario de sesiones, en su octavo período de sesiones la Comisión examinará el tema de la agricultura como sector económico. | UN | 111 - وستتناول الدورة الثامنة للجنة، باعتبارها جزءا من برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية المستدامة الذي اعتمدته الجمعية العامة خلال دورتها الاستثنائية التاسعة عشرة المعقودة في عام 1997، موضوع الزراعة باعتباره قطاعا اقتصاديا. |
I. Introducción De conformidad con el plan de trabajo multianual de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible aprobado en 1997 por la Asamblea General en su decimonoveno período extraordinario de sesiones, la Comisión, en su octavo período de sesiones, examinará, como tema sectorial, la planificación y ordenación integradas de los recursos de tierras. | UN | 1 - وفقا لبرنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية المستدامة الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية التاسعة عشرة المعقودة في عام 1997، سوف تنظر اللجنة، في دورتها الثامنة، في موضوع التخطيط والإدارة المتكاملين لموارد الأرض كموضوع من مواضيعها القطاعية. |