Habida cuenta de que la ejecución del Programa 21 y del Plan para su ulterior ejecución se examinó extensamente como parte de los preparativos de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Social, el presente informe se referirá fundamentalmente al Plan de Aplicación de Johannesburgo, si bien los otros dos documentos también se mencionarán cuando proceda. | UN | وقد استعرض على نحو موسع تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 كجزء من عملية التحضير لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة ومن ثم يشار هنا بصورة رئيسية إلى خطة جوهانسبرغ، مع إيراد ما يقتضيه الحال من إشارات إلى جدول الأعمال وبرنامج المواصلة. |
En su 58° período de sesiones, la Comisión de Derechos Humanos aprobó la resolución 2002/75 sobre derechos humanos y medio ambiente en el marco de los preparativos de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Social y las reuniones de expertos sobre este tema. | UN | 13 - واعتمدت لجنة حقوق الإنسان، في دورتها الثامنة والخمسين، القرار 2002/75 بشأن حقوق الإنسان والبيئة كجزء من عملية التنمية المستدامة وذلك فيما يتصل بالأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة وانعقاد اجتماعات للخبراء بشأن هذا الموضوع. |