Aun así, tras dos días oculto Mundt va en taxi al aeropuerto de Londres y vuela a Berlín. | Open Subtitles | لكن بعد يومين من الأختفاء أخذ "(مندت)" سيارة أجرة إلى مطار "(لندن)" وتوجه الى "(برلين)". |
Mundt puede haberle cogido como cogió a los demás. | Open Subtitles | ربما قبض عليه " (مندت)" كما يفعل مع الآخرين. |
Control está muy enfadado porque Mundt mató a Riemeck. | Open Subtitles | "كنترول)" يخشى قليلا أن يقوم) "مندت)" بتصفية "(ريميك))". |
Lo que he pensado para Mundt se sale algo de lo normal. | Open Subtitles | ما يدور في ذهني بشأن " (مندت)" غير تقليدي الى حدا ما. |
¿Vio a Mundt con alguien así? | Open Subtitles | هل سبق ورأيت "مانت" مع امرأة بهذه المواصفات؟ |
Fiedler es el único hombre que iguala a Mundt y le odia con todas sus fuerzas. | Open Subtitles | "فيدلر)" هو الرجل) الوحيد الذى يحارب "(مندت)" ويكرهه بشدة. |
Mundt estaba destinado en Londres aparentemente como miembro de la Misión de Acero de Alemania Oriental. | Open Subtitles | أرسل "(مندت)" إلى "(لندن)" زعما بأنه عضو فى المهمة الفولاذية الألمانية الشرقية. |
En su opinión, ¿podrían haber reclutado a Mundt como agente? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنهم يمكنهم تجنيد "(مندت)" وجعله عميل لهم ؟ |
Si Mundt hubiera sido nuestro, lo habría sabido. Lo habría dirigido. ¿No ve? | Open Subtitles | إذا كان "(مندت)" وكيل لدينا كنت لأعرف ذلك وكنت سأديره أليس كذلك ؟ |
El año después de que Mundt escapara de Inglaterra, ¿recuerdan? | Open Subtitles | العام الذى أعقب هروب "مندت)" من "(إنجلترا)"،أتتذكرون؟ |
Mundt, Riemeck, Leamas, Control. | Open Subtitles | "مندت)" و "(ريميك)" و "(ليماس)" و) "كنترول)" .تلك |
Leamas nunca supo que Mundt era el hombre de Londres. | Open Subtitles | "ليماس)" لم يكن يعرف) بأن "(مندت)" رجل "(لندن)". |
¿Entonces por qué mató Mundt a Riemeck si Riemeck y él trabajaban para los británicos? | Open Subtitles | فلماذا قتل "(مندت)" "(ريميك)" إذا كانا يعملان معا بالنسبة للبريطانيين؟ |
Si no hubiera sido por la deserción de Leamas ¡Mundt todavía estaría ejerciendo su traición! | Open Subtitles | إذا لم يكن "(ليماس)" فى حالة أنشقاق كان يمكن أن يستمر "(مندت)" فى خيانته. |
Para Hans-Dieter Mundt, la muerte sería clemente. | Open Subtitles | والموت ل" (هانز ديتر مندت)" هو حكم الرحمة. |
Camarada Karden, habla en nombre del camarada Mundt. | Open Subtitles | رفيق "(كاردين)" أنت تتحدث باسم الرفيق "(مندت)". |
Y negamos que Mundt aceptara dinero para traicionar nuestra democracia. | Open Subtitles | ولا نعارض بان "(مندت)" قبل المال لخيانته ديمقراطيتنا. |
Mundt tomó una precaución crucial mientras los británicos, con la ayuda de Fiedler, planeaban su asesinato. | Open Subtitles | كان "(مندت)" في حالة تأهب شديدة بينما البريطانيون بمساعدة " (فيدلر)" خططوا لقتله. |
Así que habló con Mundt. ¿Sobre qué? | Open Subtitles | عن أي شيء تحدثت مع "مانت"؟ |
Olimos a Mundt en esto a leguas. | Open Subtitles | نشمّ رائحة "مانت" في هذا الأمر برمته. |
Se llama Mundt. Karl Mundt. | Open Subtitles | اسمه "مانت"، "كارل مانت". |
VicepresidenteRelator: Sr. Andreas Mundt (Alemania) | UN | نائب الرئيس - المقرر: السيد أندرياس مونت (ألمانيا) |