ويكيبيديا

    "murillo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • موريلو
        
    • موريللو
        
    • مورييو
        
    • موريجو
        
    • مورِيُّو
        
    • موريِّو
        
    La Sra. Murillo Herrera fue elegida Vicepresidenta de la Junta. UN وانتُخبت السيدة موريلو هيريرا نائبة لرئيس المجلس.
    En el 17º período de sesiones la Sra. Herrera Murillo fue elegida Presidenta por aclamación para un período de un año. UN وفي الدورة السابعة عشرة، عُيِنت السيدة هيريرا موريلو رئيسة بالتزكية لمدة سنة.
    En el 16º período de sesiones se eligió Presidenta a la Sra. Herrera Murillo por aclamación para un período de un año. UN وفي الدورة السادسة عشرة، تم تعيين السيدة هيريرا موريللو رئيسة بالتزكية لمدة سنة.
    22. La Sra. Murillo de la Vega dice que la modernización de una sociedad implica que las mujeres puedan disfrutar de sus derechos humanos. UN 22 - السيدة موريللو دي لا فيغا: قالت إن تحديث المجتمع مرتبط بتمتع المرأة بحقوق الإنسان.
    El Sr. Murillo Martínez respondió que se había observado que el número de denuncias presentadas por afrodescendientes iba en aumento. UN وقال السيد مورييو مارتينيس إن ثمة تزايداً في عدد الشكاوى التي يقدمها السكان المنحدرون من أصل أفريقي.
    Pastor Elías Murillo Martínez UN السيد باستور إلياس مورييو مارتينيز
    Tanto ella como su hermano, Jaime, y el jefe de seguridad, Diego Murillo, conocido como don Berna, habían abandonado el cartel de Medellín. Open Subtitles ومع شقيقها هايمي وقائد الأمن دييغو موريلو المعروف باسم دون بيرنا انفصلوا عن جماعة ميدلين
    27. El Sr. Murillo Martínez respondió a una pregunta sobre la igualdad y la no discriminación. UN 27- وطُرح على السيد موريلو مارتينيز سؤال يتعلق بالمساواة وعدم التمييز.
    Por consiguiente, se preguntó al Sr. Murillo Martínez sobre la función que desempeñaban las medidas especiales, y su eficacia y la de las medidas de acción afirmativa para contrarrestar los efectos de la discriminación prolongada y arraigada de las minorías. UN وطُلب إلى السيد موريلو مارتينيز ذكر دور التدابير الخاصة وفعاليتها وفعالية العمل الإيجابي في التصدي لأثر التمييز المترسخ ضد الأقليات على المدى الطويل.
    Relatora: Sra. Adriana Murillo Ruin (Costa Rica) UN المقررة: السيدة أدريانا موريلو روين (كوستاريكا)
    Relatora: Sra. Adriana Murillo Ruin (Costa Rica) UN المقررة: السيدة أدريانا موريلو روين (كوستاريكا)
    Relatora: Sra. Adriana Murillo Ruin (Costa Rica) UN المقررة: السيدة أدريانا موريلو روين (كوستاريكا)
    24. La Sra. Murillo de la Vega pregunta por qué son tan escasas las ministras y las ONG dedicadas a las mujeres. UN 24 - السيدة موريللو دي لا فيغا: استفسرت عن سبب ذلك التغيب المؤسف لكل من السيدتين الوزيرتين والمنظمات غير الحكومية أيضا.
    La Sra. Murillo Carrasco (Bolivia) dice que Bolivia también desea sumarse a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN 28 - السيد موريللو كاراسكو (بوليفيا): قال إن بوليفيا تود أيضا أن تشارك في تقديم مشروع القرار.
    La Vicepresidenta pidió a la Sra. Mara Murillo (México), Presidenta del grupo de trabajo encargado de la declaración de Beijing, que presentara el proyecto de documento. UN وطلبت إلى السيدة مارا موريللو (المكسيك) رئيسة الفريق العامل أن تعرض مشروع الوثيقة.
    La Sra. Murillo dijo que el grupo de trabajo se había trazado el objetivo de elaborar un documento breve, orientado a la acción y centrado en cuestiones prácticas asociadas a la aplicación del Programa de Acción Mundial. UN 54 - وذكرت السيدة موريللو أن الفريق العامل حرص على تقديم وثيقة موجزة وعملية المنحى تركز على القضايا العملية المتصلة بتنفيذ برنامج العمل العالمي.
    Soledad Murillo de la Vega UN سوليداد موريللو دي لا فيفا
    El Comité confirmó a los siguientes miembros del grupo de trabajo anterior al 52° período de sesiones: Sra. Barbara Bailey, Sra. Meriem Belmihoub-Zerdani, Sra. Soledad Murillo de la Vega, Sra. Zohra Rasekh y Sra. Dubravka Šimonović. UN المقرر 49/سادسا أقرت اللجنة تعيين عضوات الفريق العامل لما قبل الدورة الثانية والخمسين وهن، بربارا بيلي ومريم بلميهوب - زرداني و سوليداد مورييو دي لا فيغا وزهرة راسخ ودوبرافكا سيمونوفيتش.
    Relatora: Sra. Adriana Murillo Ruin (Costa Rica) UN المقررة: السيدة أدريانا مورييو روين (كوستاريكا)
    Relatora: Sra. Adriana Murillo Ruin (Costa Rica) UN المقررة: السيدة أدريانا مورييو روين (كوستاريكا)
    Relatora: Sra. Adriana Murillo Ruin (Costa Rica) UN المقررة: السيدة أدريانا مورييو روين (كوستاريكا)
    La Sra. Murillo Ruin (Costa Rica) dice que la comunidad internacional debe continuar sus esfuerzos por promover los derechos del niño y acelerar el avance hacia la consecución de los Objetivos de Desarrollo del Milenio, que deben incluir el interés superior y la participación de los niños de conformidad con la Convención y con el documento final del vigésimo séptimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General. UN 30 - السيدة موريجو روين (كوستاريكا): قالت إنه يجب على المجتمع الدولي أن يواصل بذل جهوده لتعزيز حقوق الطفل والتعجيل بخطى التقدم صوب تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، التي يجب أن تراعي مصالح الأطفال ومشاركتهم تمشيا مع الاتفاقية والوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية السابعة والعشرين للجمعية العامة.
    6. La Sra. Dagher (Líbano) y el Sr. Thórsson (Islandia) quedan elegidos Vicepresidentes, y la Sra. Murillo (Costa Rica) queda elegida Relatora, todos ellos por aclamación. UN 6 - انتُخب بالتزكية كل من السيدة داغر (لبنان) والسيد ثورسون (أيسلندا) لشغل منصب نائب الرئيس، والسيدة موريِّو (كوستاريكا) لشغل منصب المقرر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد