La legislación de Qatar apoya a las personas con discapacidad, y el número de estudiantes con discapacidades que hay en el sistema de enseñanza común está aumentando. | UN | ويدعم القانون الأشخاص ذوي الإعاقة، ويتزايد عدد الطلاب ذوي الإعاقة في النظام المدرسي العادي. |
Además, le inquieta el bajo número de estudiantes con discapacidad que, debido a la falta de una política coherente de educación, cursan estudios de educación superior. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تشعر اللجنة بالقلق إزاء انخفاض عدد الطلاب ذوي الإعاقة في مؤسسات التعليم العالي نظراً لعدم وجود سياسة تعليمية متسقة. |
Asimismo, le inquieta el bajo número de estudiantes con discapacidad que asisten a instituciones de educación superior. | UN | كما تشعر اللجنة بالقلق إزاء انخفاض عدد الطلاب ذوي الإعاقة الذين يلتحقون بمؤسسات التعليم العالي. |
Además, le inquieta el bajo número de estudiantes con discapacidad que cursan estudios de educación superior debido a la falta de una política coherente de educación. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تشعر اللجنة بالقلق إزاء انخفاض عدد الطلاب ذوي الإعاقة في مؤسسات التعليم العالي نظراً لعدم وجود سياسة تعليمية متسقة. |
Asimismo, le inquieta el bajo número de estudiantes con discapacidad que asisten a instituciones de educación superior. | UN | كما تشعر اللجنة بالقلق إزاء انخفاض عدد الطلاب ذوي الإعاقة الذين يلتحقون بمؤسسات التعليم العالي. |
Además, le inquieta el bajo número de estudiantes con discapacidad que cursan estudios de educación superior, debido a la falta de una política coherente de educación. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تشعر اللجنة بالقلق إزاء انخفاض عدد الطلاب ذوي الإعاقة في مؤسسات التعليم العالي نظراً لعدم وجود سياسة تعليمية متسقة. |
Asimismo, le inquieta el bajo número de estudiantes con discapacidad que asisten a instituciones de educación superior. | UN | كما تشعر اللجنة بالقلق إزاء انخفاض عدد الطلاب ذوي الإعاقة الذين يلتحقون بمؤسسات التعليم العالي. |
número de estudiantes con discapacidad y tipos de escuelas | UN | الجدول 50 عدد الطلاب ذوي الإعاقة وأنواع المدارس |
Cuadro 57. número de estudiantes con discapacidad y número de maestros por oficina de educación en cada ciudad/provincia | UN | الجدول 57 عدد الطلاب ذوي الإعاقة وعدد أقسام الكليات حسب مكتب التعليم في كل مدينة/مقاطعة |
número de estudiantes con discapacidad que perciben beca | UN | عدد الطلاب ذوي الإعاقة ممن يحصلون على منح |
Además, se observa una tendencia de un mayor número de estudiantes con discapacidad en servicios regulares, lo que manifiesta una propensión hacia prácticas más inclusivas en el sistema educativo nacional. | UN | كما يزداد عدد الطلاب ذوي الإعاقة المقيّدين في المدارس النظامية، وهو ما يعكس اتجاهاً نحو مزيد من ممارسات أشمل في النظام الوطني للتعليم. |
En 2006/07, el número de estudiantes con necesidades especiales en la enseñanza primaria se situó en torno a 33.300 y en la enseñanza secundaria (cursos 9º a 12º) en torno a 3.127. | UN | وفي الفترة 2006/2007، كان عدد الطلاب ذوي الاحتياجات الخاصة في التعليم الابتدائي يناهز 300 33 تلميذ بينما بلغ عددهم في التعليم الثانوي (9-10 و11-12) قرابة 127 3 تلميذاً. |
180. Según el censo de educación superior de 2008 del Instituto Nacional de Estudios e Investigaciones sobre Educación, el número de estudiantes con discapacidad en la enseñanza superior era de 11.412, sobre un total de 5.808.017 estudiantes matriculados (lo que representaba una proporción del 0,2%) | UN | 180- ووفقاً لتعداد المعهد الوطني للدراسات والبحوث التربوية التابع لوزارة التعليم لعام 2008، بلغ عدد الطلاب ذوي الإعاقة في التعليم العالي 412 11 بما يمثل نسبة (0.2 في المائة) طالباً من مجموع الطلاب المسجلين البالغ عددهم 017 808 5 مليون طالب. |