ويكيبيديا

    "número de foros" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عدد المنتديات
        
    • عدد المحافل
        
    • عدد منتديات
        
    • عدد المنابر
        
    iii) Mayor número de foros dedicados a examinar la cooperación Sur-Sur UN ' 3` زيادة عدد المنتديات التي تتناول التعاون بين بلدان الجنوب
    iii) Mayor número de foros en que se trate la cooperación Sur-Sur en apoyo de África UN ' 3` زيادة عدد المنتديات التي تتناول موضوع التعاون بين بلدان الجنوب دعما لأفريقيا
    iii) Mayor número de foros en que se trate la cooperación Sur-Sur en apoyo de África UN ' 3` زيادة عدد المنتديات التي تتناول موضوع التعاون بين بلدان الجنوب دعما لأفريقيا
    vii) Aumento del número de foros para la promoción de la cooperación y el comercio en la región UN ' 7` زيادة عدد المحافل التي تشجع على التعاون والتجارة الإقليميين
    número de foros pertinentes a los que contribuye el MM en que se examinan cuestiones financieras relativas a la ordenación sostenible de las tierras UN عدد المحافل ذات الصلة التي تشارك فيها الآلية العالمية والتي تتناول قضايا التمويل المتصلة بالإدارة المستدامة للأراضي.
    número de foros de intercambio de conocimientos respaldados por la Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General para el Apoyo al Desarrollo y a la Asistencia Humanitaria UN عدد منتديات تبادل المعارف التي تتلقى الدعم من مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالدعم الإنمائي والإنساني
    iii) Mayor número de foros en los que se discute la cooperación Sur-Sur en apoyo de África UN ' 3` حدوث زيادة في عدد المنتديات التي تتناول التعاون فيما بين بلدان الجنوب دعماً لأفريقيا
    ii) número de foros que promueven un enfoque integrado de la diplomacia preventiva y la asistencia humanitaria UN ' 2` عدد المنتديات التي تشجع اتخاذ نهج متكامل للدبلوماسية الوقائية والمساعدة الإنسانية
    iii) Un mayor número de foros en que se trata la cooperación Sur-Sur en apoyo de África UN ' 3` زيادة عدد المنتديات التي تتناول موضوع التعاون بين بلدان الجنوب دعما لأفريقيا
    El número de foros regionales, subregionales e internacionales principales que reflejan en sus resultados las cuestiones relativas a la CLD. UN عدد المنتديات الإقليمية ودون الإقليمية والدولية الرئيسية التي تبرز مسائل اتفاقية مكافحة التصحر في نواتجها
    iii) Un mayor número de foros en que se trata la cooperación Sur-Sur en apoyo de África UN ' 3` زيادة عدد المنتديات التي تتناول موضوع التعاون بين بلدان الجنوب دعما لأفريقيا
    iii) Un mayor número de foros en que se trata la cooperación Sur-Sur en apoyo de África UN ' 3` زيادة عدد المنتديات التي تتناول موضوع التعاون بين بلدان الجنوب دعما لأفريقيا
    Este creciente espacio para el diálogo social se reflejó también en el número de foros de participación ciudadana y consejos nacionales y provinciales de derechos humanos. UN وهذا الانفتاح المتزايد على الحوار الاجتماعي يتجلى أيضاً في عدد المنتديات التي اتسمت بمشاركة المواطنين والمجالس الوطنية ومجالس المقاطعـات المعنيـة بحقوق الإنسان.
    Aumento del número de foros para la promoción de la cooperación y el comercio en la región UN زيادة عدد المنتديات لتعزيز التعاون الإقليمي والتجارة
    ii) Mayor número de foros internacionales en que se trata la cooperación Sur-Sur en apoyo de África UN ' 2`زيادة عدد المنتديات الدولية التي تتناول موضوع التعاون بين بلدان الجنوب دعما لأفريقيا
    número de foros pertinentes a los que contribuye el MM en que se examinan cuestiones financieras relativas a la ordenación sostenible de las tierras UN عدد المحافل ذات الصلة التي تسهم فيها الآلية العالمية والتي تتناول القضايا المالية ذات الصلة بالإدارة المستدامة للأراضي
    número de foros internacionales pertinentes en los que participa el MM que examinan cuestiones relacionadas con la ordenación sostenible de las tierras UN عدد المحافل الدولية ذات الصلة التي تتناول مسألة تمويل الإدارة المستدامة للأراضي بمساهمة الآلية العالمية
    número de foros mundiales pertinentes a los que contribuye el MM en que se examinan cuestiones financieras relativas a la OST UN عدد المحافل العالمية ذات الصلة التي تتلقى إسهاماً من الآلية العالمية، وتتناول المسائل المالية المتصلة بالإدارة المستدامة للأراضي
    No obstante, esas delegaciones señalaron que, habida cuenta del número de foros en los que se estaba debatiendo el problema, existía el riesgo de que se abordara de maneras dispares. UN ومع ذلك أشارت تلك الوفود إلى أنه نظرا إلى عدد المحافل التي تجري مناقشة المشكلة فيها، هناك احتمال لأن يجري التعامل معها بطرق متباينة.
    número de foros de intercambio de conocimientos respaldados por la Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General para el Apoyo al Desarrollo y a la Asistencia Humanitaria UN عدد منتديات تبادل المعارف التي تتلقى الدعم من مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالدعم الإنمائي والإنساني
    ii) Aumento del número de foros e instituciones mundiales, regionales y nacionales pertinentes que utilizan datos sobre tendencias ambientales detectadas por conducto del PNUMA para influir en sus políticas UN ' 2` زيادة عدد المنابر والمؤسسات العالمية والإقليمية والوطنية التي تستخدم بيانات بشأن الاتجاهات البيئية من خلال برنامج البيئة للتأثير على سياساتها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد