ويكيبيديا

    "número de migrantes" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عدد المهاجرين
        
    • أعداد المهاجرين
        
    • لعدد المهاجرين
        
    • عدد من المهاجرين
        
    • حجم المهاجرين
        
    • مجموع المهاجرين
        
    • بعدد المهاجرين
        
    • بأعداد المهاجرين
        
    • برصيد المهاجرين
        
    • رصيد المهاجرين
        
    • عدد المهاجرات
        
    El número de migrantes se ha duplicado con creces entre 1960 y 2000. UN وقد زاد عدد المهاجرين على الضعف بين عامي 1960 و 2000.
    El número de migrantes se ha duplicado con creces entre 1960 y 2000. UN وقد زاد عدد المهاجرين على الضعف بين عامي 1960 و 2000.
    número de migrantes internacionales como porcentaje de la población total en 2005 UN عدد المهاجرين الدوليين كنسبة مئوية من مجموع السكان في 2005
    Los gobiernos deberían establecer reglamentaciones más eficaces para las agencias privadas y los agentes de contratación a fin de reducir al mínimo el número de migrantes indocumentados. UN وعلى الحكومات أن تنظم على نحو أكثر فعالية وكالات ووكلاء التوظيف في القطاع الخاص للتقليل إلى أدنى حد من أعداد المهاجرين غير الموثقين.
    número de migrantes internacionales y proporción de la población total por grupo de desarrollo o zona principal de residencia, 1990 y 2010 UN عدد المهاجرين الدوليين ونسبتهم من مجموع السكان حسب الفئة الإنمائية أو المنطقة الرئيسية للإقامة، في عامي 1990 و 2010
    Esos sistemas han quedado obsoletos a causa de las nuevas condiciones que imperan en los países receptores y del hecho de que el número de migrantes temporales está aumentando. UN ولكن هذه النظم لم تعد مناسبة نظرا ﻷن ظروفا جديدة طرأت في البلدان المستقبلة وﻷن عدد المهاجرين المؤقتين في ازدياد.
    Se estima que el número de migrantes internacionales en todo el mundo, comprendidos los refugiados, pasa de 125 millones de personas, aproximadamente la mitad de ellos en países en desarrollo. UN ويقدر عدد المهاجرين الدوليين في العالم، بما فيهم اللاجئون، بما يتجاوز ١٢٥ مليون نسمة، نصفهم تقريبا في البلدان النامية.
    Se estima que el número de migrantes internacionales en todo el mundo, comprendidos los refugiados, pasa de 125 millones de personas, aproximadamente la mitad de ellos en países en desarrollo. UN ويقدر أن عدد المهاجرين الدوليين في العالم، بمن فيهم اللاجئون، يتجاوز ١٢٥ مليون نسمة، نصفهم تقريبا في البلدان النامية.
    Se estima que el número de migrantes internacionales en todo el mundo, comprendidos los refugiados, pasa de 125 millones de personas, aproximadamente la mitad de ellos en países en desarrollo. UN ويقدر عدد المهاجرين الدوليين في العالم، بما فيهم اللاجئون، بما يتجاوز ١٢٥ مليون نسمة، نصفهم تقريبا في البلدان النامية.
    Aunque es intrínsecamente difícil determinar el número de migrantes indocumentados, la escasa información disponible sugiere que este número ha aumentado considerablemente en algunos países a pesar de las numerosas medidas y normas adoptadas para responder al problema. UN وبالرغم من أن عدد المهاجرين بدون وثائق من الصعب أساسا تحديده، فإن المعلومات المحدودة القائمة تشير إلى أنه قد ارتفع بصورة ملموسة في بعض البلدان بالرغم من انتشار التدابير واستجابات السياسة العامة.
    De este modo, durante el período 1965-1990, la tasa anual de crecimiento del número de migrantes fue del 1,9%. UN وهكذا فإنه خلال الفترة ١٩٦٥-١٩٩٠ كان المعدل السنوي لنمو مجموع عدد المهاجرين هو ١,٩ في المائة.
    De este modo, durante el período 1965-1990, la tasa anual de crecimiento del número de migrantes fue del 1,9%. UN وهكذا فإنه خلال الفترة ١٩٦٥-١٩٩٠ كان المعدل السنوي لنمو مجموع عدد المهاجرين هو ١,٩ في المائة.
    Tomando nota del grande y creciente número de migrantes en el mundo, UN وإذ تحيط علماً بضخامة عدد المهاجرين وتزايده في العالم،
    Tomando nota del elevado y creciente número de migrantes en el mundo, UN وإذ تحيط علماً بضخامة عدد المهاجرين وتزايده في العالم،
    La emigración ha descendido a niveles muy bajos, mientras que el número de migrantes que regresan y el número de expatriados y refugiados ha estado aumentando constantemente. UN ويهبط عدد المهاجرين من البلد إلى مستويات منخفضة جدا، بينما يزيد باطراد عدد المهاجرين العائدين وعدد المغتربين واللاجئين.
    Consciente del creciente número de migrantes que hay en todo el mundo, UN وإذ تدرك تزايد عدد المهاجرين في العالم أجمع،
    Consciente del creciente número de migrantes que hay en todo el mundo, UN وإذ تدرك تزايد عدد المهاجرين في العالم أجمع،
    Aunque el número de migrantes internacionales es elevado y está aumentando, es importante tener en cuenta que la proporción de migrantes internacionales dentro de la población mundial se calcula en menos del 3%. UN وحتى مع ضخامة أعداد المهاجرين الدوليين ونمو تلك الأعداد، من المهم أن نأخذ في الاعتبار أن نسبة المهاجرين الدوليين تعتبر أقل من 3 في المائة من سكان العالم.
    También se incluyen estimaciones de las cifras de migrantes, esto es, el número de migrantes internacionales, así como las corrientes netas de migración y las remesas de fondos de refugiados y trabajadores. UN ويشتمل كذلك على تقديرات لعدد المهاجرين الدوليين، وصافي تدفق المهاجرين، وعدد اللاجئين، وتحويلات العمال.
    Es bien sabido que Asia es el continente en el que hay el mayor número de migrantes irregulares. UN فآسيا معروفة بأنها القارة التي يحصى بها أكبر عدد من المهاجرين غير القانونيين.
    Así, en todo el período comprendido entre 1965 y 1990, la tasa de crecimiento anual del número de migrantes fue del 1,9%. UN ومن ثم، فقد كان المعدل السنوي لنمو حجم المهاجرين يبلغ ١,٩ في المائة خلال الفترة ١٩٦٥-١٩٩٠.
    El rápido crecimiento del volumen migratorio en el mundo en desarrollo se debió en gran parte al incremento acelerado en el número de migrantes internacionales de Asia meridional, África septentrional y Asia occidental. UN ويعزى هذا النمو السريع في مجموع المهاجرين في البلدان النامية، بدرجة كبيرة، الى الزيادة السريعة في عدد المهاجرين الدولين في جنوب آسيا وفي شمال افريقيا وغرب آسيا.
    Asimismo, preocupa al Comité la limitada información sobre el número de migrantes alojados en el albergue de la DGM por violaciones a la legislación migratoria vigente, dado el considerable número de migrantes que transitan cada año por el territorio del Estado parte. UN كما يساور اللجنة قلق بشأن محدودية المعلومات المتعلقة بعدد المهاجرين الماكثين في مأوى الإدارة العامة للهجرة لانتهاكهم تشريعات الهجرة النافذة، نظراً لضخامة عدد المهاجرين العابرين لإقليم الدولة الطرف كل عام.
    Las estimaciones sobre el número de migrantes internacionales se derivan de Trends in Total Migrant Stock: the 2005 Revision. UN 5 - أما الأعداد المتعلقة بأعداد المهاجرين الدوليين، فهي مأخوذة من المنشور المعنون اتجاهات مجموع حصيلة المهاجرين، تنقيح عام 2005().
    Las estimaciones del número de migrantes internacionales en cada país al inicio de 1965, 1975, 1985 y 1990 se han basado en la información disponible sobre el volumen de la población nacida en el extranjero (o, en algunos casos, de la población extranjera) registrado por los censos de los distintos países, así como en la información sobre el número de refugiados presentes en los países en desarrollo. UN ٣٦ - وقد استمدت التقديرات المتعلقة برصيد المهاجرين الدوليين في كل بلد في بداية السنوات ١٩٦٥ و ١٩٧٥ و ١٩٨٥ و ١٩٩٥ من المعلومات المتعلقة بعدد السكان المولودين بالخارج )أو من عدد السكان اﻷجانب في بعض الحالات( كما تم إحصاؤهم في تعدادات السكان التي أجريت في مختلف البلدان، ومن المعلومات المتعلقة بعدد اللاجئين الموجودين في البلدان النامية.
    En el Asia occidental, el rápido aumento del número de migrantes desde 1975 está relacionado con la afluencia de trabajadores extranjeros a los países productores de petróleo de la región, cuyos ingresos aumentaron considerablemente a raíz de la subida de los precios del petróleo en el decenio de 1970. UN وفي غرب آسيا ترتبط الزيادة السريعة في رصيد المهاجرين منذ سنة ١٩٧٥ بتدفق العمال اﻷجانب إلى بلدان اﻹقليم المنتجة للنفط والتي زادت إيراداتها زيادة ملحوظة بعد ارتفاع أسعار النفط في السبعينات.
    Las regiones más desarrollas atraen a migrantes internacionales de sexo femenino y masculino en aproximadamente la misma proporción, mientras que en las regiones menos desarrolladas el número de migrantes varones supera claramente al de las mujeres. UN وتجذب المناطق اﻷكثر تقدما المهاجرين والمهاجرات الدوليين بأعداد متساوية تقريبا، بينما يفوق عدد المهاجرين بوضوح في أقل المناطق نموا عدد المهاجرات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد